男女对唱情歌
人篇
字源演变
说文解字
“哥”,篆文=(唱歌求偶)+(唱歌求偶),造字本义:男女对唱情歌。“哥”的“对唱情歌”本义消失后,篆文又加“欠”(吹)另造“歌”代替。
哥在汉语中本来是“歌”(唱歌)的本字,而从甲骨文起“兄”便是表示现今的“哥”义。在东汉前尚未见“歌”字。
“哥”字不作“歌”是从唐朝开始的。《旧唐书·王琚传》“玄宗泣曰:‘四哥仁孝’”,四哥是指玄宗之父睿宗。玄宗的儿子李琰也称其父为“三哥”。玄宗称李宪(睿宗长子)为大哥,又是以“哥”称兄。而《淳化阁帖》中唐太宗居然对其儿子李治自称“哥哥敕”,这又是以“哥”作为父亲的自称。同时代的白居易在《祭浮梁大兄文》中也出现了以“哥”称兄。由此可见当时“哥”可以兼指父兄。有意思的是,这种用法至今在晋语并州片的平遥、文水等地方言中还存在(读音略有区别)。
对于“哥”兼指父兄,有学者指出这可能和游牧民族的婚姻制度有关。他们的传统是,父死则妻其后母,兄死则妻其嫂,草原文化中的长幼观念和中原也不太一样。中原传统对此一直难以接受,一概归之以“乱伦”。“哥”已是最普通的兄称,几乎遍及所有方言“兄”反居其次,只有朝鲜语还保留以“兄”作主要的称谓。当然“兄”和“哥”也是各有分配的,“兄”比较书面化,“哥”,“哥哥”以及“阿哥”则比较口语化。中国大陆民工当中仍普遍有“老兄”的称呼。
“哥”一词来自少数民族,唐以前,汉族称“兄”。知道这点很重要,如果哪天某个天真烂漫的女孩,不小心穿越到了唐以前,看见一个貌美的男子,而柔声叫“哥”,得到的肯定只有迷茫,得叫“兄”,才好向言情剧发展。
五代后期至北宋,兄弟之间都是称“哥”的,根本不用“弟”这个称呼。所以宋代亲兄弟之间,大哥回叫弟弟“二哥”而不是“二弟”。
古文释义
《说文》声也。从二可,古文以为謌字。《广韵》古歌字。《前汉·艺文志》哥永言。《唐书·刘禹锡传》屈原作九哥。
又《广韵》今呼为兄。《韵会》颍川语,小曰哥,今人以配姐字,为兄弟之称。
又哥舒,复姓。
文字 | 六叔 图片 | 六叔
排版 | 六叔 审核 | 六叔