【山海漫谈】 —— 祖先的世界。

——①形声字,本义:梓树,又名楸树。梓,楸也《说文》。郭璞也认为:梓,山楸也。②木匠。由于梓木非常适合用来制作家具,所以古人有时把木匠称作“梓”。攻木之工,轮、舆、弓、炉、匠、车、梓《考工记》。

——又作“柟”,即楠树。
郭璞对此的注释为:柟,大木,叶似桑,今作楠,音南。
不过郭先生注释的语焉不甚详细。
相比之下,明初李时珍的描述就清楚多了∶楠木生南方,而黔、蜀诸山尤多。其树直上,童童若幢盖之状,枝叶不相碍。叶似豫章,而大如牛耳,一头尖,经岁不凋,新陈相换。其花赤黄色。实似丁香,色青,不可食。干甚端伟,高者十余丈,巨者数十围,气甚芬芳,为梁栋器物皆佳,盖良材也。色赤者坚,白者脆。其近根年深向阳者,结成草木山水之状,俗呼为骰柏楠,宜作器。
但即使如李时珍写的如此详细,我们也可以找到许多种类似的树木来。
这是为什么呢?
因为“楠”其实是古人对于多种类似树木的统称。
明朝末期谷泰所著《博物要览》记载:"楠木有三种,一曰香楠,又名紫楠;二曰金丝楠;三曰水楠。南方者多香楠,木微紫而清香,纹美。金丝者出川涧中,木纹有金丝。楠木之至美者,向阳处或结成人物山水之纹。水楠色清而木质甚松,如水杨之类,惟可做桌凳之类。
也就是说到了明代通常把楠木分为:紫楠金丝楠以及水楠三种,前两者为优。水楠较次。
到了现代,楠木是对樟科楠属润楠属中材用价值较高的一类植物的统称,
全世界种类多达百种,我国约有68种,3个变种。
——①形声字,本义:灌木名。荆,是古人对丛生带刺灌木的一种统称。《说文》里与“”字互训:荆,楚木也。楚,丛木也,一名荆。②又特指马鞭草科牡荆属落叶灌木。种类很多,有牡荆,黄荆,紫荆等。枝条柔韧,可编筐篮;果实可入药。

——形声字,本义:灌木名,枸杞。杞,枸杞也《说文》。郭璞也认为:杞,苟杞也,子赤。

其上多梓枬,其下多荆杞——按字面直译:这座山上大多生长着梓树和枬树,而山多是荆树和杞树。
在没有人工干预的情况下,一个地区的植被与自然条件息息相关。
以此推测:
虖勺山上的气候应该是温润的土质较为肥沃,因为这是梓树和楠树茂盛生长所必需的条件。
而荆与枸杞则喜生于沟边渠旁,对环境要求不高,
这则说明虖勺山下是个水网遍布蓁莽荒秽的地方。
由此我推测虖勺山地区的是个地势变化复杂且落差较大的地方,当然这些也仅仅是我的推测而已。
——形声字,本义:大水涌流。滂,沛也。今俗别作霶霈,非是《说文》。
滂水——按字面直译:大水涌流的河。
从经文的描述来看滂水在整个南方山经(南山经,南次一经,二经)记载中都是首屈一指的大河,
全长超过一千五百里,并有鹿水和泽更水汇入,蜿蜒向东直入海。
整个南山经记录有向西的河、向东的河、向南的河,但似乎没有向北的河(待查)。
按照水往低处走的特性,南方三经似乎应该是北高南低的这么一个大的地理形势。

原文:
又东五百里,曰鹿吴之山,
上无草木,多金石。
泽更之水出焉,而南流注于滂水。
水有兽焉,名曰蛊雕,其状如雕而有角,其音如婴儿之音,是食人。

白话文:
(离开区吴山)向东五百里,有座鹿吴山,
山上草木不生,盛产金石。
泽更河从这里发端,向南汇入滂水。
水中有一种野兽,名叫蛊雕,它的外形像雕却长着角,它的叫声音像婴儿,会吃人。

鹿吴之山漫谈:
鹿吴之山——按字面直译:鹿大声叫喧哗的山或者鹿姓吴人的山。
——①形声字,本义:常年积水之地,湖泽。众散为弱,川壅为泽《左传》。②光泽,光亮湿润。泽,光润也《说文》。③滋养,惠及。齑万物而不为义,泽及万世而不为仁《庄子》。
——①会意字,本义:改变,变更。更,改也《说文》。②更换;替代。更,代也《方言》。③汉代皇宫中值班人员分五个班次,按时更换,叫“五更”。后变成计时单位,一夜为五更 。姑苏城外寒山寺,夜半三更到客船《枫桥夜泊》。④ 愈加,再。欲穷千里目,更上一层楼《登黄鹤楼》。
泽更之水——按字面直译:湖泽改变而成的河流。
看上去似乎是说这河以前是个湖泽后来变成了河,也就是说山下曾经有一片较大的水域罗?

原文:
凡南次二经之首,自柜山至于漆吴之山,凡十七山,七千二百里。
其神状皆龙身而鸟首。其祠:毛用一璧瘗(音义),糈(音胥)用稌(音胥涂)。

白话文:
南方第二路山系起于柜山止于漆吴之山,总共有十七座大山,约七千二百里。
这里的人们祭祀着龙身而鸟首的山神图腾。
祭祀方法是:将牺牲(毛用)与一块玉璧一起埋入地下(祭坛),并用精选的稻米供奉山神。

南次二经漫谈:
柜山至于漆吴之山——柜山向西没有达到大海但记录了赤水,漆吴山东达大海,发源于虖勺山的滂水也流入了东海。
凡十七山,七千二百里——南次二经记录的确系17座大山,总里程7200里也与各山之间的距离之和基本相符,误差只有十里。
到顶部