家长为子女做出牺牲(Parents Make Sacrifices for Their Children)
Parents often make selfless sacrifices in order to educate their children well. They are willing to do all the exhausting household chores so that children can bury
英文写作——家长为子女做出牺牲(Parents Make Sacrifices for Their Children)
Parents often make selfless sacrifices in order to educate their children well. They are willing to do all the exhausting household chores so that children can bury themselves in piles of books .They turn off TV when children concentrate on their assignments . To parents their pleasures and pastimes are nothing vital compared with creating a learning atmosphere. Although they never expect children to appreciate their efforts or reward them, they DO wish that children could understand their intentions.
However, sometimes children can not understand parents' sacrifices. Some children take them for granted, because they have been used to these sacrifices from childhood. Sense of self centeredness gradually develops into selfishness. Some disagree with parents but are unable to persuade them. Chances given, these children prefer to do elementary household chores like tidying bedrooms, sweeping the floor and washing dishes.
In my personal judgement, parents should not completely sacrifice themselves to children's academic interest and welfare. It is unwise for them to pin all expectations and hopes on their children while neglecting themselves. Various sacrifices in monetary, material and spiritual terms may change into pressure on children rather than motivation for more satisfactory results.
A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dream. 】——❤ 只要人还有所追求,他就没有老。直到后悔取代了梦想,他才算老。 ❤
Residents of Wuhan, in Central China’s Hubei province, are asked to consider flower burials by pouring ashes into the cellar beneath flower beds, xinhuanet.com reported Tuesday.
据新华网周二报道,湖北省省会武汉市号召市民采用花葬,将骨灰洒进花坛下方的地窖。
flower burial即“花葬”,环保花葬,即将骨灰倒进花坛下方地窖,让其自然溶解。这种安葬方式充分利用地下空间,除去基础建设用地,可达到“零占地”,实现真正的环保节地。武汉还推行tree burial(树葬)和lawn burial(草坪葬)。这些都是ecological burials / green burials(环保安葬方式)。
上次我们讲了几个跟nerve有关的习惯用语:Get up the nerve,have got a lot of nerve和of all the nerve。我们今天再学习两个nerve短语。第一个是: a bundle of nerves。
Bundle意思是“一束”或者“一捆”。A bundle of nerves如果直译就是一束神经,这当然不是这个习惯用语的意思。这个习惯用语是用来说某一种人的。让我们看个例子来琢磨那是什么样的人。
例句-1:I’ve been a bundle of nerves since the company told us it’s losing money and will have to lay off 20 percent of our staff. I don’t know if I can hang on to my job or not.
例句-2:I’m worried about Sally - she’s a real bundle of nerves these days. I don’t know why: maybe it’s because she drinks a dozen cups of coffee a day. That would make me nervous too.
例句-3:Yes, I know the nervous Nellies in the other party are saying in the papers and on TV that our bill will cost taxpayers more money than it will save, but they’re scared of any new ideas!
例句-4:I don’t like to sound like a nervous Nellie, but I’ve got to tell you I’m a little scared about whether our company can stay in business the way things are going right now.
美国共和党众议员Steve King和参议员Jim Inhofe最近提案(the English Language Unity Act of 2011),要将英语定为美国政府的官方工作语言。
Two conservative Republican lawmakers, Congressman Steve King (R-Iowa) and Senator Jim Inhofe (R-Okla.), introduced the English Language Unity Act of 2011 on Friday, a bill that requires that all official United States government functions be conducted in English.
美国共和党众议员Steve King和参议员Jim Inhofe最近提案(the English Language Unity Act of 2011),要将英语定为美国政府的官方工作语言。
"A common language is the most powerful unifying force known throughout history," King said in a release. "We need to encourage assimilation of all legal immigrants in each generation. A nation divided by language cannot pull together as effectively as a people."
Added Inhofe: "This legislation will provide much-needed commonality among United States citizens, regardless of heritage. As a nation built by immigrants, it is important that we share one vision and one official language."
In response to the measure, Democratic Rep. Jose Serrano of New York addressed reporters in Spanish Friday, asking them, "como esta?" (That’s Spanish for "how are you?") He said the bill reflects a non-issue that nonetheless comes up every once in a while.
Serrano added that while it’s natural for grandparents speak Spanish, second generations are completely bilingual. With the third generation, he said, the grandmother is always complaining about the kids’ Spanish and why they don’t play soccer.
According to the advocacy group U.S. English, Inc., more than 700 members of Congress have co-sponsored or voted for measures on making English the official U.S. government language dating back to 1981. The English Language Unity Act attracted 140 co-sponsors when introduced in the last Congress.
Mark Zuckerberg finally changes his status to ’in a relationship’
扎克伯格结束Facebook“单身”状态
As the founder of Facebook, you would have thought he would know how to update his relationship status.
作为Facebook的创始人,他应该知道如何更新自己的“感情状态”,至少人们会这么认为。
But seven years after starting his relationship with Priscilla Chan, Mark Zuckerberg has finally got around toannouncing they are going out.
在和普莉希拉陈谈了七年恋爱后,马克扎克伯格终于向大家宣告他们在一起。
The 26-year-old has updated his Facebook status to ‘in a relationship’ to reflect the fact he is taken.
现年26岁的扎克伯格把自己的Facebook状态更改为“恋爱中”,来表明他已经不再单身的事实。
He added that the change had been ‘long overdue’ but did not explain why he had waited so long.
他还说,“早就应该”更改情感状态了,不过他没有解释为什么等了这么久才改。
Observers however have noted that often when couples become ’in a relationship’ on the social network and ‘engaged’ status soon follows.
围观者注意到,当情侣们把社交网站上的状态更改为“恋爱中”后,通常他们很快就会把状态改为“订婚”。
Zuckerberg and Chan started seeing each other when they were both studying at Harvard University.
扎克伯格和普莉希拉在哈佛大学读书时就开始交往了。
Following the new update, Chan’s Facebook page reveals that the pair started their relationship on November 7 2003, just days after Zuckerberg’s infamousFacemash stuntat Harvard.
He was nearly expelled from the university after hackinginto different colleges’ websites and taking pictures of all the female students, placing them next to each other and asking other students to ’rate’ their attractiveness.
Despite his youth Zuckerberg is worth $13.5billion (£8.3billion), making him the 52nd richest person in the world, according to Forbes magazine - the second youngest billionaire in the world, behind Facebook co-founder and billionaire Dustin Moskovitz.
Message anxiety refers to the act of pausing, freezing up, dreading, or avoiding the viewing of an E-mail, text message, or voice mail that you fear might be bad, negative, or of major importance for you.
Message anxiety refers to the act of pausing, freezing up, dreading, or avoiding the viewing of an E-mail, text message, or voice mail that you fear might be bad, negative, or of major importance for you.
He is a mute,Although can understand others speech,Cannot say own actually feeling,She is his neighbor,The girl who is bound by a common destiny with the grandmother. 他是个哑巴,虽然能听懂别人的话,却说不出自己的感受,她是他的邻居,一个和外婆相依为命的女孩,她一直喊他哥哥。 He really looks like an elder brother,Leads her to go to school,Accompanies her to play,Listens to her chirp with a smile grasps the speech. 他真象个哥哥,带她上学,伴她玩耍,含笑听她唧唧喳喳讲话。 He only uses the hand signal and she converses,Possible she to be able to read his each look. Gazes at in her vision from elder brother,She knew he has likes oneself. 它只用手势和她交谈,可能她能读懂他的每一个眼神。从哥哥注视她的目光里,她知道他有多么喜欢自己。 Afterwards,She finally tests went to college,Extremely happy,He then starts to go all out to make money,Then sends continuously for her. She has not rejected. 后来,她终于考上了大学,非常开心,他便开始拼命挣钱,然后源源不断地寄给她。她从来没有拒绝。 Finally,She has graduated,Started the work. Then,she said firmly to him that,“Elder brother,I must marry to you!” He looked like only the frightened rabbit to escape, again is not willing to see her,how regardless of she does entreat. 终于,她毕业了,参加了工作。然后,她坚定地对他说:“哥哥,我要嫁给你!”他象只受惊的兔子逃掉了,再也不肯见她,无论她怎样哀求。 Do you think i pity you? Do you think i appreciate you? no, i’ve fallen in love with you since i was 12 。But,She can not obtain his reply. 她这样说:“你以为我同情你吗?想报答你吗?不是,我12岁我就爱上你了。”可是,她得不到他的回答。 One day,She has been admitted to the hospital suddenly. He has scared,Runs looks at him. Doctor said,In her throat steadily a lump,Although has excised,Destroyed the vocal cord actually, Possibly again also could not deliver the speech. On hospital bed,Her tearful eyes dance gaze he,Therefore they married.
有一天,她突然住进了医院。他吓坏了,跑去看他。医生说,她喉咙里长了一个瘤,虽然切除了,却破坏了声带,可能再也讲不了话了。病床上,她泪眼婆娑的注视着他,于是,他们结婚了。 Very many years,Nobody listens to them to deliver a speech. They use the hand,With pen,Converses with the look, Shares is joyful and is sad. They became have loved the object which the men and women envied. The people said,That pair of how happy mute husbands and wives! 很多年,没有人听他们讲过一句话。他们用手,用笔,用眼神交谈,分享喜悦和悲伤。他们成了相恋男女羡慕的对象。人们说,那一对多么幸福的哑巴夫妻啊! Love could not prevent god of death arrival,He abandoned her to walk first. 爱情阻挡不了死神的降临,他撇下她一个人先走了。 The people feared she cannot undergo loses lover’s attack to comfort her。By now, She takes back gazes at his portrait after-image the dull crazy vision,Opens the mouth to say suddenly that,“He walked.” 人们怕她经受不住失去爱侣的打击来安慰她,这时,她收回注视他遗像的呆痴目光,突然开口说:“他还是走了。 The rumor has revealed ............ 谎言已揭穿了…………
Residents are also being urged to consider setting up freeInternet memorials for loved ones, with many websites offering such services. "The greenest way is online tomb-sweeping," said Xia.
Other eco-friendly ways being tested at memorial parks include tying yellow ribbons to trees, placing folded paper cranes in bottles and replacing zhiqian with white chrysanthemum, according to media reports.
那些宣扬lifestyles of "emperors and the nobility"( “帝王贵族”生活方式)、带有crude language(粗俗语言)的广告将被清理。此外,公告还要求户外广告不得使用complex, traditional form of Chinese characters(中文繁体字),而应该用simplified script(简体字)。
The Department of Price Supervision of the National Development and Reform Commission (NDRC) said on Tuesday that prices of all properties, agency costs and property management fees must be marked clearly and be consistent with the declared prices.
文中的prices be marked clearly就是指“明码标价”,比如:比如说:Prices for goods must be clearly marked and advertising must be honest.(商品一律明码标价,广告必须实事求是。)Declared price就是“申报价格”,原先在房地产市场常听到的starting price(起价),average price(均价)等说法都要被declared price所代替。新规旨在防止开发商用各种明目的标价mislead and deceive consumers(误导和欺骗消费者)。
From April 1, authorities can even cut off power and water supplies to rule breakers’ homes under new regulations aimed at clamping down on unapproved construction projects. Official data suggests up to 90 percent of villa owners in Beijing have illegally expanded their properties.
在上面的报道中,unapproved construction project就是“违章建筑”,指在城市规划区内,未取得建设工程规划许可证或违反建筑工程规划许可证的规定建设的建筑。此次出台的规定涵盖了对reconstruction(改建)、expansion of properties(扩建)、renovation(翻建)等违章行为的处罚条例。
如果涉及违建,房产将被列入blacklist(黑名单),查封construction site(施工现场),cut off power and water supplies(停水断电),不得办理property ownership certificate(房产证)。
Canadian pop sensation Justin Bieber and Irish rockers U2 are among the artists being featured on a digital-only album being rushed out by Universal Music to raise funds for Japan’s earthquake and tsunami victims.
Earlier when their relationship was still a hush-hush affair, there were leaked reports that the couple planned to throw at least three weddings in different cities.
大S和汪小菲相识不久就喜结连理,可谓是flash marriage(闪婚)的典范,成为娱乐圈的一段佳话。娱乐圈的女明星不少选择marry into the purple(嫁入豪门)。年轻的大学毕业生流行marriage upon graduation(毕婚)。此外,the rush-to-get-pregnant tribe(闪孕族)、cyber love(网恋)、speed dating(速配)也逐渐为人们接受。
Jia Yuemin, vice president of letv.com which initiated the alliance, said that the Internet-based cinema would ensure netizens authorized copies of films and provide high definition viewing at a reasonable price.
Scientists find that the hard-working prestigious people live longer than average men and women. Career women are healthier than housewives. Evidences show that the jobless are in poorer health than job-holders. An investigation shows that whenever the unemployment rate increases by 1%, the death rate increases correspondingly by 2%. All this comes down to one point: work is helpful to health.
Why is work good for health? It is because work keeps people busy, away from lonehness and solitude. Researches show that people feel unhappy, worried and solitary when they have nothing to do. Instead, the happiest are those who are busy. Many high achievers who love their careers feel they are most happy when they are working hard. Work serves as a bridge between man and reality. By work, people come into contact with each other. By collective activity, they find friendship and warmth. This is helpful to health. The loss of work means the loss of everything. It affects man spiritually and hence makes him liable to disease.
Besides, work gives one the sense of fulfillment and a sense of achievement. Work makes one feel his value and status in society. When a writer finishes his writing or a doctor snccessfully operates on a patient or a teacher sees his students grow, they are happy beyond words.
From the above we can come to the conclusion that the more you work the happier you will be and the more healthy as well.
If you want a good night’s sleep, switch off the TV, computer and mobile phone an hour before going to bed, experts say. Nine in ten people admit using electronics in the hour before turning out the lights – and it’s wrecking their sleep patterns, it is claimed. Artificial light emitted by TV and computer screens and over-stimulation of the brain have been blamed.
Sleeplessness: One of the worst activities for causing sleep problems is video games, according to the major survey by the U.S. National Sleep Foundation The worst activities are video games, using mobiles and surfing the internet, according to a major survey by the U.S. National Sleep Foundation. Dr Charles Czeisler, of Harvard Medical School, said: ‘Artificial light exposure between dusk and the time we go to bed suppresses release of the sleep-promoting hormone melatonin, enhances alertness and shifts normal sleep patterns to a later hour.’
根据“美国国家睡眠基金会”的研究报告称,当今制造睡眠问题的最大隐患就是电子设备的干扰,而在诸多电子设备中,“电子游戏”“手机”“网游”是最让人不省心的,他们可以被当作是“当今睡眠杀手”对待,来自“ 哈佛医学院”的专家Dr Charles Czeisler说:“电子设备的人造光所给睡眠带来的负面影响不容忽视,即使关掉了,它所释放出的人造光还是能影响体内荷尔蒙退黑激素(hormone melatonin),这种退黑激素能引发引发嗜睡与疲倦等SAD的典型症状,而人造光的后续负面影响会加强大脑负荷与警觉,这种影响至少能持续1个小时。”
One in ten people in their 20s said they were routinely woken during the night by a phone call, text message or email. Professor Jim Horne, director of the sleep research centre at Loughborough University, said: ‘Even children aged five, six and seven have got video games in their bedroom. ’They need to settle down and relax before going to bed.’
1. My darling, my lover, my beautiful wife: Marrying you has screwed up my life
我的心肝,我的挚爱,我美丽的贤妻, 我这辈子就毁在你手里。
2. I see your face when I am dreaming. That’s why I always wake up screaming.
你的容颜依稀入梦境, 于是我在尖叫中惊醒。
3. Kind, intelligent, loving and hot; This describes everything you are not.
善良、聪慧、多情而性感, 可惜这些你一条都不占。
4. Love may be beautiful, love may be bliss, But I only slept with you ’cause I was pissed.
爱是上天赐福,爱情多么美好, 可我与你同眠只是因为喝高。
5. I thought that I could love no other -- that is until I met your brother.
曾以为一生只爱你一个 直到遇见你的二表哥。
6. Roses are red, violets are blue, sugar is sweet, and so are you. But the roses are wilting, the violets are dead,the sugar bowl’s empty and so is your head.
Name dropping is the practice of mentioning important people or institutions within a conversation, story, song, online identity, or other communication.
Name dropping指在谈话、故事、歌曲、网络身份或者其它交流中提及重要人物或机构的行为,暂译为“拽人名”。
Name dropping is used to position oneself within a social hierarchy. It is often used to create a sense of superiority by raising one’s status. By implying (or directly asserting) a connection to people of high status, the name-dropper hopes to raise his or her own social status to a level closer to that of those whose names he or she has dropped, and thus elevate himself or herself above, or into, present company.
Name dropping can also be used to identify people with a common bond. By indicating the names of people one knows, one makes known his or her social circle, providing an opportunity for others with similar connections to relate.
Higher education could help you live longer, according to a study.
据一项研究报告称,学历越高,人们的寿命将越长。
It found people who went to college or university had lower blood pressure as they aged than those whose education finished when they left school in their teens.
研究发现,大学生的血压平均值要明显低于那些在同等年龄段获得青少年时期已经完成了学业的人群。
With high blood pressure doubling the risk of dying from a heart attack or stroke, according to the Blood Pressure Association, the finding suggests a good education could save your life.
而血压过高将增加死于心脏病或中风的危险,据国际血压组织称,良好的教育有助于延年益寿。
The biggest health benefits were found among those with master’s degrees or doctorates, and were stronger for women, the journal BMC Public Health reports.
获得学士或博士学位对于健康得最大益处在女性的身上表现更为明显。
Researchers at Brown University, Rhode Island, who tracked the health of nearly 4,000 American men and women for 30 years, also found highly educated men tended to be thinner and smoked and drank less than those without further education.
The jobs taken by school-leavers may also impact on health.
那些离开学校的人的就业情况同样对于健康有影响。
Study leader Eric Loucks said: ‘Low educational attainment has been demonstrated to predispose individuals to high strain jobs, characterised by high levels of demand and low levels of control, which have been associated with elevated blood pressure.’
He isn’t sure why women’s blood pressure is particularly affected by education – or the lack of it. But it may that lack of education affects a woman’s lifestyle, and so her physical health, more than a man’s.
More than two weeks after an earthquake and a tsunami struck Japan, the Shanghai government said it plans to better deal with disasters by building emergency shelters in 30 parks within five years.
Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C. Legend has it that Jie saved his starving lord’s life by serving a piece of his own leg. When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him. However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit’s life with his mother in the mountains.
Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire. To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death. To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie’s death. Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit.
The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival. As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival. Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one’s elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets. To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.
Placist is a person who discriminates against other people based on where the other people live, or who holds strong negative or positive feelings toward a certain place based on loose stereotypes.
Take all those clothes that are too small for you to the charity shop. Gazing at wannabe smaller sizes every time you open your wardrobe door is like punching yourself in the eye on a daily basis。
太小的衣服都捐掉!每天看着衣橱里那些小得你根本穿不进的衣服,等于是自己给自己找气受。
Stop keeping clothes for ‘best’ — wear them regularly。
别把好衣服留着在重要场合穿,时不时就拿出来穿嘛。
Smile. Whether you feel like smiling or not, it makes you feel and look better, and other people respond better to you as well。
一定要微笑,不管你心情如何,这样不仅自己看上去形象更好,别人也会对你更温和。
Stop comparing your life with other people, especially celebrities. Most of them are worried sick about slipping down the charts or not getting offered the best roles. Their self-obsession means that they are rarely capable of holding down a happy and loving relationship。
Write a proper diary, on paper with a pen. Imagine it’s being written for the future you and make it a good account of your life, filled with humour and positive insights. Make your tone brave and optimistic. Adopting this writing style will enable you to change your perspective of what’s happening to you。
Ruralpolitans refer to urbanites who relocate to the countryside.
Ruralpolitans(暂译为“乡间都市人”)指移居乡间的城市居民。
While urban and suburban real estate is still generally under pressure, the rural market is holding up better in many areas. Sometimes dubbed “ruralpolitans,” those city and town dwellers are looking at land as their new safe investment, one they hope could prove more stable than their jobs and 401(k)s – and provide a better lifestyle.
Motivations can vary, but typically there are three groups: young people buying land as an asset or investment, with vague hopes to live on it someday; exurban commuters who have jobs in big towns or cities but want to escape the sprawl; and back-to-the-land types who want to dabble in hobby farming.
Although “ruralpolitans” has been around since at the least the 1990s, the term is increasingly newsworthy – both because of the recession and a growing interest in living greener and more sustainable lives.
1.实际的,事实上的 What he told us was an actual happening. 他告诉我们的是一件真实事情。 2.现实的 The pickpocket was caught in the actual commission of a crime. 这扒手是在一次作案时被当场捉住的。
{词形变化} 副词: actually
{语法应用}
actual意为“真的,实际的”, actually则是“真正地,事实上”,他们可以被
用来改错或者是解开误解。 The book says she died aged 47,but her actual age was 43. Hello,John.Nice to meet you.’‘Actually,my name’s Andy.’ 他们也可以用actual来把事情表达得更清楚,精确,或者是提供意想不到的信息
。 I’ve got a new job.Actually,they’ve made me sales manager. actual与actually有时会被错误使用,与present, current,now等词的意思混淆
actual cost 实际代价addition... actual capacity 有效容量; 实际生产力 actual load 实际载荷 actual value 实际价值 ; 实际指标 actual address 有效地址 ; 实地址 actual reserves 实在储藏量 actual price 实际价格 actual parameter 实在参数 actual horsepower 实际马力 actual power 有效功率
{英英解释}
形容词 actual : 1. presently existing in fact and not merely potential or possible
同义词: existent
2. taking place in reality; not pretended or imitated
3. being or reflecting the essential or genuine character of
something- G.K.Chesterton
同义词: genuine, literal, real
4. existing in act or fact
同义词: factual
5. being or existing at the present moment
{词源}
14世纪进入英语,直接源自古法语的actuel,意为直到现在,存在着;最初源自
后期拉丁语的actus,意为活动的,活跃的。
{词汇应用}
1. He told the newspapermen about the conversation, but would not
play them the actual tape of it. 他向新闻记者讲了这次谈话的情况,却不愿把实况录音磁带放给他们听。
2. My calculation is based on notional figures, since the actual
figures are not yet available. 因尚无实际数字,我是根据估计的数字计算的。
3. I need the actual figures, not an estimate. 我需要确实的数字,不要估计的。
A study tour understands the value of study tours to combine(v.结合) education and fun, allowing you to practise English, learn about the Foreign way of life and experience the local culture. 游学将教育和趣味完美结合,在过程中,你不仅将学习到原汁原味的英语,还可以了解国外的生活方式,体验当地的文化风情。
【例句】 1.One of my reasons I attended the study tour was to improve my English. 我参加游学的原因之一是想提高自己的英语水平。
2. I gained so much from attending the study tour. It challenged a lot of my thinking about education in general. 我在游学中学到了很多东西。它让我对“教育”的本质有了重新的认识。
Waithood (a portmanteau of "wait" and "adulthood") refers to the period of stagnation in the lives of young unemployed college graduates, described as "a kind of prolonged adolescence". It is a phase in which the difficulties youth face in each of these interrelated spheres of life result in a debilitating state of helplessness and dependency. Waithood can be best understood by examining outcomes and linkages across five different sectors: education, employment, housing, credit, and marriage.
Waithood is considered to be a difficult and unpleasant period in life; without work, young people are unable to progress in other areas of their development, such as purchasing a home and getting married.
The truth is, you do not know what you are born with until you try very hard to express it.
事实是,你并不知道自己与生俱来的才能,直到你非常努力地尝试把它们表现出来。
Aspiring executives who wish to gauge their ultimate potential, or that of others, should ask instead: What level of leadership do they aspire to? And are they willing to invest the effort and make the sacrifices required to take on the responsibilities of the position?
The most senior jobs present tasks that are massive, complex and full of conflict. The playing field and rules become less certain. Indeed, part of a leader’s job is to shape these things.
Also, the further an executive rises, the more he or she must deal with high-caliber people who know how to get what they want, are difficult, strong-willed and have a sharp appetite for power.
Here are three questions that executives should ask themselves to assess their own leadership potential.
以下是管理者在评估自己领导潜力的时候必须自省的三个问题。
How far do you want to go?
你希望自己走得多远?
To reach higher office and to fulfill its obligations, you must continuously make choices that will affect other people’s money and lives. And you will be doing this in a context where other people will want your position or will be competing with you for the next higher position.
It is easy to criticize the competence of those with greater responsibilities than ourselves, and even easier to fantasize about how we would do the job better.
A useful exercise: Look at your immediate boss’s job and ask yourself if you could do it as well, or better -- honestly. Then, stretch even further and consider the most senior leader in your line of sight --perhaps the chief executive. Learn about what that person must deal with. Get a feel for the time, energy and capabilities required to do those jobs. What would those jobs require you to do that you can’t do now, or that you don’t enjoy doing? What do you enjoy now, but would have to give up?
We see too many executives who set themselves up to fail because they don’t realistically assess the role they are pursuing in comparison to their true capabilities.
Admitting to yourself what your limitations are can be difficult. But if you want to lead, you face tough choices about how much effort you must put in and in which areas you need to grow.
Leadership certainly requires business smarts, technical capabilities and cultural sensibilities, but above all, it is about power. While this point is upsetting to some people, the brutal reality is that whatever else a leader must do, a leader must gain, exercise and retain power. We meet too many ’high potentials’ who aspire to high leadership but are used to receiving rewards for being bright and creative. This breeds a sense of entitlement that is incompatible with the necessity to fight for leadership power.
While it has bad connotations for some people, the appetite for power is a necessary condition for reaching posts of high responsibility.
虽然在一些人看来这种阐释具有不好的隐含意义,但是对权力的欲望是达到责任重大的高位的必要条件。
There will be pleasures that you must give up. Certainly, there will be implications for your personal life -- raising questions not so much about balancing work and family in the short term, but about finding a sustainable mix for the long term.
Ability to lead is also about overcoming old beliefs that limit one’s capacity to see in a new way and adopt new behaviors. As a leader you must take people where they have never been before -- in thought and action -- often against their initial preferences. Personal obstacles must be overcome as well.
Over several decades, you need ways to keep yourself going when you are not being recognized and rewarded for your performance -- and to deal with criticism, resistance, setbacks and people disliking you or what you are asking them to do.
If you envision another 10, 20 or even 30 years of leadership work, then you must find effective methods for maintaining your physical vitality, your emotional flexibility and your intellectual reach and freshness.
Many who rise to positions of leadership become more closed and set in the ways that have brought them success so far. So periodically, senior executives must create timeouts to review where they are investing their time and energy, to ensure that they remain capable of generating new behaviors to deal with new challenges.
Leadership might be learnable. But instead of taking comfort in the idea that you can develop, wake up to the sobering realization of how difficult it will be to manage novel situations continuously and under often-extreme circumstances.
网络上常用的缩略语LOL(放声大笑)和OMG(我的天)近日被收录到牛津英语词典中,同时收录其中的还有表达爱心的♥符号。这些缩略语“与电子交流方式息息相关,有助于在有限的字符中传递更多信息。”根据牛津英语词典的解释,LOL最早现身于二十世纪六十年代,它最初的意思是Little Old Lady(小老太太),进入网络时代后才演变为Laughing out Loud(放声大笑),在网络交流中非常普遍。OMG则早在1917年就已现身,是在一封个人邮件中第一次出现的,为Oh My God的缩写;而♥这个符号最一目了然,在牛津英语词典中被定位动词,表示“爱”的意思,比如:I♥U,即“我爱你”。
The Oxford English Dictionary, will now include ♥ and LOL as real words worthy of etymological recording。
The stalwart bastion of language, the Oxford English Dictionary, will now include ♥ and LOL as real words worthy of etymological recording。
Other words added include the formidable OMG. As they say, ’words" like these "are strongly associated with the language of electronic communications," and have entered the mainstream because of how easy they are to use。
Online, "initialisms" as they call them, are faster to type (as in texts and tweets) and, crucially, "help to say more in media where there is a limit to a number of characters one may use in a single message."
But the rise of these all-caps acronyms has impacted the non-electronic world as well. Found "in print, and even in spoken use" the OED notes "there often seems to be a bit more than simple abbreviation going on."
When you’re LOL-ing in real life, apparently your e-shorthand helps you connote that you are using an "informal, gossipy mode of expression" or even going so far as to "parody the level of unreflective enthusiasm or overstatement that can sometimes appear in online discourse, while at the same time marking oneself as an ’insider’ au fait with the forms of expression associated with the latest technology." Only the OED could bring such levels of meaning to the simple OMG。
Though they found that such words are usually associated with "a younger generation," the dictionary’s meticulous research unturned a few startling early uses. OMG first appears in a 1917 personal letter and LOL dates to 1960, though it used to mean "little old lady" and not "laugh out loud."
None of this explains why "wassup" made the cut this time round。
The full definitions for ♥ and LOL below:
♥ to heart
The new sense added to heart v. in this update may be the first English usage to develop via the medium of T-shirts and bumper-stickers. It originated as a humorous reference to logos featuring a picture of a heart as a symbol for the verb love, like that of the famous ’I ♥ NY’ tourism campaign. Our earliest quote for this use, from 1984, uses the verb in ’I heart my dog’s head’, a jokey play on bumper stickers featuring a heart and a picture of the face of a particular breed of dog (expressing a person’s enthusiasm for, say, shih-tzus) which itself became a popular bumper sticker. From these beginnings, heart v. has gone on to live an existence in more traditional genres of literature as a colloquial synonym for ’to love’。
LOL
Originally and chiefly in the language of electronic communications: ’ha ha!’; used to draw attention to a joke or humorous statement, or to express amusement。
Of course, being happy at work depends mostly on how much you like your job. But there are also smaller steps that can boost your happiness, as well. Some of these steps are VERY small, but the fact that you’re taking steps to improve your situation itself boosts happiness。 基本上,你越喜欢这工作,干活时就越开心。不过一些小办法也可以提升你工作快乐程度。其中有一些非常小,但是改善境况这行为本身都能让你更快乐。
1. Check for eyestrain by putting your hand to your forehead in a salute. If your eyes feel relieved, your work space is too bright。 检查是否有眼疲劳。方法是将手放在前额呈敬礼状。如果这时候你的眼睛感到放松,那么你的办公空间就太明亮了。
2. Sit up straight with your shoulders down — every time I adjust my sitting position, I instantly feel more energetic and cheerier。 坐直、放下肩膀——每当我调整完坐姿,会立刻感到更有精神和更愉快。
3. Get a phone headset. I resisted for a long time, because it looks so preposterous, but it’s really much more comfortable. Also, it lets me pace while I talk on the phone, which also looks preposterous, but is energizing。 戴上电话耳机。我对此抗拒了很长时间,因为这样看上去很傻,可其实却很舒适。而且,它让我在打电话的时候能踱步子,虽然这也很傻,可是却提神。
4. Don’t keep candy on your desk. Studies show that people are much more likely to snack when a treat is within easy reach, and a handful of M&Ms each day could mean a weight gain of five pounds by year’s end。 不要在桌子上放糖果。研究表明,如果零食在随手可得的范围内,那么吃零食的可能性会大大增加。每天吃一把巧克力豆,到了年末体重可能会增加5磅。
5. Never say "yes" on the phone; instead, say, "I’ll get back to you." When you’re actually speaking to someone, the desire to be accommodating is very strong, and can lead you to say "yes" without enough consideration. Along the same lines..。 绝对不要在电话上说“好”,而是说:“等一会儿再和你联系”。当你和某人交谈时,会有很强的迎合冲动,而且会让你不经充分考虑就答应对方。同理.....。
6. When deciding whether to say "yes", imagine that you’re accepting a job that you’ll have to do next week. Don’t agree to something just because it seems so far off that it doesn’t seem onerous。 当你决定要不要说“是”的时候,把它想象成这是一件你在下周就得要做的任务。别仅仅因为它似乎看上去很遥远而且繁重,所以你就去答应。
7. Don’t let yourself get too hungry. The Big Man goes without eating for hours and hours at a time, so once, trying to be helpful, I bought him a big bag of granola to keep in his desk. He ate the whole bag in one day and ended up sick as a dog. Lesson: eat regularly。 不要让自己太饿了。大男人一次可以长时间不吃东西,处于好心,我给他买了一大袋麦片作为办工食物补给。结果,他一天就把一袋都吃光了,结果生了一场大病。教训:饮食要有规律。
8. Take care of difficult calls, tasks, or emails as quickly as possible. Procrastinating makes them harder; getting them done gives a big boost of relieved energy。 对于难解决的电话、任务或电子邮件要尽快处理。拖沓会增加它们的难度。把它们搞定会极大提高轻松度。
9. If you’re feeling overwhelmed, think hard about how you spend your time. Be honest. How much time do you spend surfing the internet, looking for things you’ve misplaced, or doing a task that’s really someone else’s job? Also..。 如果你感到忙不过来,仔细想想自己的时间都花到了哪里。对自己诚实点。你花了多少时间上网、多少时间去寻找乱放的东西、多少时间去做其实是别人的工作?另外.....。
10. Let yourself stay ignorant of things you don’t need to know。 如果不需要知道,就别去知道。
11. Go outside at least once a day, and if possible, take a walk. The sunlight and activity is good for your focus, mood, and retention of information。 至少一天到户外一次,如果可能的话,散个步。阳光和运动对你的注意力、心情还有记忆存储都有好处。
12. Say "Good morning" to everyone. Social contact is cheering, and if you feel that you’re on good terms with all the people in your office, you’ll be happier each day. Also, it’s polite。 对每个人说“早上好”。人际接触令人愉快,如果你感觉和办公室里的每个人都和睦,那么你每天都会更快乐。另外,这也是礼貌。
activate v.激活, 使活动, 起动 trigger v.使发生, 触发, 使... motivate vt.激发(兴趣或欲望)... stimulate vt.刺激, 激励, 鼓... start v.开始, 出发, 震惊... put into action vt. 使行动起来(使开... set in motion 使 ... 运动 get going 出发, 开始 incite v. 煽动, 刺激, 激励 prompt adj.迅速的, 敏捷的
{短语词组}
failure to actuate 不动作 actuate message 起动信息 actuate size 实际尺寸
{英英解释} 动词 actuate : 1. put in motion or move to act
同义词: trip, trigger, activate, set off, spark off, spark, trigger off, touch off
2. give an incentive for action
同义词: motivate, propel, move, prompt, incite
{词汇应用} 1. He was actuated solely by greed. 他完全是受了贪欲的驱使。
2.Legal formalism is apt to actuate an insular and inflexible understanding of law,disregarding the regularized value and meaning hidden under items and words. 法律形式主义容易导致孤立、机械地理解法律,漠视条文背后的规范价值与意义。
3.In order to build harmonious society in socialistic country,local government must actuate all positive factors to boost up the whole social creativity; 构建社会主义和谐社会,地方政府必须调动一切积极因素,增强全社会的创造活力;
【例句】 1. Wealthy consumers are allegedly suffering from "luxury shame",feeling guilty (adj.有罪恶感的)about paying $5,000 for a handbag while Rome burns(泛指在危难时刻). 富裕阶层消费者据称还在遭受所谓“奢侈犯罪感”,对在这样的危难时刻还花5,000美元买一只手袋之类的行为产生了负疚感。
2. The rich like it better that everybody can’t be part of the luxury boom anymore.
富人们更喜欢这样一种感觉——那就是不再是每个人都能成为奢侈品繁荣的一部分。
3. He flings his money(v.乱花钱) about on expensive luxuries. 他乱花钱买一些昂贵的奢侈品。
{词汇应用} 1.Her business acumen has made her very successful. 她灵活的经商头脑使她的生意十分兴隆。 2.The Parisian police, so much extolled for acumen, are cunning, but no more. 巴黎警察一向以聪明称道于世,其实不过是狡猾罢了。 3. His business acumen helped him to succeed where others had failed. 他在商业上的敏锐帮他在其他人失败的地方获得成功
A little girl was going through a bridge with her father.Concerning her little doughter,the father talked to her:"Holding my hand so that you will not fall into the river."
小女孩说:“不,爸爸,你握住我的手。”
"No,daddy.you should catch my hand" said the little girl .
“这有什么区别吗?”父亲不解地问。
"Is there any difference in doing that way?" Her father asked with curiosity and desire.
"It is truely a big difference between those two ways."The little princess added that:If I hold your hand,and the unfortunate does really come up to me,such as I couldn’t walk well and is going to fall into the river,It’s possible for me to set free my hands.However,if you catch my hand instead,no matter what happens to me,you will not let me fall down.."
L: Exactly! For example, the makers of Avatar said it would not be just another run-of-the-mill action movie, and would be like nothing anyone had seen before.
L: Well, they still aren’t very well known, so only music magazines write about them. You won’t read about them in the standard, run-of-the-mill newspapers.
I got a pocket, got a pocketful of sunshine. 我已有一口袋的阳光 I got a love, and I know that it’s all mine. 我得到了属于我的爱 Oh.
Do what you want, but you’re never gonna break me. 做你想做的但不要伤害我 Sticks and stones are never gonna shake me. 棍棒和石头不能动摇我 No.
take me away 带我离开 take me away 带我离开 a secret place 去秘密之地 a sweet escape 甜蜜逃亡 take me away 带我离开 take me away 带我离开 to better days 为了更好的生活 take me away 带我离开 a hiding place 去隐蔽之地
I got a pocket, got a pocketful of sunshine. 我已有一口袋的阳光 I got a love, and I know that it’s all mine. 我得到了属于我的爱 Oh.
Do what you want, but you’re never gonna break me. 做你想做的但不要伤害我 Sticks and stones are never gonna shake me. 棍棒和石头不能动摇我 No.
I got a pocket, got a pocketful of sunshine. 我已有一口袋的阳光 I got a love, and I know that it’s all mine. 我得到了属于我的爱 Oh.
Wish that you could, but you ain’t gonna own me. 希望你如愿去不要得到我 Do anything you can to control me. 做任何事情只为控制我 Oh, no.
take me away 带我离开 take me away 带我离开 a secret place 去秘密之地 a sweet escape 甜蜜逃亡 take me away 带我离开 take me away 带我离开 to better days 为了更好的生活 take me away 带我离开 a hiding place 去隐蔽之地
There’s a place that I go, 我要去一个 But nobody knows. 别人不知道的地方 Where the rivers flow, 一个河水流淌之地 And I call it home. 我把它叫做家
And there’s no more lies. 那里没有谎言 In the darkness, there’s light. 黑暗中也有光明 And nobody cries. 没人哭泣 There’s only butterflies. 只有蝴蝶飞舞
take me away 带我离开 take me away 带我离开 a secret place 去秘密之地 a sweet escape 甜蜜逃亡 take me away 带我离开 take me away 带我离开 to better days 为了更好的生活 take me away 带我离开 a hiding place 去隐蔽之地
take me away 带我离开 take me away 带我离开 a secret place 去秘密之地 a sweet escape 甜蜜逃亡 take me away 带我离开 take me away 带我离开 to better days 为了更好的生活 take me away 带我离开 a hiding place 去隐蔽之地
take me away 带我离开 take me away 带我离开 a secret place 去秘密之地 a sweet escape 甜蜜逃亡 take me away 带我离开 take me away 带我离开 to better days 为了更好的生活 take me away 带我离开 a hiding place 去隐蔽之地
The sun is on my side. 阳光照耀在我的路上 Take me for a ride. 为我指引方向 I smile up to the sky. 我向天空微笑 I know I’ll be all right. 我知道都会好起来
The sun is on my side. 阳光照耀在我的路上 Take me for a ride. 为我指引方向 I smile up to the sky. 我向天空微笑 I know I’ll be all right. 我知道都会好起来
Learning is a skill and it can be improved. 学习是一种能够不断改进的技能。
Your path to learning effectively is through knowing 为了使你的学习变得更加有效果,请先了解以下信息:
yourself 你自己
your capacity to learn 你的学习能力 processes you have successfully used in the past 你在过去的学习中成功使用过的方式 your interest, and knowledge of what you wish to learn 你的兴趣以及你希望去学习的知识领域
Motivate yourself 激励自己
If you are not motivated to learn English you will become frustrated and give up. Ask yourself the following questions, and be honest:- 如果你对学习英语没有动力,你将会对其感到沮丧,而且容易放弃。问问你自己以下这些问题,记住诚恳地去问自己:
Why do you need to learn/improve English? 你为什么需要学习或者提高英语? Where will you need to use English? 你在哪些方面需要使用英语? What skills do you need to learn/improve? (Reading/Writing/Listening/Speaking) 你需要学习或提高哪方面的能力?(阅读、写作、听力、口语) How soon do you need to see results? 你需要多快看到学习的成效? How much time can you afford to devote to learning English. 你有多少时间可以投入到英语学习中去? How much money can you afford to devote to learning English. 你可以花多少钱在英语学习上? Do you have a plan or learning strategy? 你有学习计划或学习策略吗?
Set yourself achievable goals 设定自己可达到的目标
You know how much time you can dedicate to learning English, but a short time each day will produce better, longer-term results than a full day on the weekend and then nothing for two weeks. 你知道自己可以在英语学习上投入多少时间,但和集中在周末花上一整天来学然后接下来的两周里又什么都不做那样的学习效果相比,每天花上一点儿时间来学习的效果会更好、更持久。
Joining a short intensive course could produce better results than joining a course that takes place once a week for six months. 报读一门短期强化英语课程的效果,会比报读一门长达六个月而每周仅参与一次的课程效果会更好。
Here are some goals you could set yourself:- 以下这些你可以用来设作自己的目标:
Join an English course (and attend regularly). 报读一门英语课程(并定期参加)。 Do your homework. 做好家庭作业。 Read a book a month. 每个月读一本书。 Learn a new word every day. 每天学一个新单词。 Visit an English speaking forum every day. 每天访问一次一个英语的论坛。 Read a news article on the net every day. 每天上网读一篇英语新闻报道。 Do 10 minutes listening practice every day. 每天做十分钟英语听力练习。 Watch an English film at least once a month. 每月至少看一部英文影片。 Follow a soap, comedy or radio or TV drama. 连续观看一部英文电视剧,或喜剧片、电台剧、电视剧。
A good way to meet your goals is to establish a system of rewards and punishments. 实现目标的其中一个有效方法就是建立一套奖罚制度。
Decide on a reward you will give yourself for fulfilling your goals for a month. 给自己设定一个奖项,以奖励自己实现了一个月的学习目标,譬如:
A bottle of your favourite drink 一瓶你喜欢的饮料 A meal out / or a nice meal at home 一顿美味的大餐(外出或在家吃) A new outfit 一套新的装备 A manicure or massage 一次美甲护理或身体按摩
Understanding how you learn best may also help you. 了解自己如何才能以最佳状态去学习,这点很有帮助。
There are different ways to learn. Find out what kind of learner you are in order to better understand how to learn more effectively. 学习方法不尽相同。找出自己是属于哪种类型的学习者,从而明白自己怎样才能最有效果地去学习。
The visual learner 视觉学习者
Do you need to see your teacher during lessons in order to fully understand the content of a lesson? 你需要在课堂上看到老师才能完全明白课程的教学内容吗?
Do you prefer to sit at the front of the classroom to avoid visual obstructions (e.g. people’s heads)? 你喜欢坐在课室的前排位置,以避免受到任何(如他人的手等)视觉上的干扰吗?
Do you think in pictures and learn best from visual displays including: diagrams, illustrated text books, overhead transparencies, videos, flipcharts and hand-outs? 你喜欢以图像方式来思考吗?你能从各种视觉显示(如图标、图画书、幻灯片投影、视频、翻页挂图、分发的讲义等)上获得更有效的学习吗?
During a lecture or classroom discussion, do you prefer to take detailed notes to absorb the information? 在课堂的讨论中,你喜欢做详尽的笔记并从中吸收各种信息吗?
!Learning Tip - you may benefit from taking part in traditional English lessons, but maybe private lessons would be better. !学习提示——参与传统的英语学习课程能使你获益,但是私人课程可能会效果更好。
The auditory learner 听觉学习者
Do you learn best through verbal lectures, discussions, talking things through and listening to what others have to say? 你觉得通过听课、讨论、谈论、听他人说话等方式能让你学得最有效果吗?
Do you interpret the underlying meanings of speech through listening to tone of voice, pitch, speed and other nuances? 你能通过他人的语调、音高、语速和其他细小的差别来明白他人表达中暗含的意思吗?
Does written information have little meaning until you hear it? 你是否不太留意书写出来的信息,直到你听到了才会去留心?
!Learning Tip - you may benefit from listening to the radio or listening to text as you read it. You could try reading text aloud and using a tape recorder to play it back to yourself. !学习提示——听收音机或者在阅读的时候听到相应的文字朗读,这样的方式对你的学习比较有效果。你可以尝试在阅读的时候大声朗读出来,并用录音机把它录下来,之后再回放给自己听。
The Tactile/Kinesthetic learner 触觉/动觉学习者
Do you learn best through a hands-on approach, actively exploring the physical world around you? 你是否觉得通过亲自动手、主动探索周围的物质世界,能让你获得最好的学习效果?
Do you find it hard to sit still for long periods? 你是否觉得要坐着保持不动很长一段时间很困难?
Do you become distracted easily? 你是否很容易思想不集中?
!Learning Tip - you may benefit from taking an active part in role plays or drama activities. !学习提示——主动积极地参与到角色扮演活动或喜剧活动中去的方式可能会比较适合你。
Here’s How: 如何做好?
1-Remember that learning a language is a gradual process - it does not happen overnight. 记住,学习一门语言是一个持续渐进的过程,是无法在一夜间精通的。
2-Define your learning objectives early: What do you want to learn and why? 尽早确定自己的学习目的:想要学什么?为什么要学?
3-Make learning a habit. Try to learn something every day. It is much better to study (or read, or listen to English news, etc.) 10 minutes each day than to study for 2 hours once a week. 让学习变成一种习惯。每天都尝试去学习一些东西。每天学习十分钟(如阅读、收听一些新闻等),会比每周集中学习2小时更有效果。
4-Remember to make learning a habit! If you study each day for 10 minutes English will be constantly in your head. If you study once a week, English will not be as present in your mind. 记住要使学习成为一种习惯!如果你每天都学习十分钟,英语就会不断出现在你的脑海里。如果你每周学习一次的话,英语就不会出现在你的脑子。
5-Choose your materials well. You will need reading, grammar, writing, speaking and listening materials 选择合适自己的学习材料。你需要阅读、语法、写作、口语和听力方面的学习材料。
6-Vary your learning routine. It is best to do different things each day to help keep the various relationships between each area active. In other words, don’t just study grammar. 使学习程序变得多样化。每天都学习不同的东西,有助你融会贯通学习各个方面。换句话说,就是别只是学语法。
7-Find friends to study and speak with. Learning English together can be very encouraging. 找朋友一起学习和一起说英语。与他人一起学习英语能给你更多鼓舞。
8-Choose listening and reading materials that relate to what you are interested in. Being interested in the subject will make learning more enjoyable - thus more effective. 选择与自己的兴趣有关的听力和阅读材料。充满兴趣的话题能使你更加享受学习的过程,从而提高效果。
9-Relate grammar to practical usage. Grammar by itself does not help you USE the language. You should practice what you are learning by employing it actively. 将语法与实际应用联系起来。光靠语法自身是无法帮你如何运用语言的。你应该通过积极主动地使用来进行练习。
10-Move your mouth! Understanding something doesn’t mean the muscles of your mouth can produce the sounds. Practice speaking what you are learning aloud. It may seem strange, but it is very effective. 开动你的嘴巴!明白怎么做并不表示你嘴巴的肌肉就能发出那些声音来。大声说出你所学的来进行练习。这虽然看起来有些怪异,但是却极其有效。
11-Be patient with yourself. Remember learning is a process - speaking a language well takes time. It is not a computer that is either on or off! 对自己保持耐心。记住学习是一个过程,要学好说一门语言是需要时日的。这事不想电脑那样,要不开着,要不关着。
12-Communicate! There is nothing like communicating in English and being successful. Grammar exercises are good - having your friend on the other side of the world understand your email is fantastic! 多交流!当你能用英语进行交流,那你就算是成功了。做做语法练习是很好的,这样便可以让在世界另一端的朋友看到你那写得极好的邮件。
13-Use the Internet. The Internet is the most exciting, unlimited English resource that anyone could imagine and it is right at your finger tips. 善用互联网。互联网是个最令人兴奋、最无限的英语学习资源库,它的强大超出了任何人的想象,而且使用起来非常便利。
Tips: 小提示: Remember that English learning is a Process Be patient with yourself. Practice, practice, practice! 记住,英语学习是一个需要耐心的过程。练习,练习,再练习!
morning has broken like the first morning 天已破晓,如同创世的第一个清晨 blackbird has spoken like the first bird 黑夜如夜莺般啼唱,如同创世的第一只鸣禽 praise for the singing; praise for the morning 赞美这夜莺,赞美这清晨 praise for them springing fresh from the world 让这世界上一切新生事物充满了灵性的清新
sweet the rains new fall sunlit from heaven 甘霖初降,映照來自天庭的第一抹阳光,是何等甜美
删除|转发|评论今天06:47来自天涯微博转发 如是我妞: If you are in love with two person, choose the second person. because if you are really in love with the first, you wouldn’t have fallen for the second. 如果你爱上了两个人,选第二个吧,因为如果你真的爱第一个,你不会和第二个陷入爱情的。 原文评论(2) 原文转发(7)
删除|转发|评论昨天09:14来自天涯微博 || @dryejun: 转发 祝风婉: Don’t forget the things you once you owned. Treasure the things you can’t get. Don’t give up the things that belong to you and keep those lost things in memory. - 曾经拥有的,不要忘记。不能得到的,更要珍惜。属于自己的,不要放弃。已经失去的,留作回忆。 原文评论(4) 原文转发(5)
删除|转发|评论4月6日15:20来自天涯微博太精辟了I like it 醉卧中关村: 新闻里面经常有领导说建设服务型政府。其实道理很简单,所谓服务型政府,就是政府是保姆,是雇员,我们是雇主。假如保姆做得不好,雇主有权利让他滚蛋。但现在问题是,别说解雇了,甚至是批评一下保姆,都能被保姆给崩了。这还叫服务型政府吗? 原文评论(2) 原文转发(1)