“退税”用英语该怎么说?



美好的3月从申请退税开始,大家早啊~
2022年度个税汇算今天开始
办理时间为3月1日~6月30日
你是补税了呢?还是退税了呢?

tax rebate
既可以指交太多税后的“退税”
也可以指“减税”
比如说:
More than 2 million taxpayers will receive checks 
totaling $1 billion 
because of the federal tax rebate program.
由于联邦退税计划,
超过200万纳税人将收到总计10亿美元的支票。

They are negotiating a property tax rebate 
for elderly home-owners.
他们正在就老年房主的房产税减税进行谈判。
除此之外,“减税”也更常说成 tax cut
Tax cuts (= reductions in taxes) are always popular.
减税总是受欢迎的。

在美国,“减税”也被称作 tax refund
refund 作名词时的意思是:
(尤指因为对购买的产品或服务不满意而追回的)
退款,返还款,偿还金额
refund 作动词时的意思是:
退还;退(款);偿付
考BEC的同学,不能不认识 refund 这个单词哦~

千万不要把 back tax 当成退税
它的意思其实是:欠税!
He owes more than $200,000 in back taxes.
他欠了20多万美元的欠税。
The company is struggling to pay off its enormous back tax bill.
该公司正在努力偿还巨额欠税。

也千万不要把 tax return 当成退税
tax return 其实指的是“纳税申报单”



BEC报名流程,新手考生看这里~
[口语]“没事找事”该怎么说?
[口语]“抛媚眼”该怎么说?

到顶部