'单相思'用英语怎么说


     回顾往期内容请点击上方合集
音频讲解
1. Relationships 感情 (2)
It’s possible for one person to have feelings for another person – this expression is an indirect way to describe romantic feelings – but if the other person doesn’t feel the same way, then the feeling is not mutual. The other person might say “he’s/she’s just not my type” – meaning that they are interested in people of a different type of personality/appearance. Ah, there’s nothing sadder than unrequited love! (Love that is not returned)  一个人可能对另一个人有感觉——这个表达是一种比较委婉的表达来描述爱情的感觉——但如果另一个人没有同样的感觉,那么这种感觉就不是相互的。对方可能会说“他/她不是我喜欢的类型” - 这意味着他们对不同类型的性格/外表的人感兴趣。啊,没有什么比单相思更让人伤心的了!(得不到回报的爱)
Some people marry their childhood sweetheart or high school/college sweetheart – this expression refers to a boyfriend or girlfriend from your childhood, teenage, or college years. Other couples are introduced by a mutual friend – one friend that the two people have in common. When the couple is ready to make a commitment, the man proposes to the woman – he asks her to marry him. If the marriage is good, then we say the couple is happily married. 有些人和他们的青梅竹马或高中/大学恋人结婚——这个表达指的是你童年、青少年或大学时期的男朋友或女朋友。其他情侣或夫妇是由一个共同的朋友介绍的——这两个人有一个共同的朋友。当这对夫妇准备做出承诺时,男方向女方求婚——他要她嫁给他。如果婚姻是好的,那么我们说这对夫妇是幸福的婚姻。
Unfortunately, not all love stories have a happy ending. Sometimes a husband or wife has an affair– they have sex with a different person. We can also say that they are cheating on their husband/wife. The expression “have an affair” is typically used only for married couples, and the expression “cheating on” can be used for married couples or for boyfriends/girlfriends. 不幸的是,并不是所有的爱情故事都有幸福圆满的结局。有时丈夫或妻子有外遇——他们和另一个人发生性关系。我们也可以说,他们是对他们的丈夫/妻子不忠(出轨)。“have a affair”通常只用于已婚夫妇,而“cheat on”则可以用于已婚夫妇或男女朋友。
知识点:
1. have feelings for:对...有感觉
2. the feeling is not mutual:这种感觉不是相互的
3. “he’s/she’s just not my type”:“他/她不是我喜欢的类型”
4. unrequited love:单相思
5. childhood sweetheart:青梅竹马
6.  high school/college sweetheart:高中/大学恋人
7. mutual friend:共同朋友
8. proposes to the woman:向女方求婚
9. happily married:幸福的婚姻
10. have an affair:有外遇
11. cheating on their husband/wife:对他们的丈夫/妻子不忠(出轨)
3. Appearance 外貌 (1)
My best friend Joanna is absolutely gorgeous (extremely beautiful). She has long, sleek, jet-black hair (sleek = smooth and straight, jet-black = perfectly black), pale blue eyes (pale = light color), and a radiant complexion (skin that appears healthy and full of energy). 我最好的朋友乔安娜非常漂亮。她有一头乌黑光滑的长发,淡蓝色的眼睛,容光焕发的肤色。
知识点:
1. absolutely gorgeous:非常漂亮
2. long, sleek, jet-black hair:乌黑光滑的长发
3.  pale blue eyes:淡蓝色的眼睛
4. a radiant complexion:容光焕发的肤色
想要学习更多内容的同学可以了解一下我的最后一波英语畅学卡
我的所有课程,现有的/未来的全部永久学习
前10个报名的,赠送一小时我的一对一学习指导课。
详情请看图:



到顶部