听到“what a shame”99%的人都以为是“真无耻”,然而真相是…



有多少同学一看到shame就觉得是“羞耻,羞愧;丢脸,耻辱”的意思,实际上大家忽略了shame的另一层含义,那就是表示“可惜,遗憾”,所以what a shame其实表示“多可惜,真遗憾”,相当于what a pity。
🌰举个例子 
"Douglas had to miss the school concert because he was ill."
"Oh, what a shame/that's a shame!"
“道格拉斯因病不能参加学校音乐会了。”
“哦,那真是太遗憾了!”

如果想要表达做某事太可惜了,可以搭配to do sth使用:a shame to do sth.
🌰举个例子 
Have some more vegetables - it would be a shame to waste them.
再吃点蔬菜吧——浪费就太可惜了。

what a shame是用来表达可惜、遗憾,那么“羞愧,羞耻”用英文应该怎么表示呢?
① shame on you
(你)应该感到羞愧
注意:shame on后边要加宾格,比如:shame on him/her,而且语气不同时,shame on you的真正含义也有些不同,下面例句中的第一句就是表达愤怒,第二句则有玩笑的意味,就不能单翻译成“羞愧”啦!
Shame on you for being so mean.
你如此刻薄,应该感到羞愧。
You were in town and you didn't come and see us - shame on you!
你来过城里却没有来看我们——真不像话!

② die of shame
羞愧死了,羞愧难当
If anyone found out that I took the money, I'd die of shame.
如果有人发现钱是我拿的,我会羞愧死的。
③ to my shame
令(我)羞愧的是
To my shame, I never wrote and thanked Mary for her present.
令人羞愧的是,我从没有给玛丽写信,感谢她送的礼物。

④ put sb to shame
使(某人)感到羞愧
It puts me to shame that I still haven't replied to David's letter.
我还没有给戴维回信,真让我惭愧。
另外,put sb to shame还有另一层含义是“使...相形见绌”,通过比较使某人看起来not good,遇到了要结合语句来看它的真正含义哦。
Your cooking puts mine to shame.
你做菜的功夫令我自愧不如。

  精选干货 
点击下方推文图片,查看往期内容




到顶部