[口语]“英式傻瓜”该怎么说?



在英式英语的口语中
我们平时吃的柠檬 lemon 
可以用来指 a very silly person
也就是“傻瓜”
比如说:
I felt such a lemon when I discovered I'd missed my appointment.
我发现错过了约会时间,觉得自己真是太傻了。

而在美式英语口语中
lemon 可以用来指
有毛病的东西;不成功的东西
比如说:
Only one of his inventions turned out to be a lemon.
在他的几项发明中只有一项没有获得成功。

🍋承受了本不该它承受的重要意义


[口语]“闲着没事,无所事事”用英语怎么说?
[口语]“挺住”用英语怎么说?
[口语]“睁眼说瞎话”用英语怎么说?

到顶部