Quote of Today
*Carl Jung(荣格),Swiss psychologist and psychiatrist
上个月的第1季征文反响很好,希望继续下去。
一共收到了八篇投稿,最后我只选登了三篇。其余五篇不是不好,而是没有太切题。我分别与作者做了解释和沟通,多谢他们的理解和参与。
今天开始第 2 季征文,主题是:分享一句 quote.
参考题目:
(1)有没有那么一句quote,会让你想起一个人?
(2)有没有那个一个人,会让你想起一句 quote?
你可以由一句quote想起一个人,也可以由一个人想到一句quote.
【要求】:
1. 分享一句让你时常想起或难忘的话(可以是一句平淡的话,也可以是一句名人名言),最好是一句英文quote,如果是汉语,烦请提供英文翻译(你可以顺便当作一次翻译学习)。
2. 字数500-2000,可以短,但不要太长。Everyone is busy and deserves short and good reads.
3. 烦请注明quote出处(谁说的,年代不必。)
4. 勿涉政治或社会热门话题。
5. 文体不限,诗词亦可。
截稿日期:2021年12月31日
邮箱:fuolao@yeah.net
我先来吧,跟你分享一句我时常想起,对我的生命产生了重大影响的一句话。
It’s better to light a candle than to curse the darkness.
与其诅咒黑暗,不如点燃一根蜡烛。
这句话是我大学时代的美国老师说的,她只说了一遍,我就秒懂,并立刻记住了。此后几十年间,我不断想起这句话来,并随着年龄增长渐渐学会了在黑暗面前沉思,不是单纯的沉默,然后默默点燃手边的蜡烛。
哪怕只能照亮自己的双脚,黑暗也因此不再强大。
It takes only one candle to light a dark room.
这是我如今的信念,感谢我的美国老师。
关于这句话的出处,历来众说纷纭。我接受quoteinvestigator.com网站的考证结论——William L. Watkinson在1907年的一场布道中首次说了这句话。
But denunciatory rhetoric is so much easier and cheaper than good works, and proves a popular temptation. Yet is it far better to light the candle than to curse the darkness. (a sermon titled The Invincible Strategy”)
*William L. Watkinson, Christian preacher and writer.
我的老读者都知道我每天的文章开头总是一句quote,大多是跟当天文章主题相关的名言。我是一个quote maniac,平时就喜欢收集各种英文quote.
之前好像一直没放过这句话,因为这句话在我心中就等于我的老师。十年前我去美国看望老师,匆匆别后不到半年,老师就去了天国。
一生中,总有某个人,或某句话占据我们心上一个特殊的位置。碰到它,并非疼痛,只是温暖和感动。
今天跟你分享的就是我的老师,一位虔诚的美国基督徒告诉我的William L. Watkinson的名言:It’s better to light a candle than to curse the darkness.
黑暗并不可怕,可怕的是我们连秉烛都不愿。
Photo by Ioana Motoc from Pexels
相关旧文
第854期:Who said it's not rocket science? It is.
第1140期:乞丐都去哪儿了?Where did the panhandlers go?
第1257期:小时候你爸打过你吗?家法和戒尺 - cane and ferule
第1281期: 村上春树的名字
第1156期:长得好的人一般都是好人?!我们心里隐秘的 Pretty Face Effect
感谢你的阅读:)