play both ends against the middle
to try to get opposing people or groups to fight or disagree so that you will
get an advantage from the situation
使对立双方相争以从中得利;使鹬蚌相争
play both ends against the
middle是一个可以追溯到19世纪末的美国短语。它描述了一种获利的策略。可以是为了自己的利益,操纵两个对手陷入冲突从而自己获利,或者假装偏袒两个对手,以确保自己最终站在胜利的一方。
据说它起源于法罗牌商的非法行为,法罗牌本来是一个非常公平和诚实的游戏。 但后来不法分子通过剃掉卡片的两头边缘来作弊,使其易于被弯曲而被庄家和玩家识别。
这一操作就被称为“both ends against the middle”,即“两端对中间”。
play both ends against the middle这个短语之所以流行起来,在一定程度上也是因为play one person
against another这个习语从16世纪就开始使用了。19世纪后期短语逐渐被用于非纸牌意义上,经常被简略成 play both ends。
I told my brother that Mary doesn't like him. Then I told Mary that my brother doesn't like her. They broke up, so now I can have the car this weekend. I succeeded in playing both ends against the middle.
我告诉我哥哥玛丽不喜欢他。然后我告诉玛丽我哥哥不喜欢她。他们分手了,所以这周末车就归我了。我成功地挑拨离间,坐享了渔翁之利。
往期精选
8 December 2022
☝ Hayley教口语,“自责”用英语怎么说?
✌ Hayley教口语,“交给我吧”用英语怎么说?
👌 Hayley教口语,“寸步不让”用英语怎么说?
———— 每日学英语 ————
可以在线查词、翻译、学习精彩英语短句、搜索大量英语学习资料
点点点,赞和在看都在这儿!