前两天跟老外朋友在群里聊天的时候,他在我说完话之后,接了一句“today years old”,然后就有小伙伴表示不理解了,啥意思?这是在问我们的年龄吗?
“years old”我们熟啊,这不是说年龄的吗?一般前面加数字。但是“today years old”是什么意思呢?我们接着往下看 ↓
01
“today years old”是问你年龄吗?
这样吧,为了大家能更好的理解这个表达,我先给大家上几个图:
是不是能感觉出一点什么来了,没错,"today years old"的意思就是“今天才知道,今天才学会,才体验过”等等~
我们再来看下词典中对应的英语解释:
↓↓↓↓
也就是有些东西有些人明明很早就知道怎么回事了,可是你却是在今天才知道,恍然大悟的感觉。
🌰 举个例子:
I was today years old when I found out that loofahs are fruits.
我今天才知道丝瓜是水果。
所以当你刚知道某件新鲜事情,或者刚尝试某件新鲜事情的时候,就可以用这个来表达,today years old.
对应“我今天才知道”,我们是不是还会经常回一句“我早就知道了”,那“我早就知道了”英文怎么说呢?
02
“我早就知道了”英文怎么说?
其实“我早就知道了”英文有很多种表达,先说两个比较常规的英语表达:
01、I see 我早就知道
当你想要表达“我知道了”,你的第一反应是不是“I know”?其实意思是对的,但是要注意一点,“I know”的潜台词是“你不说我也知道!”带点傲娇和不耐烦的情绪。
你想说的是“我知道了”,而听到的人就不是这样想了!换一个说法用“I see”来表达就会好很多:
🌰 举个例子:
I explained my lateness to her and she gave a nod and said, “I see”。
我向她解释了我迟到的原因,她点点头说“我知道了”。
02、I understand
除此之外,“I understand”的用法也和“I see”类似,也可以用于表示你明白了对方说话的意思。
但是它比“I see”更正式一些。它还可以用来表达你“理解”对方的处境或者你“懂”对方的感受。
03、I was not born yesterday
这个说法就比较有趣了,字面意思是“我又不是在昨天出生的”,正确意思是“我又不是小孩,别骗我了”。
所以,当有老外跟你说“I was not born yesterday”,不要以为对方是在跟你谈论年纪,而是告诉你不要糊弄他,骗他。别弄错了哦~
说完了以上表达,问题来了,不论是外国人还是中国人,对年龄这个话题都是很敏感忌讳的,那怎么样正确问别人的年龄呢?
03
怎么样正确问别人的年龄呢?
说起问年龄的英语,我们的第一反应一定是“How old are you?”,因为从小到大都是这么学的。
这句话本身没有任何错误,但是西方人比较重视自己的隐私,如果张口就问“How old are you?”,真的太直接了,他们会觉得很不礼貌!
不建议大家直接用“How old are you?”的另一个原因是,如果用嘲讽调侃的语气说“How old are you?”,表达的意思其实是“你都多大了还这么不成熟/幼稚”。
那么,如果对别人的年龄感兴趣,用什么英语询问会更好呢?
给大家2个小建议,你可以说“Would you mind telling me your age? ”,意思是你介意告诉我你的年龄吗?
或者是“Which year were you born? ”,意思是你是哪一年出生的?都是很礼貌的表达。
好了,今天的内容暂时就介绍到这里了,以后看到“today years old”就不会出错了吧,如果你喜欢今天的表达,别忘了给你C点个赞哈~
同学们,还记得C姐前几天给大家准备的小福利嘛 ↓
有了这些备考书籍,BEC证书拿来把你!
在上篇的推文中留言【手账本】,C姐揪2个点赞数最多的同学,赠送手账本一个,截止12日活动结束,已经有两个宝贝成功领取了:
↓↓↓↓
先恭喜这两位同学了,C姐已经在后台跟大家要发货地址以及其他信息了。同学看到了要及时回复CC哈
没领到的同学,也不要不开心哈,以后这样的活动你C会多多安排的
点击下方推文图片,查看往期内容
想要获取精准BEC备考干货 📚
想要了解最新鲜、最有趣的英语资讯 🎓
关注C姐,解锁更多精彩内容 💎
↓↓↓↓
点击阅读原文免费领取
「备考BEC 必须拥有的备考资料」
建议保存 ↓ ↓ ↓