出门在外,可别把“健康码”说成“healthy code”,这么翻译肯定不对!



眼看着还有一周就要过年了,办公室里家在外地的同事就很焦虑,生怕回不了家,每天都要看自己的健康码,按他的话来说就是“我今天最重要的事情就是,守住我的健康码”,一点都不夸张。

现在,不管去商场还是去火车站,只要是公共场所,都少不了要出示“健康码”,不同的省市有不同的对健康码的称呼,北京的叫健康宝,上海的叫随申码,辽宁的叫辽事通…… 那你知道“健康码”用英语怎么说吗?
01
“健康码”用英语如何表达?
之前给大家介绍过,“二维码”的英文是QR code,那么“健康码”的英语表达就很容易理解了,正确的表达是health QR code或者也可以直接写成health code:
↓↓↓↓

那为什么要用code这个单词呢?原因在于,code作名词使用的时候有“密码”的含义,而且它既不能与“PIN 密码”替换,也不等同“password 密码/kouling”,而code就更加强调用“字母、符号”代表原始的信息从而得到的代码:
↓↓↓↓


🌰 举个例子:
① He punched in the security code. 
他把密码输入电脑。
② Callers dialling the wrong area code will not get through.
打电话的人拨错区号时电话就接不通。
比如,国家或地区的 “区号” 是 “area code” 或 “dialling code”等等,再比如,在一些谍战片中,特工们执行秘密任务时用的 “代号” 通常被称为 “a code name”。
有的时候有了“健康码”还不行,因为出了你所在的城市,“健康码”就有可能用不上了,因为每个地区都不同,这时“行程卡”就派上用场了,它是通用的,用来看某个人都去过哪些地方,了解他的行程轨迹。那“行程码”的英语表达又是什么呢?
02
“行程码”的英语表达
01、“行程码”的英文表达
换汤不换药,无论是行程码还是健康码都是用字母、符号代表原始的信息从而得到的代码,所以“行程码”的英文表达可以使用travel code,常见的固定搭配有“travel code travel route 行程码行程路线”以及“trip code status 行程码状态”,我们来看一个例句:
🌰 举个例子:
The railway station needs a trip code to enter. 
这个火车站要行程码才能进入。
我们看到上面我们既用到了travel又用到了trip,这两个名词均含“旅行”之意,它们之间有什么区别呢?可以互换使用吗?
02、travel/trip 相关表达
travel泛指旅行的行为而不指某次具体的旅行,多指到远方作长期旅行,不强调直接目的地,单、复数均可用,常用的搭配有“air travel 空中旅行”、“space travel 宇宙航行”以及“travel agency 旅行社”;
而trip普通用词,口语多用,常指为公务或游玩作的较短暂的旅行,就类似于“road trip 自驾游”和“business trip 商务旅行”这种,我们来两个例句:
🌰 举个例子:
① Travel broadens our horizons.
旅行开阔我们的视野。
② On Thursday we went out on a day trip.
周四我们出去旅行了一天。
说完了travel和trip的区别,我们再回到正题,为了配合各地区疫情防控,春节回家你除了需要有绿色的健康码,行程码,还需要出示一份“核酸检测”阴性证明才可以。那它的英语表达又是什么呢?
03
“核酸检测”的英语表达
很多地区为做好春运工作都开通了24小时“核酸检测”点,可以说很方便了,“核酸检测”的英文表达也很好理解,可以翻译为“Nucleic acid test 核酸检测”,这里面的前两个词汇就是“Nucleic acid 核酸”的意思,一个专有名词,大家记住就可以:
↓↓↓↓

🌰 举个例子:
Ribozyme is a kind of catalytic nucleic acid molecules.
核酶是一类具有催化功能的核酸分子。
这是我们的表达,英美一般用“Covid Test 新冠检测”或“Swab Test 拭子检测”来表达。

以上就是今天要给大家分享的全部知识点了,如果你喜欢今天的内容,别忘了给C姐点个赞,分享给你的小伙伴  
 
🙋  精选干货 
点击下方推文图片,查看往期内容


//部分内容来源于网络,侵删//

点击阅读原文免费领取
「备考BEC 必须拥有的备考资料」
建议保存↓↓↓↓
到顶部