已知“数一万粒米”,求家长心理阴影面积,网友:态度端正,执行力强



“数一万粒米”这条趣闻大家都看到了吧!是的,不出意外它现在应该仍在热搜上。

事情的起因是某老师留的课后作业,要求小学生数“一万粒米”,结果家长蒙了(C姐也蒙了),这难道要数到半夜?好在家长意识到位,全家出动,“认认真真”地完成了作业,并表态“不管老师会不会检查,至少态度要端正。”

结果视频一出,网友炸了!所以C姐今天先不上课!一起来看评论!干货在后面!
面对“数米”问题,分为以下4个阵营:
首先就是质疑老师的“吐槽作业代表队”,不能正确理解老师意图,断定老师很“闲”折腾孩子和家长。
↓↓↓↓↓


紧跟着的是“出谋划策代表队”,这些热心网友情绪并没有太激动,而是经过思考阐述了自己的方法。1是转换为乘法放大思维,2是利用计量器具
↓↓↓↓↓


然后占比最多的是“吐槽家长代表队”,重点表达了家长应该多动脑
↓↓↓↓↓





也有人间清醒“家长没错严谨代表队”,敢于站在大众舆论的对立面。
↓↓↓↓↓

当然,C姐在评论区也找到了与自己想法不谋而合的某位网友,表示“这个话题下的评论真是打开眼界呐!”
↓↓↓↓↓

所以,刷完这个热搜后,其实C姐对“一万粒米”这个题目感受并不大,而是对网友们的发散思维产生了崇拜,有些自愧不如,并且真的学到了东西!如果C姐也接到了这样的作业,C姐极有可能也会去一粒一粒地数!
好吧!接下来我们开启正式话题!“一万粒米”的英文到底怎么表达!
一万粒米10000 grains of rice
其中grains是grain的复数形式,表示 n.谷物;谷粒;颗粒;细粒;少量;微量;一点儿

🌰举个例子 
How many grains are there on this corncob?
这个玉米棒子上有多少颗粒?
除了“粒”的量词呢?C姐也给大家整理了一些其他英语中的量词使用例子!大家可以收藏起来呀!
 √ 
其他英语中的“量词”
A deck of cards 一副扑克牌;
A pane of glass 一块玻璃;
A blade of grass 一根草;
A bale of hay 一捆干草;
A glimmer of hope 一丝希望;
A bolt of Lightning 一道闪电;
A pile of money 一大笔钱;
A pinch of salt 一撮盐;

A ball of wool 一个毛线球;
A bar of soap 一块香皂;
A battery of tests 一系列测试;
A clump of reeds 一簇芦苇;
A flight of stairs 一段楼梯;
A grove of trees 一片树林;
a drop of water一滴水;
a flood of moonlight一片月光;
a flood of people人潮如涌;
a wisp of a smile 一丝微笑;
a pane of glass一块玻璃;
a layer of rock一层岩石;
a beam of light一束光线;
a block of wood一块木头;
a cube of sugar一块方糖。
好啦!今天的内容就到这里啦!学到的伙伴帮忙给C姐点个“在看”,不聊了!C姐去数米啦!
 
🙋精选干货 
点击下方推文图片,查看往期内容






到顶部