口语060期:七星连珠上演:抓住机会看看能否穿越?



关注可可英语口语,每天有进步!

课程概述
 
今天在“天文”栏目中,我们来聊聊“七星连珠”,Let's talk about “Seven Planets Will be Visible in the Night Sky in June. ” in today’s program. 
 
【导读】
对于许多天文爱好者来说,"七星连珠"堪称今年最值得期待的天象之一。它将发生在 6月16日至19日。16日也就是昨天,七星齐聚在太阳西侧,它们在日出前的东南方天空中一字排开,形成"连珠"现象。在古代,罕见的"七星连珠" 被视为不祥之兆,其实并没有科学依据。现代科学认为,这只是自然界的天象。今天我们就来聊聊这一天文现象。

图/视频来源:网络
课程内容

词汇积累:Word Bank
1、星球:planet
2、水星:Mercury
3、金星:Venus
4、火星:Mars
5、木星:Jupiter
6、土星:Saturn
7、天王星:Uranus
8、海王星:Neptune
9、月亮:Moon
10、看得见:visible
11、连成一线:be aligned
(更多词汇表达详见对话)

【初级水平】:基础对话 Conversation
场景:小华和小红听说6月16日凌晨能看到“七星连珠”的天文奇观,一起敷上面膜熬夜等待,她们能通过肉眼看到这一77年一遇的天文奇观吗?
Xiaohua:Xiaohong, let's stay up until midnight. I hear that all seven planets will be visible at the same time.
小华:小红。我们(今天)熬夜!我听说今天子夜会看到“七星连珠”。
Xiaohong:Yes. You're right. For the first time in 18 years, five planets will be sequentially aligned and visible with your naked-eye.
小红:嗯。没错。18年以来,五颗星会有序相连,用肉眼就能看见。
Xiaohua:I'm so excited about this incredibly rare sight. Get your binoculars ready!
小华:能看到这一奇观简直太激动了。望远镜准备起来!
Xiaohong: Don't be disappointed if you don't catch Mercury early on!
小红:如果你看不到水星的话,别失望啊!
Xiaohua:What's Mercury?Is that a silver-colored liquid metal?
小华:水星?是水银(汞)吗?
(备注:水银和水星的发音和拼写一致)
Xiaohong:No. It's the name of one of the planets called 水星。But mercury shares the same word with lower case M.
小红:不是,七星中水星的英文是Mercury。水银的英文也是mercury,小写m。
Xiaohua:You have a large vocabulary bank! Teach me some words about the seven planets please!
小华:你词汇量太大了。七星都叫啥?教我(请看词汇积累)。
Xiaohong:Okay.
小红:好的呀!
Xiaohua:Why do you have such a large vocabulary bank?
小华:你词汇量为什么那么大?
Xiaohong:Oh, I'm preparing TOFEL.
小红:哦,我在备考托福。

进阶课程

【中高级水平】:Mini-talk
场景:小红看天象,想起了穿越剧,你也想和她穿越吗?
I didn't see five of the seven planets in a line with the naked eye because I was not an early riser and most importantly, I didn't even have binoculars, even though June has offered me the opportunity to see all seven planets at the one time as Mercury emerges from the Sun's glare. 
我没有看到“七星连珠”中的“五星连珠”,因为我不是一个早起的人,最重要的是,我甚至没有望远镜,尽管六月给了我一个机会,当水星从太阳的强光中出现时,我可以同时看到七颗行星。
It's been said that when seven planets lined up in order, you will be taken to ancient times. Qingchuan went back to Qing Dynasty last time. It's unclear who's going to be taken this time.
I don't want to be taken back to ancient times. Unlike others, I couldn't make it for three days. It won't bother me at all.
 听说七星连珠时就可以穿越时空,上次是”晴川“穿越回了清朝,不知道这次是谁穿越了。我才不想穿越,像我这样单纯的人,穿越到古代活不过三天,还是算了吧。
考考你:下图分别是哪些穿越剧?


“每天练习一点点,坚持带来大改变”,欢迎收听今天的节目,我们下期节目再见。(所有配图均来源于网络,如有侵权,联系删除)
每天一个口语话题,让你的口语飞起来!
每周一-周五下午发布输出型【仿写练习】晚上七点发布【话题口语练习】周六日发布【七嘴八舌】
课代表每天整理群内知识点,用知识卡片帮你搭建语料库!


☟上下滑动查看更多
Slide for more photos
推荐阅读





点个在看你最好看
到顶部