孔曰成仁,孟曰取义,遇事不决最起码要占一样


【材料】《资治通鉴》汉纪 孝献皇帝 建安十八年 公元213年(中华书局 沈志华文白版 第四本 第2669页)
【原文】魏公操使夏侯渊救冀,未到而冀败。渊去冀二百馀里,超来逆战,渊军不利。氐王千万反应超,屯兴国,渊引军还。
【注释】
冀城:古地名,今甘肃天水甘谷县西南;
氐王千万:即杨千万,仇池古国奠基者之一;
兴国:兴国城,古地名,今甘肃秦安县东北;
【译文】曹操命夏侯渊救冀城,未到而冀城先降。此时夏侯渊军离冀州还有二百余里,马超出军迎战,夏侯渊作战失利。
氐王杨千万又起兵响应马超,驻军兴国,夏侯渊率军撤回。
【解析】当时夏侯渊作为西部战区总司令驻军长安,长安到天水只有一条大路,即经过宝鸡。
听说冀城被围,夏侯渊正焦急的赶往冀城,没有防备。
没想到冀城先降,夏侯渊还没收到消息,马超空出手来,突然袭击,夏侯渊因而失利。
【原文】会杨阜丧妻,就超求假以葬之。阜外兄天水姜叙为抚夷将军,拥兵屯历城。阜见叙及其母,歔欷悲甚。
叙曰:“何为乃尔?”阜曰:“守城不能完,君亡不能死,亦何面目以视息于天下!马超背父叛君,虐杀州将,岂独阜之忧责,一州士大夫皆蒙其耻。君拥兵专制而无讨贼心,此赵盾所以书弑君也。超强而无义,多衅,易图耳。”
【译文】正赶上杨阜妻子去世,杨阜向马超请假去安葬妻子。杨阜的表兄、天水郡人姜叙担任抚夷将军,率军屯驻历城。杨阜见到姜叙和表姑,十分悲痛,抽泣不已。
姜叙说:“表弟为何如此伤心?”杨阜说:“守冀城失陷,韦刺史被杀而不能同死,我还有什么脸活在世上!马超叛父叛君,残杀本州长官,这岂是我杨阜一个人忧心自责的问题,凉州的士大夫都因此蒙受耻辱。你拥重兵、受命管理地方,却没有讨贼之心,从前赵盾就是像你这样被史书记载成弑君者的。马超虽强,但不讲道义,弱点很多,容易对付。”
【注释】
杨阜:这不是杨千万的氐族杨,而是汉族杨。杨姓三大郡望:弘农杨、天水杨、河内杨。杨阜字义山,时任凉州参军,为凉州士族豪强代表,率族兵协助朝廷抵抗马超。后封侯,官至少府。
姜叙:姜姓是凉州大姓,姜叙和姜冏都是天水冀县人,姜冏生蜀汉大将军姜维,姜冏为天水郡功曹,姜叙字伯奕,姜冏字仲奕,伯仲叔季,我判断姜叙是姜维大伯。
历城:古地名,非山东历城,在今甘肃西和县北,离仇池不远。
赵盾弑君:典出《左传·晋灵公不君》,晋灵公设宴谋杀权臣赵盾,赵盾外逃,其族人赵穿杀灵公,赵盾回归,派赵穿另迎新王,继续执掌朝政,史官记曰:“赵盾弑其君”。
【解析】杨阜一直活到魏明帝曹叡时代,公元232年曹叡的女儿死了想送葬,杨阜还上书阻止;另《通鉴》记载:杨阜与超战,身被五创。超兵败,遂南奔张鲁。
可见杨阜此时正值壮年,壮年丧妻,已是少见;而杨阜的妻子死得这么是时候,刚好为杨阜外出联络创造条件。
我判断这或许是自杀,杨阜的妻子为了帮助丈夫脱离马超,直接用自己的生命祭献了,国仇家恨,杨阜抽泣不已,无限悲伤,正是为此。
【原文】叙母慨然曰:“咄!伯奕,韦伯君遇难,亦汝之负,岂独义山哉!人谁不死,死于忠义,得其所也。但当速发,勿复顾我;我自为汝当之,不以馀年累汝也。”
叙乃与同郡赵昂、尹奉、武都李俊等合谋讨超,又使人至冀,结安定梁宽、南安赵衢使为内应。
【注释】
伯奕:抚夷将军姜叙字伯奕
韦伯君:指凉州刺史韦康,马超围冀城,绝境而降,为马超所杀
赵昂:与杨阜同任凉州参军,老婆王异很有名,详见同时代皇甫嵩曾孙皇甫谧所著《列女传》
尹奉:历城统兵校尉,后迁敦煌太守
武都:即武都郡,今武都一带,汉中以西,为羌、氐聚集地,仇池即在武都郡
李俊:武都近陇西,结合上下文,姜续联络的都是世家豪族,或为陇西李氏出身
安定:即安定郡,今平凉一带
梁宽:安定梁氏,或为东汉开国元勋梁统后代,非常显赫的家族,到跋扈将军梁冀这里败落了,成了三流世家,但在凉州还是有影响力的
南安:即南安郡,建安初,曹操从汉阳郡拆置南安郡,小郡,白马将军庞德便是南安人
赵衢:天水赵氏,按姜叙联络豪强的基调,或是麒麟阁名臣赵充国后代
【译文】姜叙的母亲慨然呵斥道:“够了!伯奕,韦刺史遇难,难道只是义山一个人的责任吗!你也有责任!人生自古谁无死,能死于忠义,就死得其所。你赶快行动起来,不要再管我了,我自会为你担当,不会以我的余年牵累你。”
于是姜叙便与同郡赵昂、尹奉、武都郡李俊等人,共商讨伐马超事宜,又派人潜入冀城,发展了安定郡人梁宽、南安郡人赵衢做内应。
【解析】凉州北四郡敦煌、酒泉、张掖、武威,农耕区主要在南边的陇西、汉阳、安定、武都。
凉州南部又是羌、氐、胡聚集区,马超带着羌人、氐人、胡人在凉州南部搞事情。
一旦成功,羌人、氐人、胡人作为既得利益者,必然要挤压清算汉人豪强的生存空间,即土地所有权,因此,凉州南部各郡豪族武装反马最积极。
【原文】超取赵昂子月为质,昂谓妻异曰:“吾谋如是,事必万全,当奈月何?”
异厉声应曰:“雪君父之大耻,丧元不足为重,况一子哉!”
【译文】马超要求赵昂交出儿子赵月为质,赵昂对妻子王异说:“我们已经谋划好了,反马必胜,但赵月如何是好?”
王异厉声回答道:“只要能昭雪君父的大耻,就是掉脑袋也不足惜,何况一个儿子!”
【解析】忠义难两全时,孔曰成仁,孟曰取义,都是一种个人选择,都会有支持者,无可指责。
【原文】九月,阜与叙进兵,入卤城,昂、奉据祁山,以讨超。超闻之,大怒,赵衢因谲说超,使自出击之。
超出,衢与梁宽闭冀城门,尽杀超妻子。超进退失据,乃袭历城,得叙母。
叙母骂之曰:“汝背父之逆子,杀君之桀贼,天地岂久容汝!而不早死,敢以面目视人乎!”
超杀之,又杀赵昂之子月。杨阜与超战,身被五创。超兵败,遂南奔张鲁
【注释】张鲁:五斗米教教主,汉中军阀
【译文】九月,杨阜与姜叙进兵,入卤城,赵昂、尹奉占据祁山,以讨伐马超。马超闻讯大怒,赵衢乘势编造理由,鼓动马超率军去进攻杨阜等人。
马超出城后,赵衢与梁宽关闭冀城城门,将马超的妻儿全部杀掉。马超进退失据,于是袭击历城,抓到姜叙的母亲。
姜母骂之曰:“你这个背父的逆子,杀害长官的恶贼,天地岂能长久容你!你还不赶紧去死,怎么有脸出来见人!”
马超杀死姜母,又连杀赵月。杨阜与马超大战,身受五处重创。马超兵败,南投张鲁。
【注释】卤城:古地名,在冀城与仇池之间
祁山:今甘肃礼县祁山,战略要地
【解析】入驻卤城是看着冀城的马超,有卤城之敌,马超就不敢出兵向外发展,不敢去攻略下属郡县,防止马超做大;
马超和张鲁结盟,扼守祁山,是为了防止祁山方向张鲁的援军支援马超;
杨阜和姜叙的战略,是一方面限制马超做大,另一方面防止张鲁支援,拖着马超,等长安方向的夏侯渊支援过来。
夏侯渊一到,形势力量对比大反转,马超肯定要凉,事实上根据通鉴后面记载,夏侯总司令已经在来的路上了。
所以马超很着急,急着拿下卤城,因为卤城不破,他不敢带重兵出门,一出门家就被偷了,而不带重兵出门,下面的郡县不会屈服纳粮提供兵源。
没有粮草和兵源,越打越瘦,坐吃等死罢了。
【原文】鲁以超为都讲祭酒,欲妻之以女。或谓鲁曰:“有人若此,不爱其亲,焉能爱人!”鲁乃止。操封讨超之功,侯者十一人,赐杨阜爵关内侯。
【注释】都讲祭酒:都讲祭酒是五斗米教内二把手,胡三省注:“鲁为五斗米道,自号师君,其来学者,初名鬼卒,后号祭酒,各领部众。都讲祭酒者,鲁使学者都习《老子》五千文,置都讲祭酒,位次师君。”
关内侯:商君二十等军功爵位第十九等,位次彻侯,比如说武平县侯曹操、宜城亭侯刘备、汉寿亭侯关羽,这是实封侯爵;
关内侯没有武平县、宜城亭、汉寿亭这种实物封地,这就叫有侯号无侯国,但也虚封有食邑数户,国家财政每年按规定户数拨给关内侯租税。
【译文】张鲁任命马超为都讲祭酒,打算把女儿嫁给他。有人对张鲁说:“像这样的人,连爹都不要,怎么爱别人!”张鲁闻言打消了念头。曹操封赏讨马超功臣,封侯者十一人,杨阜被封为关内侯。
【解析】马超这个人,出身不俗,能力出众,但走错了路,一步错步步错,一着不慎,满盘皆输。
如果当年马超能够按父亲马腾规划好的路走,而不是抛弃在中央为质的父亲起兵对抗,何至于身败名裂?
有人说马超是被关西联军裹挟着造反的,我以为这种说法是无稽之谈,造反不是一日之功,而且背裹挟着造反的也是没有实权的,比如说黎元洪。
咱们看马超,像是没实权的样子吗?即使马超是被裹挟着造反,不造反就会被关西军杀全家,现在马超有着这么高的自由度,也早该跑路了。
君子顺势而为,马超这就是年轻气盛,不懂顺势而为,这个势一是天下大势,二是主流价值取向。马超这是既逆于大势,又违背人性。
眼下中原已经一统,天下大势逐渐明朗,你去造反,你要造反你早干嘛去了,何必等到现在?
而且马超的父亲马腾还在曹操手中,本来顺势归顺朝廷多好,忠义两全,非要搞成背君叛父,到最后连张鲁都看不起他,岂不是失策?
可惜,资质这么好的一个号,直接乱加点练废了,可见背景再强,能力再高,不修德行,也是不能长久的。
孔曰成仁,孟曰取义,遇事不决总要占一项,马超做事情,两样都不沾,天地自然难以久容。
马超能够跑到蜀汉苟延残喘,这已经是他的聪明才智在这种选择下能达到的最好结果了。
(全文完)
点击阅读原文或访问通鉴网:www.dushiwudao.com 获取更多精彩文章
到顶部