汉字历史——生活篇(圂)



    猪圈    
   生活篇   
字源演变

说文解字
古文字中的“圂”hùn字,均“从口从豕”。显然,这是一个会意字,十分妥贴地描述将“豕”关养在栏舍中豢养繁育的情形。
与圈养牛的“牢”字相比,“圂”字的外框是围栏而不是地穴。这就是说,驯养野猪仅在“圈”中,可能要容易一些;但这并不是因为猪比牛羊更蠢更笨,而是出自猪的贪吃、贪睡、怕挪窝的天性。人们给猪提供吃和睡的环境,猪的野性便渐渐消失了,代之以对人的完全“依附”。
“圂”的本义为猪圈。由于古代的猪圈和厕所通常是连在一起的,古人入厕后,让粪便落到猪圈之中,猪吃人屎以便综合利用。所以,“圂”又引申指称厕所。如《南史·范缜传》:“自有关篱墙,落于粪困之中。”由此引申后图又指污秽粪便,此义后来写作“溷”。
古文释义
《唐韵》《集韵》𠀤胡困切,音溷。《说文》厕也。从豕在囗中也。会意。
又《集韵》《正韵》𠀤胡惯切。与豢同。《礼·少仪》君子不食圂腴。注:谓犬豕之属食米谷者也。
猪圈。《玉篇·囗部》:「圂,豕所居也。」《汉书·卷二七·五行志中之下》:「豕出圂,坏都灶,衔其鬴六七枚置殿前。」
厕所。清·王念孙《广雅疏证·卷七上·释宫》:「圂,厕也。」
圂,huàn,名
家畜。《礼记·少仪》:「君子不食圂腴,小子走而不趋。」同「豢 」。

 文字 | 六叔     图片 | 六叔  
排版 | 六叔     审核 | 六叔 

到顶部