当同事跟你说“I second that”是什么意思,听起来有点像“我第二名” ,你可千万别这么理解,这个表达你也可能在职场中用到,我们一起看看它到底是什么意思。
#01
I second it/that
second这个单词我们再熟悉不过了,虽然常常表示“第二”的意思,但实际上它还可以做动词,意思是“附议;赞成”。
也就是说,I second it/that相当于I agree with you,是指“支持,赞成”。我们平时常在群里发的“+1”,就可以用这句话来替代表达。"I could use a drink."
"I'll second that!"
“我想喝杯饮料。”
“+1”
表示同意,还有哪些地道的英语表达,我们接着往下看。
#02
“表示同意”的英语表达
第一个要分享给大家的表达就是well said,它不仅表示了“我完全同意”的意思,同时还暗戳戳的夸了对方说的话很有条理很正确充满了智慧。
"We must stand up for ourselves."
"Well said, John."
“我们必须为自己挺身而出。”
“说得好,约翰。”
第二个表达是:I'm with you on that,表达你的看法和对方一致、支持对方,适用于职场表达。
"Every need of the customer should be attended to."
"I'm with Tony on this one. "
“客户的每一个需要都应该被重视。”
“在这件事上我支持托尼。”
这里C姐就不得不提一下with sb的其它的三个意思了。
① with sb=理解某人在说什么
"Did you get that? That I want to put a skylight in here?"
"Yep, I'm with you. I'm just adding it to the list of renovations."
“你听到了吗?我想在这里放一个天窗?”
“是的,我都听着呢。我只是把它列入装修清单。”
② with sb=忠于或支持某人
No matter what happens, I'm with you all the way.
无论发生什么,我都会一直支持你。
③ with sb=与某人有恋爱关系
She's been with her boyfriend for just six months, but they're already talking about getting married.
她和男朋友在一起才六个月,但他们已经在谈论结婚了。
最后分享的这个表达,语气没有上面那些那么强烈,fair enough可以表示“有道理;做得或说得对”,用来表示你能理解、能接受为什么某人做了某事或说了某些话。在处理观点、文化差异上,这句话特别有用。
"I'm just annoyed with him because he's behaved so badly."
"Fair enough."
“令我感到不快的是他太没礼貌了。”
“说得没错。”
你还知道哪些表示“同意”的英语表达呢?欢迎大家在留言区分享。
点击下方推文图片,查看往期内容