一、在学习词汇的时候就要注意单词的运用,有很多英语词汇带倾向性的描述,如:A. appealing: 有吸引力的B. alluring: 有吸引力的C. charming: 有吸引力的 我们不能这样笼统地记住它们,即使记住了,也无法表达出其中的意涵,这样写作水平就难以提高!Appealing:(有趣,有吸引力)有吸引力的,诱人的,如:1. There was a sense of humour to what he did that I found very appealing.他举手投足间流露出一种幽默感,我觉得很有魅力。
Alluring:(神秘,有吸引力)诱人的;迷人的,如:2. Some journalists like to colour their stories up with alluring details of people'sprivate lives.一些新闻记者喜欢用诱人的私生活细节来夸大故事。
Charming:(可爱,有吸引力)迷人的,可爱的,讨人喜欢的,如:3. I expected him to be rather formidable, but he's actually a very charming man.我原以为他很令人敬畏,可实际上他挺招认喜欢。4. He found her as smart and beautiful as she is charming.他感觉她聪明漂亮,又讨人喜欢。知道了这些词汇的倾向性描述后,我们就能写出生动的语言。这些能区别词汇细微语义的资料可以参考《词不离句》,如下是链接,点击可进入:
Brother Joe007-词不离句:用自带的大杀器去学习英语!
二、有什么资料可以训练我们提高作文技巧吗?举例说明:Level 4 Japan closed its schools. It wants to protect children from COVID-19. Schools will close until April the 8th. Parents are worried. They have to look after their children. Grandparents will look after some while their parents work. Many children have no grandparents or extended family, so parents may have to pay for childcare fees. 日本关闭了学校,希望孩子免受新冠病毒的感染。学校将关门至4月8日,父母很担心,他们得去照看小孩。在父母们工作时,有些孩子由祖父母看着,但有许多孩子没有祖父母或大家庭的,因此他们的父母可能得支付孩子保育费。 Japan's schools shut after an anti-virus task force meeting. It wants to stop children getting infected. The next two weeks are important to stop the virus. Companies should help parents take time off work to look after children. An angry mother said children should not stay at home alone. She said parents are still travelling in packed trains. 在一次反病毒工作组会议后日本把学校关闭了,希望阻止孩子们被病毒感染,之后的两周对阻隔病毒的传染很重要。公司应给父母予以帮助,从工作中抽出时间来照看孩子。一位母亲气愤地说,孩子们不应自己呆在家里,而父母却仍然挤着火车出门在外!
这2段文章可以扩写为如下这样(注意标注颜色的字体):Level 5 Japan closed its elementary, junior-high and highschools. It wants to protect children from theCOVID-19virus. Schools will stay closeduntil April the 8th. Parents are worried about the school closures. They have to think about how tolook after their children. Grandparents will look after some children while their parents work. Many children have no grandparents or extended family nearby, so parents may have to pay for childcare fees. Japan's schools shut after a meeting of an anti-virus task force. Japan wants to lower the risk ofchildren getting infected. The next two weeks are important to stop the virus spreading. The government will ask companies to help parents take time off work to look after children. An angry mother saidit was not OK to leavechildren at home alone. She asked: "What's the point of closing schools if parents are still going to workin packed trains?"
在Level 5的基础上,还可以扩写成如下这样:
Level 6 Japan and Hong Kongclosed their elementary, junior-high and high schools. Governments want to protect children from the COVID-19 coronavirus. Schools in Japanwill stay closed until April the 8th; children in Hong Kong will return to school on April the 20th at the earliest. Parents are worried about the school closures. Parents have to think about how to care for children. Grandparents will look after some children while their parents go to work. Many children have no grandparents or extended family who live nearby. Parents may have to pay for childcare fees. Japan's Prime Minister shut the schools after meetingJapan's anti-virus task force. The next two weeks are important to control the spread of COVID-19. He wants to lower the risk of children and teachersgetting infected through gathering together. The government will ask companies to make it easier forparents to take time off work to look after children. An angry mother said: "I wonder if the government thinks it is OK to leave children at home alone." She asked: "What's the point of closing schools if parents are still commuting in packed trains?"
在Level 6的基础上,还可以继续扩写成如下这样:Level 7 Japan and Hong Kong have closed its elementary, junior-high and high schools until April. Governments say theywant to protect children from the COVID-19 coronavirus. Schools in Japan will remain closed until April the 8th, which is the start of the new school year. Children in Hong Kong will return to school on April the 20th at the earliest. Parents are now worried about the school closures. Working parents have to think about how to care for younger children. Grandparents will look aftermany children while their parents go to work. However,many children have no grandparents or extended family who live nearby. Parents may have to pay for expensive childcare fees. Japan's Prime MinisterShinzo Abe shut the country's schools after a meeting of Japan's anti-virus task force. He saidthe next two weeks are criticalto control the spread of COVID-19. He wants to "stem the risk of many children and teachers becoming infected through gathering for long hours every day". The government said it would urge public services and privatecompanies to make it easier for people to take time off work to look after their children. An angry mother said: "I wonder if the government thinks it is OK to leave children at home alonefor long hours." She asked: "What's the point of closing schools if parents are still commuting in packed trains in which passengers may have COVID-19?"
这是神马东东?这是G-WASRIO [dʒi:-wəzriə]英语学习资料,就这样教我们一步步地去作文! G-WASRIO共有12册,涵盖“娱乐与八卦, 科学与技术,医学与健康,经济与金融,政治与军事,人文与环境,文化与旅游,生活,话题,教育,轶闻奇事及其他”等的新闻播报内容。每一篇文章都按易难程度分4个级别(中级),或3个级别(高级)写成,从易到难有7个级别,共计1528篇文章,字数100万字。这是一套难得的教我们如何写作文英语资料,详情参考如下(如下是链接):G-WASRIO,心仪英语分级读物
在英语里,很多常用的单词都是多义词,我们也要掌握它们的用法,这样才能更好地提高英语的写作能力。简单举个例子,如 beat:●看到这个单词,我们会立马想到是“打败,击败”的意思,如果遇上这样的句子:1. He beat me at chess. 我们会看得明明白白,知道是“他下棋赢了我。”●但是,如下这条句子说啥呢?2. The government's main aim is to beat inflation.是“政府的目标是打败通货膨胀”?也说得过去,不过,这个时候,beat的意思是“ to get control of sth ”,是“控制”的意思,所以,这句话说得是“政府的主要目标是抑制通货膨胀。”●那么,这句又是什么意思呢?3. It beats me why he did it. 难道是“它打败我,他为什么这样做?”或“它控制我,他为什么这样做?”,很不通啊!在这里,It beats me= I don't know,这句说的是:“我弄不懂他为什么这样做。”
●再来,4. You can't beat Italian shoes. 翻译为“你无法打败意大利的鞋子”?狗屁不通啊!这里的“beat”,是指“ to do or be better than sth 比…更好;赛过;胜过”,这句的意思是:“意大利鞋
是无与伦比的。”
●我们继续,5. His heart missed a beat when he saw her
. 这句说的是啥呢?“在见到她时,他的心想念一击”?说的是什么鬼话啊?哈~~~人家说的是:“在见到她的一刹那,他的心跳顿了一下。”●再再来,6. Beat it before it's too late.不少同学爱逐字对应去翻译,beat it=打它;before=在之前;it's too late= 太迟了连起来就是:“在太迟之前打它”,这说的又是什么鬼啊?这里的beat it 是“滚开”的意思,it's too late 是“为时已晚”,因此,这句说的是:趁早滚开!●Michael Jackson 迈克尔·杰克逊 有首名曲“Beat it”,如果能看懂第6条例句,就知道歌名是“滚开”而不是“打败它”。
Golden Oldie-怀旧金曲
Beat it-Michael Jackson
They Told Him: Don't You Ever Come Around Here,Don't Wanna See Your Face,You Better Disappear,他们跟他说: "你怎么还敢来呀?不想再见到你,你最好消失吧!
The Fire's In Their EyesAnd Their Words Are Really ClearSo Beat It, Just Beat It他们已满眼怒火,已把话说得清楚,请滚开现在就滚,You Better Run,You Better Do What You CanDon't Wanna See No Blood,Don't Be A Macho ManYou Wanna Be Tough,Better Do What You CanSo Beat It, But You Wanna Be BadJust Beat It, Beat It, Beat It, Beat It你最好快快逃跑,你最好尽快逃跑,不想看到流血,(如果一滴血也不想看到)就不要逞能,你想要强硬,就尽你所能请滚开,而你却偏要逞强,(bad:good; excellent 顶呱呱的;没治的【北美俚语】)现在就滚,滚开,滚开,滚开。
No One Wants To Be DefeatedShowin' How Funky Strong Is Your FightIt Doesn't Matter Who's Wrong Or RightJust Beat It, Just Beat ItJust Beat It, Just Beat It没人想被击败请展示你强大的战力错或对无关紧要,现在就滚开,现在就滚开.They're Out To Get You,Better Leave While You CanDon't Wanna Be A Boy,You Wanna Be A ManYou Wanna Stay Alive,Better Do What You CanSo Beat It, Just Beat It他们要给点颜色你看最好你赶快离开不想做个小男孩想要做个男子汉想要继续活下去最好就尽你所能请滚开现在就滚。You Have To Show ThemThat You're Really Not ScaredYou're Playin' With Your Life,This Ain't No Truth Or DareThey'll Kick You, Then They Beat You,Then They'll Tell You It's Fair你必须要表现出你真的毫不畏惧你将会以命相搏这不是真理,也不是激将他们会踢你,然后打败你然后告诉你武力就是正义So Beat It, But You Wanna Be BadJust Beat It, Beat It, Beat It, Beat ItNo One Wants To Be DefeatedShowin' How Funky Strong Is Your FightIt Doesn't Matter Who's Wrong Or RightJust Beat It, Beat It请滚开吧,但你却偏要逞强现在就滚开,滚,滚…没人想被击败展示你强大的战力错或对无关紧要现在就滚开,滚,滚….我们再来看一个“beat it”的中文模仿秀"被逼的”,如下: