在英语中表示“非常近;一步之遥”
的口语有点点不文明,叫做:
within spitting distance
(《神探夏洛克》)
spit 就是“吐唾沫”的意思
within spitting distance
也就是“吐口唾沫就能吐到的距离”
spit 是个C2水平词汇,需要记住
(《瑞克和莫蒂》)
例句:
The house is within spitting distance of the sea.
这栋房子离海边就一步之遥。
(《茉莉牌局》)
[口语] “放松一下”在英语中怎么说?
[口语] “搞错了”在英语中怎么说?
[口语] “一时冲动”在英语中怎么说?