水中踏脚石
自然篇
字源演变
说文解字
“砅lì”,会意字。甲骨文的“砅”字,中间为水之象形,表示河水;两侧各有一“石”,乃是在浅水河道中置放的大石块或条石,即渡水而用的踏脚石。小篆的休“字,石块减少为一,演变为左右结构。《说文解字》释为:“砅”,履石渡水也,从水从石。
“砅”为水中踏脚石。在今日山区溪流或浅河之中,仍可见到这种最原始的渡河设施,俗语称之为“石步子”、“跳蹬子”。有关履石渡水的最早记载,来自《竹书纪年》一书:“周穆王三十七年,东至于九江,比鼋鼍(yuán tuó扬子鳄)以为梁。”因为一块块石步子露出水面,有似龟鳖之盖显露水面,故有此称。
“砅”现今只用于地名,凡以“砅”为地名者,当是因该地有渡水之“砅”。
古文释义
《说文》履石渡水也。从水从石。《尔雅·释宫》以衣涉水,繇带以上为厉。《论语》深则厉。《说文》作砅。
又《集韵》邻知切,音离。义同。按《字汇》於此字,音聘平声,注:水激山崖。引《郭璞·江赋》:砅崖鼔作。李白诗:砅冲萬壑会。於五画砯字,亦音砰,训水击石声,音义相近,似混为一字,不知郭赋,李诗,砅字当从氷作砯。其从水作砅者,後人传写之譌耳。《正字通》特正其谬,定从水者音例,与厉通。与《说文》合。从氷者为水击石声,是也。
《诗》曰:“深则砅。” 濿,砅或从厉。力制切
说文解字注
(砅)履石渡水也。谓若今有水汪、㼭甎石而过。水之至小至浅者也。从水石。会意。力制切。十五部。诗曰。深则砅。此称邶风言假借也。毛诗曰。深则厉。释水曰。以衣涉水为厉。又曰。繇带以上为厉。此竝存二说也。毛传依之。定本改云。以衣涉水为厉、谓由带以上也。合为一说。缪矣。履石渡水、乃水之至浅。尚无待於揭衣者。其与深则厉绝然二事明矣。厉砅二字同音。故诗容有作砅者。许称以明假借。如尚书以作为作好、以?席为蔑席之比。经典释文引韩诗至心曰厉。玉篇作水深至心曰砅。至心卽由带以上之说也。葢韩诗作深则砅、许称之与。戴先生乃以桥梁说砅。如其说、许当径云石梁、不当云履石渡水矣。诗言深则厉、浅则揭。喻因时之宜。倘深待石梁、则有不能渡者矣。禹贡厉砥、玄应引作砅砥。伪说命用汝作厉、宋庠国语补音引诗作砅。汗云。砅古文砺。此可见古假砅为厉、非一处矣。
文字 | 六叔 图片 | 六叔
排版 | 六叔 审核 | 六叔