Today, tomorrow, learn English naturally. 天天自然学英语
How Will Americans Eat in 2022? The Food Forecasters Speak.
-The New York Times
Last year at this time, optimistic trend forecasters predicted that the cork would burst from the bottle by summer. With vaccines in arms, food culture would vibrate in a robust economy. American menus would be full of innovation driven by waves of international travel, and a new generation of digital-native cooks would rewrite the rules.
Clearly, the prediction game can be a losing one. But so what if things didn’t turn out like everyone thought they would? Trying to forecast food trends is still fun, and sometimes even accurate. (Kudos to those professional prognosticators who in recent years nailed the mainstream rise of quesabirria, soufflé pancakes, delivery-only restaurants and CBD. And a special citation for those who saw early on that those ripples of veganism would become a plant-based tsunami.)
So how are things looking for 2022? Not great. The year is starting with a surge of a highly contagious variant of Covid-19 that is only adding to the economic uncertainty. Social-justice concerns remain top of mind for many, as does pressure from a fast-changing climate. All of it will affect how food is grown, cooked and packaged.
But don’t despair. “Constraint breeds innovation,” said Anna Fabrega, a former Amazon executive who recently took over as the chief executive at the meal subscription service Freshly. She and other food industry leaders in the United States say 2022 will be another pragmatic, roll-up-your sleeves kind of year, shaped by the needs of people working from home and by the culinarily-astute-but-fickle Gen Z, whose members want food with sustainable ingredients and a strong cultural back story, prepared without exploitation and delivered in a carbon-neutral way — within 30 minutes.
With that in mind, here are some potential developments, big and small, that could define how we eat in the new year, based on a review of dozens of trend reports and interviews with food company executives, global market researchers and others who make it their business to scour the landscape for what’s next.
难点注释:
Cork: n
表示“(尤指酒瓶的)软木瓶塞”,means “a short, cylinder-shaped piece of cork, plastic, or rubber that is put into the top of a bottle, especially a wine bottle, to close it”. 如:Do you have any tools to draw out the cork? 你有工具把软木塞拔开吗?
Vibrate:v
表示“(使)震动;(使)颤动;(使)抖动”,means “to shake slightly and quickly, or to cause something to do this, in a way that is felt rather than seen or heard”. 如:
ibrating air makes your ear drums vibrate. 振动着的空气使你的耳鼓振动。
同义词辨析:
vibrate指物体(特别是弦、簧、锣、鼓等发声物体)的震动,用于人体时,取其引申义;
shudder指因极度寒冷、极度恐怖引起身体的强烈震颤。
Kudos: n
表示“(随某成就或地位而来的)名声,声誉,荣耀”,means “the public admiration that a person receives as a result of a particular achievement or position in society”. 如:She did most of the work but all the kudos went to him. 工作大部分是她做的,可是荣誉都归他了。
Quesabirria : 墨西哥香煎玉米卷
Prognosticate: v
作动词,表示“(尤指针对特定情形的)预测”,means “to give a judgment about what is likely to happen in the future, especially in connection with a particular situation”. 如:Then they prognosticate on whether what happened in Argentina is a good sign for the senator from New York. 然后他们会预言,在阿根廷发生的事,对于这位来自纽约的参议员而言,是否是个好兆头。
Prognosticator: 表示预言者,占卜者
CBD:
1) 表示“大麻二酚产品”
2)表示“交易前付款”(=cash before delivery)
Citation:n
1) 表示“ 引用“,means "a short note recognizing a source of information or of a quoted passage;" 如:Some dictionary writer use citation to show what word mean. 有些辞典的编纂者用引文作例证以解释词义。
2) 表示“赞扬”,means "an official award (as for bravery or service) usually given as formal public statement". 如:She was given a citation for her outstanding work. 她由于工作出色受到了表扬。
Veganism: n
表示“ 素食主义”,如:They believe veganism is the healthiest diet on the planet.他们相信素食主义是这地球上最健康的饮食。
Souffle: n
表示“ 蛋奶酥”. means " light fluffy dish of egg yolks and stiffly beaten egg whites mixed with e.g. cheese or fish or fruit". 如:Would you like some souffle? 你要来点蛋奶酥吗?
Surge:v; n
1)作动词,表示“急剧上升;飞涨;剧增”,means “If something surges, it increases suddenly and greatly, after being steady or developing only slowly.”. 如:
The value of exports surged last year.去年出口值激增。Anger surged up within him. 怒火在他心中燃烧。
2)作名词,表示“剧增”,means “A surge is a sudden large increase in something that has previously been steady, or has only increased or developed slowly.”如:Oil was the prime cause of the price surge. 石油是物价上涨的主要原因。电影《雷神2:黑暗世界》(Thor: The Dark World)中的台词:But she will not survive the amount of energy surging within her. 但她体内涌动的能量太大她撑不住的。
Contagious: adj
1) 表示“(疾病)接触传染的”,means “A disease that is contagious can be caught by touching people or things that are infected with it.”如:Have you ever had any contagious disease? 你是否有或曾经有过传染疾病?
2) 表示“(感情、态度、行动)富于感染力的,会蔓延的”,means “If a feeling, attitude, or action is contagious, other people are quickly affected by it and begin to have it or do it”,如:He has contagious laughter. 他有着容易感染人的笑声。
Variant:n
表示“变体;变种”,means “A variant of a particular thing is something that has a different form from that thing, although it is related to it.”. 如:COVID-19 variants can't hide from Variable. 新冠变异株在“易变”面前无处躲藏.
Pragmatic, adj
表示“讲究实际的,重实效的;实用主义的”,means “solving problems in a sensible way that suits the conditions that really exist now, rather than obeying fixed theories, ideas, or rules”. 如:The American people are pragmatic by nature. 美国人的性格是注重实际。
roll up your sleeves
表示“摩拳擦掌,跃跃欲试,捋起袖子(准备行动)”,means “to prepare for hard work”. 如:If you want to get something done, just roll up your sleeves and do it. 如果想做成一件事,那就撸起袖子准备迎难而上吧。
Astute, adj
表示“敏锐的;精明的”,means “able to understand a situation quickly and see how to take advantage of it”如:Astute salesmen know how to invest emotionally. 精明的商人懂得如何感情投资。
Fickle, adj
表示“三心二意的,靠不住的,变化无常的(含贬义)”,means “someone who is fickle is always changing their mind about people or things that they like, so that you cannot depend on them – used to show disapproval”。如:The television world was a notoriously fickle one. 电视圈是出了名的变化无常。
Ingredient,n
1)表示“(成功的)要素,因素”,means “one of the parts of something successful”. 如:
Humor is an effective ingredient of a speech. 幽默是演讲中效果极佳的一个因素。
2)表示“(尤指烹调用的)原料”,means “Ingredients are the things that are used to make something, especially all the different foods you use when you are cooking a particular dish.”. 如:Mix all the ingredients in a bowl. 将原料放在盆里调匀.
carbon neutral
表示“碳中和的”,means “A carbon neutral lifestyle, company, or activity does not cause an increase in the overall amount of carbon dioxide in the atmosphere.”
Scour: v
1)表示“搜寻,翻找,搜查”,means “to search very carefully and thoroughly through an area, a document etc”. 如:The police scoured the area looking for the lost child. 警方搜遍这个地区寻找这个走失的孩子。From the 1950s to the 1980s they acted as go-betweens, scouring the world for energy, metals and minerals, helping to underpin Japan’s economic miracle. 上世纪50年代到80年代,它们充当中间人,在世界各地搜寻能源、金属和矿产,帮助撑起了日本的经济奇迹。
2)表示“冲刷成;冲刷出”,means “to make a passage, hole, or mark in the ground, rocks, etc. as the result of movement, especially over a long period”. 如:The stream had scoured a channel. 溪流冲出一条水道。
3) 表示“刷;擦净;擦亮”,means" clean or remove by hard rubbing with a rough material". 如:This rusted pan does not scour easily. 这只生锈的锅不容易擦干净。