在外企,如何消化和理解大量的信息。。。


外企如是说:
“I need to digest this report before the meeting.” 
 “Could you send me the digest of yesterday’s conference?” 
在这些情境中,digest 这个词不仅仅指“消化”或“摘要”,它在职场中的用法和意义远远超出了字面含义。

Digest 英语发音为 [ˈdaɪdʒɛst],在美式和英式英语中的发音一致。
中文翻译:digest 的基本含义是“消化”,在职场中常用来指“摘要”或“文摘”,还可以引申为“理解”或“整理”。

Digest 的派生词包括:
Digestible (形容词):容易消化的,指信息或内容易于理解和处理。
The report was well-structured and digestible for the team.报告结构清晰,团队容易理解。

Digestibility (名词):易消化性,通常用于描述信息或内容的可读性和易理解性。
We need to improve the digestibility of our internal documents.我们需要提高内部文件的易读性。

Digestion (名词):消化,指将食物分解的过程,也可指信息的处理和理解过程。
Effective digestion of data is crucial for making informed decisions.有效的数据处理对于做出明智的决策至关重要。

根据不同的语境,digest 可以用以下同义词替换:
Summary:摘要,简短的概述。
Abstract:抽象,通常指简要的总结。
Recap:重述,回顾总结。
Overview:概述,广泛的介绍或总结。
在外企职场中,digest 常与以下词组或表达搭配使用:
Digest a report:消化/理解报告
I need some time to digest the findings of this report.我需要一些时间来理解这份报告的发现。

Digest information:消化信息
It’s important to take breaks to properly digest the information you receive.适当休息,正确消化接收到的信息是很重要的。

Digest of the meeting:会议摘要
Please send me the digest of today’s meeting.请把今天会议的摘要发给我。

Digest version:精简版
The digest version of the annual report is more suitable for quick reading.年度报告的精简版更适合快速阅读。

Digestible content:易于理解的内容
The training materials should be made more digestible for new employees.培训材料应当更加易于理解,以便新员工学习。

Digest在外企职场英语中的应用
场景一:信息处理
After receiving the detailed report, I need to digest it before discussing it in the meeting.收到详细报告后,我需要消化一下再在会议中讨论。

The team spent the afternoon digesting the new project guidelines.团队花了整个下午来理解新的项目指南。

场景二:会议摘要
Could you prepare a digest of the quarterly performance review for the senior management?你能为高级管理层准备一个季度业绩回顾的摘要吗?

We’ll send out a digest of the conference highlights by the end of the week.我们将在本周末前发送会议亮点的摘要。

场景三:培训材料
Make sure the training manual is in a digestible format for new hires.确保培训手册的格式对新员工来说易于理解。

The workshop will include a digest of key takeaways from the seminar.研讨会将包括从讲座中提取的关键要点摘要。

场景四:报告精简
A digest version of the full report is available for those who need a quick overview.完整报告的精简版已提供给那些需要快速概览的人。

Please review the digestible content of the product update before the team meeting.请在团队会议前审查一下产品更新的易懂内容。
到顶部