德语绕口令,你敢来挑战吗!




绕口令作为一种语言训练的教材,认真练习可以使人吐字清晰、口齿伶俐,也能锻炼人的头脑反应能力。
在学习外语时,练习外语绕口令也是语言学习者绕不开的一项挑战。练习外语绕口令不仅可以让语言学习者更快熟悉发音,还能帮助辨析相似的读音,避免混淆。

在德语中,我们用“Zungenbrecher”表示绕口令,德语解释为“etwas, das wegen vieler ähnlicher Laute schwierig auszusprechen ist”。形容一个人口齿伶俐可以用zungenfertig这个形容词。
今天整理了一些有趣的德语绕口令,大家来读一读、练练自己的嘴皮子~

1. Kleine Kinder können keinen Kaffee kochen. (难度指数:🌟)
中文翻译:小孩子不能煮咖啡。
注:我们先从简单的开始吧。读的时候千万看清楚,究竟是kleine还是keine。觉得太简单了?继续往下看!
2. Die Katzen kratzen im Katzenkasten, im Katzenkasten kratzen Katzen. (难度指数:🌟🌟🌟)
中文翻译:猫咪在猫盒中抓挠。
注:中文里我们很少发如“k”“r”两个辅音连起来的音,用这句绕口令练习一下双辅音的发音吧~
3. Wenn hinter Griechen Griechen kriechen, kriechen Griechen Griechen nach. (难度指数:🌟🌟🌟)
中文翻译:当希腊人在希腊人后面爬行时,希腊人在希腊人后面爬行。
注:“k”和“g”发音非常相似,稍不注意就会说错。用上面这条绕口令体会一下这两个音的区别吧~
4. Fischers Fritz fischt frische Fische, frische Fische fischt Fischers Fritz. (难度指数:🌟🌟🌟)
中文翻译:渔夫Fritz钓到新鲜的鱼
注:小编一看到这句话就想到了当年初学德语的时候!这大概是每一个德语人都读过的绕口令吧!
5. Am 10.10. um 10:10 zogen 10 zahme Ziegen 10 Zentner Zucker zum Zoo. (难度指数:🌟🌟🌟🌟🌟)
中文翻译:10月10日10点10分,十只被驯服的山羊拉着十公担的糖来到动物园。
注:当绕口令加上日期和时间,难度瞬间增加!如果在读上面这条绕口令还会犹豫的话,别忘了读完文章后再去复习一下日期和时间的完整读法噢~
6. Der dicke Dachdecker deckt dir dein Dach, drum dank dem dicken Dachdecker, dass der dicke Dachdecker dir dein Dach deckte. (难度指数:🌟🌟🌟🌟🌟)
中文翻译:胖胖的屋顶工人铺了你的屋顶,所以要感谢那个胖胖的屋顶工人铺了你的屋顶。
注:读到这儿是不是感觉舌头已经开始发麻了?再坚持一下,后面还有更难的等着你!
7. Herr und Frau Lücke gingen über eine Brücke. Da kam eine Mücke und stach Frau Lücke ins Genicke. Da nahm Herr Lücke seine Krücke und schlug Frau Lücke ins Genicke. Und deshalb fiel Frau Lücke mit der Mücke und der Krücke im Genicke tot um.
中文翻译:吕克先生和夫人正在过一座桥。一只蚊子来了,咬了吕克夫人的脖子。然后吕克先生拿着他的拐杖,打了吕克夫人的脖子。就这样,吕克夫人带着蚊子和脖子上的拐杖倒下死了。(难度指数:🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟)
注:本文最后一条绕口令,也是最长的一条有没有难住你呢?
现在绕口令大多用于娱乐消遣,我们也不必深究每一条绕口令背后的意思。
语言学习之路道阻且长,希望以上的绕口令可以让大家在学习之余适当放松~

10月德语课程
金秋10月,秋高气爽,正是一年最好的时光。来新东方和志同道合的朋友们一起学德语吧~


11.11

德语课程

篇幅有限,更多德语在线课、面授班,扫描下方二维码在线咨询。

长按识别二维码
添加丸子老师,在线咨询德语课程





戳“阅读原文”领德语入门课!

到顶部