英语点津-“刻骨铭心” 英文怎么说


“刻骨铭心”,汉语成语,字面意思是“imprint on the bones and inscribe on the memory”,形容留下的印象极其深刻,永远忘不了。可以翻译为“be engraved/etched in one’s memory /imprinted on one’s mind/ 或者 unforgettable/memorable/indelible”等。

Example Sentences 例句
那件事给我留下了刻骨铭心的记忆。
That event is engraved in my memory.
你是否曾经历过刻骨铭心的爱?
Have you ever had an unforgettable love experience?
这段悲惨的历史,给中国人留下了刻骨铭心的记忆。
For Chinese people, this piece of tragic history will always be an indelible memory.

作者*雅思8.5达人@Lili 老师
-阅读听力9写作8.5口语8
超过10年的教学经验,曾多次创下帮学生40课时内达到雅思8分和7.5分的高分记录,擅长帮学生搭建高分句型结构、满分素材,强雅思写作批改,直击失分点,英国名校圣安德鲁斯大学(英国卫报排名第二; 威廉王子母校) 英语教育MBA 双硕士科班出身,有着深厚的英语语言教学以及写作功底,TESOL 资格证书 TESl Canada 资格认证;

到顶部