这是一个流行离开的世界,但是我们都不擅长告别




Mort de l’écrivain franco-tchèque Milan Kundera à 94 ans
捷克裔法国作家米兰·昆德拉逝世,享年94岁

L'écrivain franco-tchèque Milan Kundera, l'une des plus grandes voix de la littérature mondiale, est mort mardi après-midi à 94 ans à Paris, a annoncé mercredi son éditeur Gallimard à l'AFP.
7月12日,米兰·昆德拉的出版商----伽利玛出版社通知法新社,世界文学史上最具声望的作家之一、捷克裔法国作家米兰·昆德拉于周二下午在巴黎去世,享年94岁。
L'auteur de "La Plaisanterie" (1965) et "l'Insoutenable légèreté de l'être" (1984) "est décédé dans l’après-midi du mardi 11 juillet 2023", a précisé Gallimard dans un communiqué.
伽利玛出版社在一份新闻稿中称:“《玩笑》(1965年)和《生命不能承受之轻》(1984年)的作者于2023年7月11日星期二下午去世"。
"Malheureusement, je peux vous confirmer que M. Milan Kundera est décédé (...) à la suite d'une longue maladie", a précisé à l'AFP Anna Mrazova, la porte-parole de la Milan Kundera Library, dans sa ville natale de Brno.
位于米兰·昆德拉家乡布尔诺的米兰·昆德拉图书馆发言人安娜·姆拉佐娃(Anna Mrazova)告诉法新社记者:"遗憾的是,我可以确认米兰-昆德拉先生因长期患病而去世(......)。


Peintre sarcastique de la condition humaine, Kundera était l'un des rares auteurs à être entré de son vivant dans les prestigieuses éditions de La Pléiade (en 2011).
昆德拉是一位对人类境况颇具讽刺意味的“画家”,他是少有的于在世时就被收录进著名的“七星文库”系列的作家之一(2011年)。
Né tchèque, déchu de cette nationalité avant de la retrouver sur le tard, mais français depuis 1981, il était l'un des romanciers de langue française les plus influents au monde.
他出生于捷克共和国,后来被剥夺了捷克国籍,但自1981年起加入法国国籍。他是世界上最有影响力的法语小说家之一。

Lorsqu'il était encore tchèque, Milan Kundera a publié deux romans, "La Plaisanterie" (1965, salué notamment par le poète français Aragon) et "Risibles amours" (1968), des textes dressant un bilan amer des illusions politiques de la génération du coup de Prague qui, en 1948, permit l'arrivée au pouvoir des communistes.
当米兰·昆德拉还是捷克人时,他就出版了两部长篇小说:《玩笑》(1965年,受到法国诗人阿拉贡的赞誉)和《好笑的爱》(1968年》。这两部作品,对目睹了1948年使共产党上台的布拉格政变的那一代人的政治幻想,进行了辛辣的审视。

Mis à l'index dans son pays après le Printemps de Prague, Kundera s'exile en 1975 en France avec son épouse Vera, présentatrice vedette de la télévision tchèque.
“布拉格之春 "后,昆德拉在自己的国家被列入黑名单。1975年,他与妻子薇拉流亡法国,薇拉是捷克电视台的明星主持人。
Naturalisé français, il choisira dès lors le français comme langue d'écriture, pour marquer sa rupture avec un pays natal qui l'a déchu de sa nationalité en 1979, puis la lui a rendue en 2019.
入籍法国后他选择法语作为写作语言,以和在1979年剥夺他国籍的祖国划清界线,捷克在2019年又恢复了他的捷克国籍。

En France, il publie "La Valse aux adieux", "Le Livre du rire et de l'oubli"... En 1984, paraît ce que d'aucuns considèrent comme son chef-d'oeuvre, "L'Insoutenable légèreté de l'être", formidable roman d'amour et ode à la liberté, tout à la fois grave et désinvolte, dont le sujet n'est rien moins que la condition humaine.
在法国,他出版了《告别圆舞曲》,《笑忘书》......1984年,他出版了被称为其代表作的《生命不可承受之轻》,一部爱情与自由的颂歌,既严肃又潇洒,其主题和人类境况息息相关。
S'abstenant de s'exprimer dans les médias, souhaitant qu'on parle de son oeuvre et de rien d'autres, Kundera vivait discrètement dans le centre de Paris, avec sa femme Vera.
昆德拉不愿意在媒体上表达自己,只希望人们谈论他的作品而不是别的,他与妻子薇拉低调地生活在巴黎市中心。


主题词汇整理

作家écrivain
出版社éditeur
图书馆librairie
画家peintre
出版publier
代表作chef-d’oeuvre
文学littérature
有影响力的Influent,e
有声望的grande voix
米兰·昆德拉Milan Kundera
《生命不可承受之轻》l'Insoutenable légèreté de l'être
《笑忘书》Le Livre du rire et de l'oubli
《告别圆舞曲》La Valse aux adieux
《玩笑》La Plaisanterie
《好笑的爱》Risibles amours
https://www.france24.com/fr/info-en-continu/20230712-mort-de-l-%C3%A9crivain-franco-tch%C3%A8que-milan-kundera-%C3%A0-94-ans


7月法语课程
花开半夏,年已过半,6月再见,7月你好呀,下半年一起遇见更好的自己~
7月来新东方学法语,8、9月自有收获,我在新东方小语种陪你一起收割果实!


篇幅有限,更多7月法语初级、中级、高级、在线课、面授班,扫描下方二维码在线咨询。

长按识别二维码,添加丸子
在线咨询法语课程排期及优惠




到顶部