“大脑厅”是用来做什么的?神秘事物司的谜团!


点击蓝字关注我们
The Department of Mysteries at the Ministry of Magic has a Brain Room, featured in Harry Potter and the Order of the Phoenix. However, the interior and functions of the mysterious room have not been shown more, leading to much speculation from fans.
魔法部的神秘事务司有一个神秘的大脑厅,在《哈利·波特与凤凰社》中出现过。然而,这神秘的房间的内部和功能并没有得到更多的展示,导致了粉丝们的众多猜测。
The Department of Mysteries is located on the ninth floor of the Ministry of Magic and contains the Hall of Prophecy, Death Chamber, Love Chamber, Space Chamber, Time Room, and of course, the Brain Room. And this brain hall also happens to be the key to the second Wizard War.
神秘事务司位于魔法部的第九层,里面有预言厅,死亡室,爱情室,空间室,时间室,当然还有大脑厅。而这个大脑厅恰好也是第二次巫师战争关键的地方。

The Brain Room was a square room, very bright, almost empty except for a table.
大脑厅是一个方形的房间,非常明亮,里面几乎是空荡荡的,只有一张桌子。
Right in the middle of the room was a huge glass tank of dark green liquid, big enough for them to swim in. A lot of white things are slowly floating around inside.
在屋子里的正中央有一个巨大的盛着墨绿色液体的玻璃水箱,大得足够让他们在里面游泳。许多白色的东西正慢慢悠悠地在里面飘来飘去。

Ron learns that when brains come out, their tendrils or "antennae" may attack and injure bystanders. The explanations behind the brain have never been given, but it makes sense that they were included in the Department of Mysteries.
罗恩了解到,当大脑出来时,它们的卷须或“触角”可能会攻击并伤害旁观者。大脑背后的解释从未被给出,但它们被纳入神秘事物司是有道理的。
J.K. Rowling may have planned to have her main character sneak into the Brain Room or another room in the Department of Mysteries. The ventricle has a room that leads directly to the Death Chamber, suggesting that the Ministry believes there is a mysterious link between death and consciousness.
J.K.罗琳也许曾经计划过在小说中让主角潜入大脑厅或神秘事物司的其他房间。大脑室有一个房间直接通向死亡室,这意味着魔法部认为在死亡和意识之间有神秘的联系。

Another theory is that the Brain Room has some of the most recognized wizarding brains to help them with their research. In addition, some have speculated that the brains in the Brain Room have something to do with Legilimency, allowing people to look into the brains of these past wizards and do all sorts of research into their former abilities.
还有一种说法是,大脑厅里有一些公认最聪明的巫师大脑来帮助他们进行研究。此外,有些人猜测大脑厅里面的大脑和摄神取念有关系,可以让人了解这些过去巫师的大脑,对他们之前的能力做各种各样的研究。

The Brain Room reveals that the Ministry is studying the power of the mind and mind, suggesting that people in the wizarding world are as curious as Muggles. In the world of magic, whether it is death, love, time or thought, there are still many answers to be found.
大脑厅反映了魔法部正在研究思想和心智的力量,这说明巫师世界的人的好奇心和麻瓜一样大。在魔法世界里,无论是死亡、爱情、时间还是思想,都仍有许多答案有待揭开。

你觉得大脑厅是用来做什么的?在评论区发挥你的想象力吧!
这是哈迷们每天都必打卡的一个公众号——预言家英语!

带你全方位沉浸式地了解神奇的哈利波特世界;双语内容帮助大家提升英语水平,无论你处于哪个英语学习阶段,都能在这个干货满满的公众号里受益匪浅哦!  
在公众号的聊天框输入“魔咒合集”即可获得魔咒系列打卡的汇总!
在公众号聊天界面点击右上方头像,进入公众号,右上角搜索“测试”,即可获得魔杖测试,宠物测试,职业测试等链接,快来试试看吧!
往期推荐
精读 | 参观罗琳的创作之地!
罗恩离开的理由!
【测试】资深哈迷的终极测验,能答到大师级算你强!!!
到顶部