中国有笑话书的历史由来已久,但集大成者可说非《笑林广记》莫属。
此书作者「游戏主人」,游戏主人并不是指一个人而是清代的一批文人,他们一起编写而成。
《笑林广记》可算是严格意义上的笑话集,语言风趣,文字简练隽秀,表现手法也十分成熟。
目录
原不识字
有延师教其子者,师至,主人曰:“家贫,多失礼于先生,奈何!”
师曰:“何言之谦,仆固无不可者。”
主人曰:“蔬食,可乎?”
曰:“可。”
主人曰:“家无臧获,凡洒扫庭除,启闭门户,劳先生为之,可乎?”
曰:“可。”
主人曰:“或家人妇子欲买零星杂物,屈先生一行,可乎?”
曰:“可。”
主人曰:“如此,幸甚!”
师曰:“仆亦有一言,愿主人勿讶焉。”
主人问何言?
师曰:“自愧幼时不学耳!”
主人曰:“何言之谦。”
师曰:“不敢欺,仆实不识一字。”
有个人要请一位先生教育自己的孩子。有一天,一个人来应聘,主人说:“我们家贫穷,可能有很多对先生失礼的地方,您看怎么样啊?”
这位先生说:“不用这么客气,我本来就没什么计较的。”
主人说:“吃蔬菜,可以吗?”
答:“可以。”
主人说:“家里没有奴仆,凡是打扫庭院,开门关门,有劳先生做,可以吗?”
答:“行。”
主人说:“有时家里人,妇女孩子想买零星杂物,委屈先生去跑一趟,可以吗?”
答:“可以 。”
主人说:“如果是这样,就太好了!”
之后,先生也说:“我也有一句话,希望主人不要惊讶。”
主人问他什么话?
先生说:“我自愧小时候没有好好学习!”
主人说:“何必说这样谦虚的话。”
先生说:“不敢欺骗你,我其实一字不识呀!”
(这是不是可以理解为:先生拒绝做这家人的先生的一种婉辞之术呢?)
小恭五两
讹诈得财,蜀人谓之敲钉锤。一广文善敲钉锤,见一生员在泮池旁出小恭,上前扭住吓之曰:“尔身列学门,擅在泮池解手,无礼已极。”
饬门斗:“押至明伦堂重惩,为大不敬者戒。”
生员央之曰:“生员一时错误,情愿认罚。”
广文云:“好在是出小恭,若是出大恭,定罚银十两。小恭五两可也。”
生员曰:“我这身边带银一块,重十两,愿分一半奉送。”
广文云:“何必分,全给了我就是了。”
生员说:“老师讲明,小恭五两,因何又要十两?”
广文曰:“不妨,你尽管全给了我,以后准你泮池旁再出大恭一次,让你五两。千万不可与外人说,恐坏了我的学规。”
讹诈得财,蜀人叫做敲钉锤。一位先生善于敲钉锤,他看见一个新学生在泮池旁边小便,上前扭住他并吓唬说:“你身在学堂,擅自在泮池解手,无礼至极。”
命令守门人道:“押到明伦堂审问清楚,这是最大的不尊敬人,应该警戒的。”
学生央求他说:“学生一时犯错,情愿认罚。”
先生说:“幸好是解小手,若是解大手,一定罚你银子十两。解小手,罚五两就行了。”
学生说:“我身边只带了一块银子,重十两 ,愿分一半奉送给您。”
先生说:“何必分开,全给我就是了。”
学生说:“老师讲明,解小手五两,为什么又要十两?”
先生说:“不要紧,你尽管全给了我,以后准你在泮池旁解大手一次,让你五两银子。千万别对外人讲,恐怕败坏了我的学规。”
(附:小编90年代从老家梅州坐客车至广州读书,每每途经河源灯塔,司机必唤乘客下车“放水”(拉尿)。
那个地方有一排厕所,上书“大小便每次一元”。有同车老者不想付这一元钱,遂行至附近树下准备小解。
突然一把手电射过来,随之一声喝斥:随地大小便,罚款十块钱。
当时的百姓也没多少法律意识,没有要求出示“执法资格证”问题,但听老者回应道:你哪只眼睛看到我随地大小便了?那人质问道:那你拉开拉链是想干什么?只听老者说:你真搞笑!我把自己的东西拿出来看一下还要告诉你吗?不可以吗?😃)
不准纳妾
有悍妻者,颇知书。其夫谋纳妾,乃曰:“于传有之,齐人有一妻一妾。”
妻曰:“若尔,则我更纳一夫。”
其夫曰:“传有之乎?”
妻答曰:“河南程氏两夫。”
夫大笑,无以难。
又一妻,悍而狡,夫每言及纳妾,辄曰:“尔家贫,安所得金买妾耶?若有金,唯命。”
夫乃从人称贷得金,告其妻曰:“金在,请纳妾。”
妻遂持其金纳袖中,拜曰:“我今情愿做小罢,这金便可买我。”夫无以难。
有个非常厉害的妻子,读过很多书。她的丈夫谋划着娶小妾,就说:“以前有过这样的事,齐国人有一妻一妾。”
妻子说:“如果像你那样,我也要再找一个丈夫。”
她的丈夫问:“过去有过这样的事吗?”
妻子回答道:“河南叫程氏的妇女有两个丈夫。”
丈夫大笑,想不出什么办法再难为她。
另外,还有个做妻子的,又厉害,又狡猾。丈夫每次说到要娶小妾,她就回答道:“你家穷,怎么能够有钱买妾呢?如果有了钱,就听你的话,按你的意思办。”
丈夫就从别人那里借来钱,对他妻子说:“钱在这儿,请给我娶小妾吧!”
他的妻子便把钱装在自己的袖子里,之后下拜着说:“我现在情愿做小妾,这些钱就可以买我。”
丈夫没有什么办法再难为她。
惯撞席
一乡人做巡捕官,值按院门,太守来见,跪报云:“太老官人进。”
按君怒,责之十下。次日太守来,报云:“太公祖进。”按君又责之。
至第三日,太守又来,自念乡语不可,通文又不可,乃报云:“前日来的,昨日来的,今日又来了。”
一个乡下人做了巡捕,负责看守按院的大门,太守来了,他跪着报告说:“太老官人进。”按君很生气,下令打他十大板。
第二天,太守又来了,他又报告说:“太公祖进。”按君又打了他。
到第三天,太守又来了。乡下人考虑到乡下土话不行,书面语也不行,所以就报告说:“前天来的,昨天来的,今天又来了。”
(所谓太老官人、太公祖,都是以父母为参照,是辈份的称呼,而巡捕拿来比对官职,所以挨揍😄)
先后
有人剃头于铺,其人剃发极草率,既毕,特倍与之钱而行。
异日复往,其人竭力为主剃发,加倍工夫,事事周到,既已,乃少给其资。
其人不服曰:“前次剃头草率,尚蒙厚赐,此番格外用心,何可如此?”
此人谓曰:“今之资,前已给过。今日所给乃前次之资也。”
有个人到理发店去理发,理发师剃头很粗糙,等到理完了,这个人却故意付了加倍的钱就走了。
过了些日子,他又到那个理发店去理发,理发师尽力为他理发,而且下了加倍的工夫,样样都服务得很周到。等到理完了,竟少付工钱。
理发师不服气地说:“上次理得粗糙,还得到您的赏赐,这次给您理得格外细心,怎么反倒少付钱呢?”
这个人说:“今日的工钱,上次已经给过了。今天给的钱,是上次的工钱哪!”
狗父
陆某,善说话,有邻妇性不好笑,其友谓之曰:“汝能说一字令彼妇笑,又说一字令彼妇骂,则吾愿以酒菜享汝。”
一日,妇立门前,适门前卧一犬,陆向之长跪曰:“爷!”
妇见之不觉好笑,陆复仰首向妇曰:“娘!”
妇闻之大骂。
有个姓陆的人,很擅长说笑话。他家隔壁有个妇女不苟言笑,他的朋友告诉他说:“你能说一个字让那个妇女笑,又说一个字让那个妇女骂,我就请你吃大餐。”
一天,那个妇女在门前站着,正好门前躺着一只狗,陆某人就向那狗长跪说:“爷!”
那妇女看了,不由得笑了起来,陆某人又抬起头向那妇女叫了声:“娘!”
那妇女一听,非常生气,破口大骂。
(某些自媒体的搞笑段子,原是源于此)
应先备酒
妻好吃酒,屡索夫不与,叱之曰:“开门七件事:柴、米、油、盐、酱、醋、茶,何曾见个酒字?”
妻曰:“酒是不曾开门就要用的,须是隔夜先买,如何放得在开门里面?”
妻子喜欢喝酒,几次要酒,丈夫都不给,而且叱责她说:“开门七件事:柴、米、油、盐、酱、醋、茶,什么时候见过有酒这个字?”
妻子说:“酒是不用开门就要用的,必须是头一夜先买好,怎么能够放在开门的事情里面呢?”
偶遇知音
某生素善琴,尝谓世无知音,抑抑不乐。
一日无事,抚琴消遣,忽闻隔邻,有叹息声,大喜,以为知音在是,款扉叩之。
邻媪曰:“无他,亡儿存日,以弹絮为业,今客鼓此,酷类其音,闻之,不觉悲从中耳。”
某先生平时喜欢弹琴,曾经说世上没有他的知音,总是怏怏不乐。
一天闲着没事,他又弹琴消遣。忽然听到隔壁家有叹息的声音,以为遇到了知音,就敲人家门问是怎么回事。
隔壁的老妇人说:“没有什么,死去的儿子生前以弹棉花为生,今天您弹琴的声音特别像他弹棉花的声音,听了,不觉悲从中来。”
帝怕妒妇
房夫人性妒悍,玄龄惧之,不敢置一妾。
太宗命后召夫人,告以媵妾之流,今有定制,帝将有美女之赐。
夫人执意不回,帝遣斟以恐之,曰:“若然,是抗旨矣,当饮此鸩。”
夫人一举而尽,略无留难。
曰:“我见尚怕,何况于玄龄?”
房玄龄的夫人,性情又嫉妒,又凶狠,玄龄非常害怕她,不敢娶一个小妾。
太宗命皇后召见房夫人,告诉她,现在很风行纳妾,而且有规定,皇帝将有美女赏赐。
房夫人坚决不答应,皇帝命令给她送毒酒,用来恐吓她,说:“像这样,是抗旨呀,应当喝下这杯酒。”
房夫人一饮而尽,丝毫没有为难的神色。
皇帝说:“我看见了都害怕,更何况玄龄呢?”
仙女凡身
董永行孝,上帝命一仙女嫁之。众仙女送行,皆嘱咐曰:“去下方,若更有行孝者,千万寄个信来。”
人间的董永很孝顺,天帝让一位仙女嫁给他。众仙女为这个仙女送行,都嘱咐她说:“如果还有行孝的人,千万要捎个信回来。”
比职
甲乙两同年初中。甲选馆职,乙授县令。
甲一日乃骄语之曰:“吾位列清华,身依宸禁,与年兄做有司者,资格悬殊。他不具论,即选拜客用大字帖儿,身份体面,何啻天渊。”
乙曰:“你帖上能用几字,岂如我告示中的字,不更大许多?晓谕通告,百姓无不凛遵恪守,年兄却无用处。”
甲曰:“然则金瓜黄盖,显赫炫耀,兄可有否?”
乙曰:“弟牌棍清道,列满街衢,何止多兄数倍?”
甲曰:“太史图章,名标上苑,年兄能无羡慕乎?”
乙曰:“弟有朝廷印信,生杀之权,惟吾操纵,视年兄身居冷曹,图章私刻,谁来惧你?”
甲不觉词遁,乃曰:“总之翰林声价值千金。”
乙笑曰:“吾坐堂时百姓口称青天老爷,岂仅千金而已耶!”
甲乙两人同一年考中举人,甲被选到翰林院任职,乙被任命为县令。
有一天,甲傲慢地对乙说:“我官位阶高显贵,身居朝廷,与老兄做地方官相比,身份很悬殊啊。别的事暂且不论,仅拜客用的名帖就显出我的身份极为体面,和你简直有天壤之别。”
乙说:“你的名帖能用几个字,怎能赶得上我告示中的字,难道不比你的作用大了许多?能让各地都知道,百姓无不凛遵恪守,但你的名帖却毫无用处。”
甲说:“那我出行时有黄伞和卫士护卫,十分显赫炫耀,你可以这样吗?”
乙说:“我出门的时候,持牌棍的人清道,队伍挤满大街小巷,所从人员是你的数倍。”
甲说:“我有太史官的印章,标有上苑字样,难道你不羡慕吗?”
乙说:“我有朝廷授给的官印,生杀大权,归我操纵,看你身居冷官闲职,有了图章也是没有用处,谁怕你呢?”
甲不由得词穷,于是说:“总之翰林的身价值千金。”
乙讥笑道:“我坐堂理事的时候,老百姓都喊我青天大老爷,难道不远远超过千金吗?”
发利市
一官新到任,祭仪门前毕,有未烬纸钱在地,官即取一锡锭藏好。
门子禀曰:“老爷这是纸钱,要他何用?”
官曰:“我知道,且等我发个利市者。”
有个官员刚刚上任,在门前祭拜仪式完成后,发现地上有未燃的纸钱,就马上收取一叠纸钱藏好。
看门的人禀报说:“老爷这是纸钱,要他有什么用?”
官员回答说:“我知道,你等着我发钱财吧。”
贪官
有农夫种茄不活,求计于老圃。
圃曰:“此不难,每茄树下埋钱一文即活。”问其何故,
答曰:“有钱者生,无钱者死。”
有个农夫栽种茄苗不活,向老菜农讨求栽种茄苗的方法。
菜农说:“这不难,只要每棵茄苗下埋上一文钱就能够活。”
农夫问这是为何,菜农回答说:“有钱就能活,没钱只有死。”
有理(礼)
一官最贪,一日拘两造对鞫,原告馈以五十金,被告闻知,加倍贿托。
及审时,不问情由,抽签竟打原告。
原告将手作五数势曰:“小的是有理的。”
官亦以手覆曰:“奴才,你虽有理。”又以一手仰曰:“他比你更有理哩!”
有个官吏十分贪婪,一天拘来原告与被告进行审讯,原告赠送给官吏五十两金子,被告知道后,便加倍贿赂这个官员。等到审讯的时候,官吏不分青红皂白,抽签便打原告。
原告伸出五个手指打手势说:“我是有理的。”
官吏也伸出一只手说:“你是有理。”接着又把手一翻说,“他比你更有理呢!”
取金
一官出朱票,取赤金二锭,铺户送讫,当堂领价。官问:“价值几何?”
铺家曰:“平价该若干,今系老爷取用,只领半价可也。”
官顾左右曰:“这等,发一锭还他。”发金后,铺户仍候领价。
官曰:“价已发过了。”
铺家曰:“并未曾发。”
官怒曰:“刁奴才,你说只领半价,故发一锭还你,抵了一半价钱,本县不曾亏你,如何胡缠?快撵出去!”
有个官员拿出朱笔写的传票,要换两锭赤金,金店的人送到后,当堂等着拿钱。
官员问:“一锭金子多少价钱?”,
金店的人说:“通常的价钱应是若干,但如果是老爷要用,只收取一半的价钱就行了。”
官员瞅瞅周围的人说:“这样的话,退还给他一锭金子。”退还一锭金子后,金店的人仍然等候着领钱。
官员说:“钱已经给过了。”
金店的人说:“并没有给呀!”
官员十分恼怒,说:“你这个刁蛮的人,你说只收半价,因此退还一锭金子给你,抵偿了那一半价钱,我没有让你吃亏,为什么还胡搅蛮缠?快撵出去!”
糊涂
一青盲人涉讼,自诉眼瞎。
官曰:“你明明一双清白眼,如何诈瞎。”
答曰:“老爷看小人是清白的,小人看老爷却是糊涂得紧。”
有个患青盲眼的人被牵连到官司里,该人争辩说自己眼瞎。
官员说:“你的一双眼青白分明,为什么假装瞎子?”
那个人回答说:“老爷你看我是清楚的,但是我看老爷你却是糊涂的!”
不明
一官断事不明,惟好酒怠政,贪财酷民。
百姓怨恨,乃作诗以诮之云:“黑漆皮灯笼,半天萤火虫,粉墙画白虎,黄纸写乌龙,茄子敲泥磬,冬瓜撞木钟,唯知钱与酒,不管正和公。”
有个官吏断事糊涂,只嗜好饮酒,常常怠误政事,且又贪吝财物,残害百姓。
老百姓对他十分怨恨,于是作诗讥讽他说:“黑漆皮灯笼,半天萤火虫,粉墙画白虎,黄纸写乌龙,茄子敲泥磬,冬瓜撞木钟,唯知钱与酒,不管正和公。”
启奏
一官被妻踏破纱帽。怒奏曰:“臣启陛下,臣妻罗唣,昨日相争,踏破臣的纱帽。”
上传旨云:“卿须忍耐,皇后有些惫赖,与朕一言不合,平天冠打得粉碎。你的纱帽只算得个卵袋。”
有个官员被他的妻子踩坏了官帽。官员生气地向皇帝上书说:“启奏陛下,我妻子好吵闹,昨天和我相争,踩破我的官帽。”
皇上传旨说:“你须忍耐,最近皇后有些顽皮,与我一言不合,就把我的平天冠打得粉碎。与其相比,你的官帽算得了什么。”
偷牛
有失牛而讼于官者,官问曰:“几时偷去的?”
答曰:“老爷,明日没有的。”
吏在旁不觉失笑。官怒曰:“想就是你偷了。”
吏洒两袖曰:“任凭老爷搜。”
有个人丢了牛,于是就告到官府。官员问他说:“牛是什么时候丢的?”
那个人回答说:“老爷,是明天没有的。”
旁边的一个差役听后忍不住笑出声来。
官员大怒说:“想必就是你偷的了。”
差役甩动两只袖子说:“任凭老爷您搜查。”
避暑
官值暑月,欲觅避凉之地。
同僚纷议。或曰:“某山幽雅。”或曰:“某寺清闲。”
一老人进曰:“山寺虽好,总不如此座公厅,最是凉快。”
官曰:“何以见得?”
答曰:“别处多有日头,独此处有天无日。”
天气炎热,有个官员打算寻找避暑的地方。
同僚们纷纷议论。有的说某山幽雅,有的说某寺院清凉,有位老人进言道:“山上和寺院虽好,但都没有这大堂上凉快。”
官员问:“为什么这样说?”
老人回答说:“别的地方常常有太阳,只有这大堂上有天无日。”
强盗脚
乡民初次入城,见有木桶悬于城上。问人曰:“此中何物?”
应者曰:“强盗头。”
及至县前,见数个木匣钉于谯楼之上,皆前官既去,而所留遗爱之靴。
乡民不知,乃点首曰:“城上挂的强盗头,此处一定是强盗脚了。”
有个乡下人第一次进城,见有木桶悬挂在城门上,便向别人问道:“那里面装的是什么东西?”
那人回答说:“装的是强盗的头。”
等到了县衙门前,见数只木匣被钉在打更鼓的楼上,实际上都是以前当官的离任时所留下的靴子。
乡下人不晓得,于是点头说:“城门上挂的是强盗头,这里一定是强盗脚了。”
属牛
一官遇生辰,吏典闻其属鼠,乃醵黄金铸一鼠为寿。
官甚喜,曰:“汝等可知奶奶生辰亦在目下乎?”
众吏曰:“不知,请问其属?”
官曰:“小我一岁,丑年生的。”
有个官员过生日,典史官们听说他属鼠,便凑钱用黄金铸了一只老鼠,献给官员为之祝寿。
官员十分欢喜,说:“你们是否知道我太太的生日也在近日?”
众官吏回答说:“不知道,请问她属什么?”
官员说:“她比我小一岁,属牛。”
同僚
有妻、妾各居者。
一日,妾欲谒妻,谋之于夫:“当如何写帖?”
夫曰:“该用‘寅弟’二字。”
妾问其义如何,夫曰:“同僚写帖,皆用此称呼,做官府之例耳。”
妾曰:“我辈并无官职,如何亦写此帖?”
夫曰:“官职虽无,同僚总是一样。”
有个人妻、妾分居。
某日妾打算拜见妻,与丈夫商量应怎样写帖子,丈夫说:“该用‘寅弟’二字。”
妾问为什么要这样写?
丈夫说:“在一起做官的人写帖子,都用这样的称呼,这是官场的惯例。”
妾说:“我们并没有官职,为什么也写这样的帖子?”
丈夫说:“你们是同僚的身份总该是没错的。”
家属
官坐堂,众后中有撒一响屁者。官即叫:“拿来!”
隶禀曰:“老爷,屁是一阵风,吹散没影踪,叫小的如何拿得?”
官怒云:“为何徇情卖放,定要拿到。”
皂无奈,只得取干屎回销:“禀老爷,正犯是走了,拿得家属在此。”
有个官员坐在大堂之上,众人中有人放了一个响屁,官员立即喊道:“把屁拿来。”
差役报告说:“老爷,屁是一阵风,吹散没影踪,叫我怎么拿得着?”
官员大怒说:“为什么徇情放跑,定要拿到。”
差役没有办法,只得拿来干屎回话:“报告老爷,正犯跑了,拿得家属在这里。”
州同
一人好古董,有持文王鼎求售者,以百金买之。
又一人持一夜壶至,铜色斑驳陆离,云是武王时物,亦索重价。
曰:“铜色虽好,只是肚里甚臭。”
答曰:“腹中虽臭,难道不是个周铜?”
一个人酷爱古董,有人拿文王鼎出售,他以一百金买下。
又一人拿一夜壶来,铜色斑驳陆离,说是周武王时的文物,要卖高价。
文物爱好者说:“铜色虽然好,只是肚里臭得很。”
卖的人说:“腹中虽然臭,难道不是个周铜?”
衙官隐语
衙官聚会,各问何职。
一官曰:“随常茶饭掇将来,盖义取现成(县丞)也。”
一官曰:“滚汤锅里下文书,乃煮(主)簿也。”
一官曰:“乡下蛮子租粪窖。”
问者不解,答曰:“典屎(史同音)也。”
衙门里的官员聚会,互问担任什么职务。
甲官说:“我是平日的茶饭随用随到〔意思是现成(县丞)〕。”
乙官说:“我担任的职务是沸水锅里下文书,即煮(主)簿。”
丙官说:“乡下的蛮子租用粪窖。”
问话的人不明白,丙官说:“典屎(史)也。”
太监观风
镇守太监观风,出“后生可畏焉”为题,众皆掩口而笑,
乃问其故,教官禀曰:“诸生以题目太难,求减得一字为好。”
乃笑曰:“既如此,除了‘后’字,只做‘生可畏焉’罢。”
有个镇守太监观察民风,出“后生可畏焉”做题目,大家都掩口而笑。
太监问大家笑的原因,教官报告说:“许多书生认为题目太难,请求去掉一字。”
太监大笑说:“既然这样,去掉‘后’字,改做‘生可畏焉’吧。”