野猪和老虎搏斗
行为篇
字源演变
说文解字
“豦”(jù)字的上半部是一个虎字的省形,写作“虍”(hū);下半部乃是一头猪的象形,写作“豕”。《说文解字》释为:“豦,斗相持不解也,从豕虍,系虎之斗不相舍。”这是说:野猪和老虎之间的搏斗,互不相让,猪和虎又都很倔强,凶猛的搏斗一般会持续很长时间。所以,剧烈的“剧”(繁体写作“勮”,劇乃勮的异体字),源出于“豦”;观看野猪和老虎之间的搏斗,一定很有戏剧性,因而戏剧的“剧”(繁体写作“劇”),也源出于“豦”。它们都是“豦”的转注本义字。
从文字演变过程来看,“豦”是“勮”的初字,“劇”则是“勮”的异体字。所以,现代汉字简化方案将劇、勮二字统一简化为“剧”,即表示用力过分、猛烈之义,如“剧烈、剧变”等;也用来表示戏嬉之义,如“戏剧、演剧”等词语中的“剧”。
古文释义
《唐韵》奇逆切。
《集韵》《韵会》《正韵》竭㦸切,𠀤音屐。
《玉篇》甚也。
《广韵》增也,艰也。
《王粲·咏史诗》人生各有志,终不为此移。同知薶身剧,心亦有所施。
《注》言三良殉秦穆,皆知死祸甚烈,不得不为人用也。
又戏也。《唐·杜牧·西江怀古诗》魏帝缝囊眞戏剧。
又姓。《史记·游侠传》雒阳有剧孟。
又县名。《集韵》在北海。
文字 | 六叔 图片 | 六叔
排版 | 六叔 审核 | 六叔