想要在外企职场里游刃有余?常用的高频英语词汇——"well-deserved" 必须要会!这个词不仅常见,而且在各种情境下都能派得上用场!
🔍 解析:"well-deserved" 的字面意思是“应得的”,形容那些因为努力或者表现而理所当然获得的东西。它由 "well"(好的、充分地)和 "deserved"(应得的)两部分构成,强调了一种公平和合理的评价。
🎓 用法示例:
1️⃣ 在工作场景中,你可以用它来表扬同事或员工的努力成果,比如说:"Her promotion is well-deserved after all the hard work she's put in."(她的晋升是理所当然的,毕竟她付出了那么多努力。)
2️⃣ 在赛事或竞赛中,也能用来赞美胜利者,如:"Their victory was well-deserved, considering how much effort they put into training."(他们的胜利理所当然,考虑到他们在训练中付出了多少努力。)
💬 中英文例句:
"这份奖金是well-deserved的,因为他为公司做出了巨大贡献。"
"This bonus is well-deserved as he has made significant contributions to the company."
"她的演讲得到了well-deserved的掌声,因为她的发言真的很有深度。"
"Her speech received well-deserved applause as her remarks were truly insightful."
🎉 最后,让我们一起为 Richard 的 well-deserved 晋升喝彩!恭喜 Richard 在公司中表现出色,荣升职位!他的努力和才华得到了公认,这次的晋升实至名归!
Let's all applaud Richard's well-deserved promotion! Congratulations to Richard for his outstanding performance in the company, leading to his promotion! His hard work and talent have been recognized, and this promotion is truly well-deserved! 🎉
喜欢这篇内容吗?让我们一起在外企职场中用好这个高频词汇,展现自己的专业素养!✨
别忘了点赞、在看,转发,并私信告诉我们你想了解的其他英语词汇的理解和应用场景吧!