既然“Chinese”和“China's”都可以指“中国的”,它们之间有什么区别呢?



今天咱们来研究一个问题,你从小到大在学习英语的过程中肯定都遇到过、纠结过,这个问题就是“Chinese”和“China's”都可以指“中国的”,有什么区别呢?

怎么样,这个问题有没有戳到你呢?虽然这两个单词都是比较基础、常见的词汇,但是它们的区别还是挺大的,话不多说我们一起来看今天的内容吧。
01
Chinese/China 有何区别?
这样,我们先把China's放一放,先来看看China和Chinese的基本区别,更便于大家理解;这里的China大家再熟悉不过了,是名词指“中国”,因为名词可以做定语,所以有如下常见短语,做专有名词以及中国特有产品,在四六级考试中经常能考到:
① China Unicom 中国联通
② China Daily 中国日报
③ China Mobile 中国移动
④ the East China Sea 中国东海
⑤ China tea 中国茶
……
而Chinese作名词时指“中国人、中文”,作形容词时指“中国的、中国人的”,我们来看一下它的英语解释:
↓↓↓↓


举个例子 ↓
① Chinese will be on the school schedule from next year. 
从明年开始中文将排进学校的课程表。
② ……that the population was largely Chinese. 
……虽然当地居民主要是中国人。
因为Chinese是形容词,所以与名词的搭配那可太多了,比如Chinese cabbage(白菜)、Chinese lantem(灯笼)等等,这里就不一一例举了。
总结一下,“China+名词”往往有一种“中国独有”的感觉;“Chinese+名词”往往有一种“大家都有,中国也有”的感觉。

上面我们把Chinses和China的区别捋了一遍,我觉得也比较清楚详细了,搞清楚了这点,我们就能更好的理解Chinses和China's有啥区别了。
02
Chinese/China's 有啥区别?
那这个China's和China有什么区别呢?China's在语法术语上是“名词所有格”,表示所属关系;而我们上面提到的China可以使用China's,即名词所有格形式来做定语,表示“...的”,我们来看两个例句:
举个例子 ↓
① Mr Li said China's reforms had brought vitality to its economy. 
李先生说中国的改革给其经济注入了活力。
② Liaoning is one of China's provinces. 
辽宁是中国的一个省份。
那关键是China's和Chinese都可以表达为“中国的”,这二者间有啥区别?其实,从语法上来看,“Chinese”是形容词,“China's”是所属格;如果是和歪果仁沟通,这两个表达没有什么差别,都听得懂意思。
如果想要细分的话也可以这么理解,Chinese更偏向指人,而China's则偏重国家主体;根据上面给大家举的例子来看Chinese表达的内容更加宽泛一些,使用的频率也更高,和华人文化有关的都可以用Chinese指代;政策相关的则多用China's,应用的范围相比于Chinese来说就没有那么大了。

还有一个比较细节的问题,mandarin和Chinese之间又怎么区分呢?这里的mandarin指的是官方语言,也就是我们常说的“普通话”和“中国话”意思明显不一样。
↓↓↓↓

举个例子 ↓
① Mandarin will be the new official language of the European Union. 
普通话会变成欧盟新的官方语言。
② Mandarin Chinese is spoken by more people, 
说汉语的人数更多一些。
除此之外,mandarin这个词汇表达意思还很多,比如“政界要人”、“官僚、大臣”甚至是“柑橘”等等意思,大家要根据上下文做好判断。
以上就是今天给大家分享的全部知识点了,希望大家都能有所收获。
 
🙋精选干货 
点击下方推文图片,查看往期内容





点击阅读原文免费领取
「备考BEC 必须拥有的备考资料」
建议保存↓↓↓↓
到顶部