小学生对老师"手指辱骂"...校方表示"没有侵犯教师权利"引发争议→ 中韩双语新闻






NEWS
韩闻速递
小学生对老师"手指辱骂"校方表示"没有侵犯教师权利"引发争议
中韩互译,看新闻,学韩语!
新闻晚班车
2024/5/24
다툼을 중재하던 교사에게 손가락 욕설을 한 초등학생이 교권보호위원회에 회부됐지만, 학교 측은 교권 침해가 아니라는 판단을 내려 논란이 일고 있다.
对调解争吵的教师进行手指辱骂的小学生被交给了教权保护委员会,但校方认为并没有侵犯教权,因此引发了争议。
16일 대전교사노조·교육당국에 따르면 충남 논산의 한 초등학교에 근무하는 교사 A씨는 지난해 12월 타 학급 학생 B군으로부터 손가락 욕설을 당했다.
16日,据大田教师工会、教育当局透露,在忠南论山某小学工作的教师A某去年12月被其他班级学生B某用手指辱骂。
앞서 A씨는 B군이 욕설했다는 이유로 다투는 B군과 C군을 보고 이들을 복도로 불러 "서로 오해한 부분이 있을 수 있으니 앞으로 조심하자"고 지도했다.
此前,A某看到因B某辱骂而争吵的B某和C某后,将他们叫到走廊,并指导他们"可能会有误会,今后要小心"。
이후 B군은 '욕설하지 않았다'고 억울함을 토로했고, 잠시 시간을 두고 이야기하자는 A씨의 말을 무시한 채 '아이씨'라고 욕하며 교실로 들어간 뒤, 교실에서도 동급생들이 보는 앞에서 A씨에게 손가락 욕설을 했다.
之后B某吐露了"没有骂人"的委屈,无视A某说要暂时谈谈的话,骂着"哎呀"进入教室后,在教室里在同年级学生面前也用手指辱骂了A某。
교내 상담교사도 이후 B군과 학부모를 만나 교사에게 사과할 것을 제안했으나, '잘못한 게 없으니 사과하지 않겠다'는 응답이 돌아왔다.
校内咨询教师也提议之后与B某和家长见面,向教师道歉,但得到的回答是"没有做错什么,所以不会道歉"。
A씨는 이후 교권보호위원회(교보위) 개최를 신청했는데, 학교 측은 '교권 침해 사안이 없다'는 심의 결과를 발표했다.
A某之后申请召开教权保护委员会(教保委),校方发表了"没有侵害教权的事件"的审议结果。
선생님께 하면 안 되는 행동을 다시는 하지 않도록 학생 스스로 반성했다는 것이 주요한 이유였다.
其主要理由是,学生自己反省,以免再次做出不该对老师做的事情。
사건 이후 모욕감과 불안·수면장애로 약물 치료 중인 A씨는 "반성이 있었다면 당연히 했을 사과도 없었을 뿐만 아니라, 교사에게 하면 안 될 행동임을 위원회가 인정하면서도 교권 침해가 아니라고 판단한 것에는 동의할 수 없다"고 호소했다.
事件发生后,因侮辱感、不安、睡眠障碍正在接受药物治疗的A某呼吁道:"如果反省的话,不仅不会道歉,而且委员会承认这是不应该对教师做的行为,但是不能同意判断不是侵犯教权。"
이어 "심의에 필요한 참고인의 진술을 듣지 않고 의결하는 등 사건 처분 절차상에도 문제가 있었다"고 주장했다.
接着他还主张:"不听取审议所需的证人的陈述就进行表决等,事件处理程序上也存在问题。"
이에 대해 교육 당국 관계자는 "현재는 교보위 업무가 교육지원청 등으로 이관됐지만 지난해까지는 일선 학교에서 진행했다"며 "교사와 학생 측 주장이 전혀 달랐고, 이를 종합적으로 고려해 판단했다"고 밝혔다.
对此,教育当局相关人士表示:"虽然现在教保委的业务移交到了教育支援厅等,但是到去年为止在一线学校进行了","教师和学生方面的主张完全不同,综合考虑后做出了判断。
A씨 측은 해당 심의 결과에 대해 행정심판 절차를 진행 중인 것으로 알려졌다.
据悉,A某方面正在对相关审议结果进行行政审判程序。
대전교사노조 관계자는 "교사의 정당한 생활지도를 존중하고 보호해 줘야 할 학교가 학생의 문제 행동을 명백히 파악했음에도 교사에게 2차 가해를 하고 있다"며 "충남교육청이 학교에서 놓쳐버린 교권 보호를 제대로 실천해달라"고 촉구했다.
大田教师工会相关人士表示:"本应尊重和保护教师正当生活指导的学校,虽然明确掌握了学生的问题行为,但仍在对教师进行第二次加害","忠南教育厅要正确实践在学校错过的教权保护。"
原文链接:https://n.news.naver.com/article/001/0014633456

主题词汇
욕설 辱骂
교권 침해 教权侵害
토로하다 透露
상담 咨询
무시하다 无视
동급생 同年级学生
학부모 学生家长
반성 反省
모욕감 侮辱感
행정심판 절차를 진행 중이다 正在进行行政审判程序

最后附上超强的韩语学习资料,戳小程序速度领取学习哦~

篇幅有限,更多韩语初级、中级、高级、直播、录播课、面授班课程,扫码下方二维码在线咨询。

长按识别二维码,添加丸子
在线咨询韩语课程排期及优惠

到顶部