错趣的晚餐

    大年初三晚,便宜坊烤鸭店。 
    今天晚上掏银子做东并预先定了桌的小姨夫因有应酬尚未到位,我们几个已先于他迈入了饭店。说来也真有意思,这顿饭竟吃出了几个“错”来——
    一、“错”会意
    “喂,喂!定在哪个房间?啊?噢,知道了。”孩子捂着紧贴耳边的手机,加大了嗓音分贝,尽可能地降低大堂里噪音的干扰。“走吧,楼上201房。”撂下手机后,孩子挺自信地引领我们走进201。
    一向闲不住的我急急扒下冬衣,当起了“服务生”,按吃客人数点拨碗筷杯盅,腾挪桌椅摆什,然后晃悠着点燃香烟,开始吞云吐雾。大姐则拿起菜谱饶有兴致地翻看起来。
    这时一位女服务员走了进来,轻声细语地问道:“点些什么菜呀?”“等一下吧,人还没到齐呢。”我随口作了回应。这时只听大姐含笑着冒了一句:“这个饭店叫‘便宜坊’,东西是不是特别便宜呀?”“不是的,大姐,您把意思领会错了。我们店叫‘便宜(bian yi )坊’,是方便适宜的意思,不是价格便宜(pian yi )的便宜坊啊!”女服务员的耐心解释引得我们哈哈大笑。
    我想,将“便宜(bian yi )坊”误解为“便宜(pian yi )坊”的何止大姐一人?这恰恰是生意人为饭店起名的高明之处啊!
    二、“错”进门
    正当大家嘻哈着拿大姐找乐的时候,半掩的房门推开,我以为该来的可能来啦,回头抬眼望去,却是一帮生面孔。“咦?这是咋回事?”他们一脸的疑惑,我们一头的雾水。
    “先生,你们订的是几号餐厅呀?”女服务员礼貌地问刚进门的客人。“201呗。”一位戴眼睛的中年男子答道。我转身问孩子:“我们不是201吗?”没等孩子回答,就听外甥女在边上拿捏不定地轻声嘟囔:“我记得小姨夫说好象是210吧?”显然是刚才大厅的噪音影响了接听的效果。
    此时,门外传来刚到的大舅哥浑厚的男中音:“错了,错了,我们订的是210!”于是,我挺君子地向那位四眼生面孔说了一句:“sorry”,套上防寒服,招呼大家转移了“阵地”。
    咳!刚才咱白忙活了。
    三、“错”上菜
    落座点菜。进了烤鸭店自然少不了烤鸭,加上冷盘热炒点了十几个。不一会儿,菜陆续上齐。那只金黄的烤鸭在“刀客”熟练的技艺下骨肉分离,静待我们分享……此时小姨夫仍然没到,而烤鸭特有的香味已经勾引的大家垂涎欲滴,有些按奈不住。于是姐夫提议开吃,边吃边等。
    酒过三旬,菜食过半,掏银子的小姨夫终于露面了。迟到的他规矩地自罚了三口啤酒后,兴奋地宣布已经掌握了春晚中的猴皮筋戏法的秘诀,他拿着两根皮筋让我们配合,笨拙的表演令人捧腹。就这还练到手指抽筋呐!酒菜在打哈嬉笑中钻进了每个人的胃里。
    门开处,走进来一位手端托盘、长相有点土气的女服务员,“请让一让,上菜了。”两碟菜肴随着略带乡音的普通话移到桌上。大家几乎异口同声:“哎,这菜已经上过啦!”我估摸着,准是这201、210也让这位姑娘出现了差池。随即端下。谁知几分钟后,一名男服务员再次端上来两盘,依然是已经落入大家肠胃的菜品。此刻我们已经缄口,惟独厚道的大姐夫连比划带喊:“已经上过了,已经上过了!”服务员木然。我只当是买一送一,毫不留情地留下了一盘比较受欢迎的凉拌蕨根粉。
    原来,饭店一些服务员回家过年,为应付节日生意,换了新手不熟悉程序业务,导致一错再错呵。好在一盘凉菜不会给店家造成多大损失,权当作老板送给我们的节日礼物吧。
    四、“错”结帐
    大家酒足饭饱,接下来该是小姨夫的事了,他潇洒地喊着:“服务员,埋单!”“请随我来。”服务员边说边引着他去了银台。一会儿他笑嘻嘻地回到桌边,我问他结了多少?“489”,他答了三个阿拉伯数字后又接了一句:“可是结了我五百呐!”“为什么?凭啥多收十一块?”“拿咱当烤鸭宰呀?”大家七嘴八舌起来…… 
    我知道,那是因为饭店强加给消费者的“霸王条款”作祟,你今天的消费没到最低标准,那就要按最低标准收你的票子!“去,找他们,来瓶啤酒继续喝!”舅哥一点也不含糊地撂出一句。于是,孩子和小姨夫重返银台,加了一元拿了两瓶啤酒回来。
    尽管我们理解,这年头餐饮业竞争激烈不好做,但你设限“最低标准”或用其它什么怪招强加给消费者,则不妥,总会让人觉得心里怪别扭的。您说是吧?
    五、“错”过汤
    出了饭店,上车打道回府。
    车子发动了,大姐似乎想起了什么,突然大声说了一句:“哎!我们今天没喝到鸭汤啊?”至此大家才回过味来,这一顿尽出错的晚餐搞的大家七荤八素的,竟然错过了美味的鸭汤,忘记了烤鸭骨架的残余价值!
    显然再去补喝断不可取,但也不能就这样“便宜(pian yi )”了“便宜(bian yi )坊”。于是,大姐下车“二进宫”,取回了那只未被下入汤锅的鸭架。嘿!你还别说,一只肥硕的烤鸭仅剔除了两小碟皮肉后还真挂着不少好货呢!
    呵呵,您说咱这一大家子初三这顿晚餐有意思不?