外企,搞产品开发,把产品信息安全看成是绝密。在业界,新产品开发,保密工作做的最好的当属苹果公司,而iPhone手机又是苹果公司所有产品系列里面最严格的。
进出产品开发相关的安保区,需要电子门,扫描枪,保安队,多管齐下。而且外企甲方有单独的产品信息安全负责的团队,对乙方开发办公室,工厂,进行严格的审核和认证,定期稽核。动不动就投诉异常,然后罚款,并要求整改。
这些年,有些产品开发相关的工程师,通过非法渠道倒卖新iPhone手机的信息,赚钱的有,坐牢的也有。富贵险中求,也在险中丢。所以,任何行业,不要出卖自己的职业道德。
既然产品信息安全如此重要,“confidential”这个词就一定要懂了。今天,我们就来聊聊“confidential”的正确发音、释义以及在职场中的实用场景。
美式发音:[ˌkɑːnfɪˈdenʃl]英式发音:[ˌkɒnfɪˈdenʃl]“confidential”在中文中通常被翻译为“机密的”、“保密的”。在英文中,我们可以用“secret”或“private”来表示类似的意思。不过,“confidential”更侧重于强调信息的重要性以及需要保密的程度。
延伸知识点
Confidentiality(n.):保密性Confidentially(adv.):秘密地
常用短语
Confidential information:机密信息Confidential conversation:私下谈话Confidential report:机密报告
Non-Disclosure Agreement (NDA):保密协议
职场场景实战
1. 签署保密协议Before we proceed, you need to sign this NDA.在继续之前,您需要签署这份保密协议。2. 讨论敏感信息This is a confidential matter, so let's discuss it in private.这是机密事项,我们私下讨论吧。3. 发送加密邮件Please send me the confidential report via encrypted email.请通过加密邮件将机密报告发送给我。4. 存放机密文件
The confidential documents should be kept in a locked cabinet.机密文件应该存放在上锁的柜子里。5. 提醒同事保密
Remember, this information is confidential. Don't share it with anyone.中文:记住,这些信息是保密的,不要跟任何人分享。6. 汇报项目进展During the board meeting, I'll present the progress of the confidential project.在董事会上,我将汇报保密项目的进展。7. Apple客户要求签署NDAApple requires all its suppliers to sign an NDA to ensure the confidentiality of new iPhone information.
Apple要求其所有供应商签署保密协议(NDA),以确保新款iPhone的机密信息不会被泄露。那么,今天就分享这么多了!说实话,甲方要求乙方搞的产品信息安全就只能管住不太懂的人,真正懂行的工程师,新产品的图纸都画在脑子里,想泄密,还不是分分钟的事儿。所有的产品信息安全措施的话费,真是不值...