1976年3月26日,林语堂病逝于香港。
林语堂一生最受争议的作品,也是他的成名作《吾国与吾民》(学林出版社版本译为《中国人》)。
本书是林语堂在旅美期间,接受赛珍珠(《大地》作者)的建议下用英文写作而成,作者在书中剖析了自己眼中的中华民族性格、道德观、生活方式,其中有赞美,当然也不乏抨击之言。
林的书在欧美引起剧烈反响,在国内也颇受争议。
整体而言,西方读者认为林的写作使他们心中对中国的“野蛮”形象有所改观,而当时的中国学者却多认为林语堂的书是为了迎合西方人而作。
说到这儿,有一个好玩的循环。
林语堂写了《吾国与吾民》(英文),其中写到中国的缠足、三妻四妾、缺乏科学精神、徇私舞弊、保守等;
凌叔华曾公开批判林创作《吾国与吾民》是一种投机行为,她自己写了《古韵》(英文);
熊式一质疑凌叔华的《古韵》“除以杀头为开场之外,还说她父亲有六个太太,她自己便是姨太太生的”,他曾把京剧《红鬃烈马》改编为《王宝川》(英文)在欧美巡演;
而熊的改编,又遭到张恨水(《金粉世家》作者)批判,认为他在改编中“自我东方化”,丑化中国形象以取悦外国观众。
总之,大家就是各种看别人笔下的“中国”不顺眼,也不知道是因为文人相轻,还是真的不顺眼。┑( ̄Д  ̄)┍
那你,要不要看一下《吾国与吾民》到底顺眼不顺眼?
相关推荐:
你“在看”我吗?