关注桃花石杂谈文章精选阅读精彩历史
桃花石杂谈相信,很多朋友最近这几年都曾经看到过汉语方言客家话是美洲国家苏里南法定语言之一的说法,这些说法还会说苏里南之所以会把客家话列为法定语言之一,是因为苏里南首任总统兼总理是客家人。那么这种说法究竟是不是真的?
苏里南的地理位置
从地理上说,苏里南位于南美大陆,但因为它从很早开始就成为了荷兰的殖民地,所以其文化和人口构成和其它南美国家也形成了很大的差异。
从公元16世纪初开始,荷兰人就在苏里南建立了大量种植园,当时的种植园经济高度依赖非洲黑奴的劳作,所以荷兰人很快在苏里南引入了大量黑奴。不过到公元1850年代,全球废除奴隶制已成大势所趋,苏里南种植园的黑奴也大量逃亡,出现了劳动力短缺的现象,这样寻找新的劳动力来源就成为了苏里南殖民当局的当务之急。
描绘逃亡黑奴与荷兰殖民者作战场景的画作
公元1850年代初,荷兰人开始从当时同样是荷兰殖民地的爪哇地区(今天印尼的一部分)引入了一些劳动力。而爪哇从很早就有很多华人,所以当时也很自然就有一些华人以契约劳工的形式来到了苏里南。
根据现代能看到的记载,苏里南最早的华人契约劳工出现在公元1853年左右,总数18人。后来因为苏里南劳动力短缺持续,荷兰人还很快直接来到中国招募劳工。公元1858年,荷兰人从中国澳门一次性地招募了500名中国契约劳工。
公元19世纪末一个苏里南华人家庭
但因为当时奴隶制在苏里南还没有被完全废除,所以当地种植园主一度也曾想把中国劳工当作黑奴对待,让他们无偿劳动。他们和苏里南殖民当局勾结,私自把中国劳工所签的合同给修改了。结果这样做也很快引发了中国劳工的暴动,但也很快遭到了残酷的镇压。
不过因为当时全球废奴的大趋势,苏里南也在公元1863年废除了奴隶制。而到公元1860年代末期,已经有总共2500名左右的中国劳工来到了苏里南,而这些人主要是来自广东惠州和东莞的客家人群体之中。而在他们的劳动契约到期之后,很多华人很快转入了餐饮等其它行业,也在当地扎下了根。不过,早期在当地扎根的华工基本都娶了非华裔女子为妻,所以从很早开始,苏里南的华人群体就是以混血为主了。
公元19世纪末一个由华人男性与当地女子结合组成的苏里南家庭
而在此后,其实通过各种渠道前往苏里南的华人也一直没有中断,到1950和1960年代还曾迎来另外一个高峰。而在1990年代之后,新华人的到来又使苏里南的华人数量得到了再一次显著增加。
不过华人却始终也没有成为苏里南的主要族群。因为从已经成为英国殖民地的印度引进契约劳工更加容易,所以印度在后来很快取代了爪哇和中国,成为了苏里南契约劳工最主要的来源地。
而苏里南现代的人口构成基本上就是由这几段历史所形成的了。在现代苏里南63万人口中,印度裔占比27%,马鲁恩人(逃亡黑人部落后裔)占比21%,黑人占比17%,爪哇人(印尼后裔)占比14%,各种混血人占比13%,华人则占比7%,美洲土著和欧洲(荷兰)白人后裔占比则分别在4%和1%左右。
许多苏里南人有印度血统
而苏里南的语言也是基于其历史形成的。苏里南曾长期是荷兰殖民地,所以荷兰语始终是苏里南唯一的官方语言。其国民中有60%以荷兰语为母语。另外苏里南还有一种特殊的语言叫苏里南语,是荷兰语和英语结合形成的一种混合语言,这种语言在苏里南大约有一半人会说,但并没有官方地位。
除此之外,每个苏里南的主要民族所说的语言在苏里南也都有一定程度的应用,比如源自印度的萨尔纳米语,爪哇语,汉语里的客家话、广东话和普通话(近年新移民带入,目前苏里南华人中新老移民数量差不多),以及基于英语的多种变体语言等。但在各种外文资料里,并没有客家话在苏里南拥有什么法定地位的信息。基本可以肯定的是:这种说法主要来自国内的一些自媒体。
苏里南的华裔总统陈亚先
而说到苏里南的总统,确实有两人是有华人血统的。其中第一位名叫陈亚先(Hendrick Rudolf Chin A Sen),曾在1980年到1982年担任过苏里南的总统兼总理。而他的父亲确实是一位客家人,他母亲则是当地混血人。而且陈亚先当时成为苏里南的总统是因为他被之前曾在苏里南发动政变的首领德西·鲍特瑟(Dési Bouterse)看中。但他始终在苏里南并未掌控实权,在短短两年之后就被罢免,然后还被迫流亡国外。
不过,在陈亚先身后执掌实权的德西·鲍特瑟其实也有华人血统,而他确实曾经长期掌控苏里南政局,在2010年到2020年还正式担任过苏里南总统。但鲍特瑟是一个典型的苏里南混血人,他主要是美洲土著和黑人血统,此外还有荷兰、法国和中国血统。所以其实他是一个华人背景很淡的“华人”,没有任何中外主流媒体曾经报道过他会说客家话或者任何其它汉语方言。所以这两人对苏里南流行的语言也没有造成什么影响。
曾经长期掌控苏里南局势的德西·鲍特瑟
综上所述,华裔目前在苏里南确实是其主要族群之一,所以在苏里南确实存在说多种汉语方言的华人群体存在,而且华裔在苏里南有很长的历史,并有着相当程度的影响力。但具体到有官方地位的语言这方面,确实没有任何过硬的证据表明客家话或者任何一种中国方言在苏里南有官方地位。不过在汉语不断国际化,各国学汉语的人数不断增长的大背景下,其实我们也确实没必要对于汉语(包括方言)在苏里南的地位过于纠结了。(图片来自网络)
长按二维码关注桃花石杂谈
阅读古今历史故事
看帖打赏是一种美德~
如果喜欢,请向历史同好或历史群转发本文