10 Days in a Carry-On Great article on how this lovely flight attendant packs for 10 day trips. I am definitely going to do something like this before packing for Europe for 6 weeks.
关于一个可爱的空姐打包供10天旅程用的行李的故事。 我一定要在去欧洲六星期的度假前也要这么弄一番。
This is what she packs: Three pairs of shorts Three pairs of dress pants One skirt Three pairs of casual pants or jeans Three nightgowns Three bathing suits One sarong Three lightweight sweaters Four dresses 10 casual shirts Six dress shirts A clutch Toiletries Two pairs of shoes 她是这样打包的: 3条短裤 3条裙裤 一件衬衫 3条随意的裤子或牛仔裤 3件睡袍 3件浴袍 1件围裙 3件轻装毛衣 4条裙子 10件非正式的衬衣 6件衬裙 1个手袋 化妆品 2双鞋子
She’ll wear the third pair of shoes, as well as jeans and a longer sweater. Personally, I wouldn’t bring nightgowns, shorts or bathing suits, or as many casual shirts, but I’ll post my list and justifications for my lifestyle before Europe. This is the way she manages to pack her suitcase carefully: Roll up all of your clothing tightly and set it aside Shoes should be packed around the sides Softer clothing that is rolled up, goes on top Harder clothing rolled up, is stacked on the bottom Toiletries on top Anything that is wrinkle-resistant can go around the edges
Instead of this, with the traditional flat pack way with the SAME amount of stuff (incredible, huh?)
相反,同样多的东西是可以装的很平的(不可思议, 是吧?)。
My own tip is I also have a purse I use — a larger one that I stick my liquid and gel toiletries so I can easily pull it out, stick it through security and then put it away. 我的个人贴士是,我也有一个自己用的小包——一个更大的,我可以竖放起我的液体和胶状的化妆品,那么我可以很容易拔出来,安全的固定住,然后收好。
10 Days in a Carry-On Great article on how this lovely flight attendant packs for 10 day trips. I am definitely going to do something like this before packing for Europe for 6 weeks.
关于一个可爱的空姐打包供10天旅程用的行李的故事。 我一定要在去欧洲六星期的度假前也要这么弄一番。
This is what she packs: Three pairs of shorts Three pairs of dress pants One skirt Three pairs of casual pants or jeans Three nightgowns Three bathing suits One sarong Three lightweight sweaters Four dresses 10 casual shirts Six dress shirts A clutch Toiletries Two pairs of shoes 她是这样打包的: 3条短裤 3条裙裤 一件衬衫 3条随意的裤子或牛仔裤 3件睡袍 3件浴袍 1件围裙 3件轻装毛衣 4条裙子 10件非正式的衬衣 6件衬裙 1个手袋 化妆品 2双鞋子
She’ll wear the third pair of shoes, as well as jeans and a longer sweater. Personally, I wouldn’t bring nightgowns, shorts or bathing suits, or as many casual shirts, but I’ll post my list and justifications for my lifestyle before Europe. This is the way she manages to pack her suitcase carefully: Roll up all of your clothing tightly and set it aside Shoes should be packed around the sides Softer clothing that is rolled up, goes on top Harder clothing rolled up, is stacked on the bottom Toiletries on top Anything that is wrinkle-resistant can go around the edges
Instead of this, with the traditional flat pack way with the SAME amount of stuff (incredible, huh?)
相反,同样多的东西是可以装的很平的(不可思议, 是吧?)。
My own tip is I also have a purse I use — a larger one that I stick my liquid and gel toiletries so I can easily pull it out, stick it through security and then put it away. 我的个人贴士是,我也有一个自己用的小包——一个更大的,我可以竖放起我的液体和胶状的化妆品,那么我可以很容易拔出来,安全的固定住,然后收好。
10 Days in a Carry-On Great article on how this lovely flight attendant packs for 10 day trips. I am definitely going to do something like this before packing for Europe for 6 weeks.
关于一个可爱的空姐打包供10天旅程用的行李的故事。 我一定要在去欧洲六星期的度假前也要这么弄一番。
This is what she packs: Three pairs of shorts Three pairs of dress pants One skirt Three pairs of casual pants or jeans Three nightgowns Three bathing suits One sarong Three lightweight sweaters Four dresses 10 casual shirts Six dress shirts A clutch Toiletries Two pairs of shoes 她是这样打包的: 3条短裤 3条裙裤 一件衬衫 3条随意的裤子或牛仔裤 3件睡袍 3件浴袍 1件围裙 3件轻装毛衣 4条裙子 10件非正式的衬衣 6件衬裙 1个手袋 化妆品 2双鞋子
She’ll wear the third pair of shoes, as well as jeans and a longer sweater. Personally, I wouldn’t bring nightgowns, shorts or bathing suits, or as many casual shirts, but I’ll post my list and justifications for my lifestyle before Europe. This is the way she manages to pack her suitcase carefully: Roll up all of your clothing tightly and set it aside Shoes should be packed around the sides Softer clothing that is rolled up, goes on top Harder clothing rolled up, is stacked on the bottom Toiletries on top Anything that is wrinkle-resistant can go around the edges
Instead of this, with the traditional flat pack way with the SAME amount of stuff (incredible, huh?)
相反,同样多的东西是可以装的很平的(不可思议, 是吧?)。
My own tip is I also have a purse I use — a larger one that I stick my liquid and gel toiletries so I can easily pull it out, stick it through security and then put it away. 我的个人贴士是,我也有一个自己用的小包——一个更大的,我可以竖放起我的液体和胶状的化妆品,那么我可以很容易拔出来,安全的固定住,然后收好。
10 Days in a Carry-On Great article on how this lovely flight attendant packs for 10 day trips. I am definitely going to do something like this before packing for Europe for 6 weeks.
关于一个可爱的空姐打包供10天旅程用的行李的故事。 我一定要在去欧洲六星期的度假前也要这么弄一番。
This is what she packs: Three pairs of shorts Three pairs of dress pants One skirt Three pairs of casual pants or jeans Three nightgowns Three bathing suits One sarong Three lightweight sweaters Four dresses 10 casual shirts Six dress shirts A clutch Toiletries Two pairs of shoes 她是这样打包的: 3条短裤 3条裙裤 一件衬衫 3条随意的裤子或牛仔裤 3件睡袍 3件浴袍 1件围裙 3件轻装毛衣 4条裙子 10件非正式的衬衣 6件衬裙 1个手袋 化妆品 2双鞋子
She’ll wear the third pair of shoes, as well as jeans and a longer sweater. Personally, I wouldn’t bring nightgowns, shorts or bathing suits, or as many casual shirts, but I’ll post my list and justifications for my lifestyle before Europe. This is the way she manages to pack her suitcase carefully: Roll up all of your clothing tightly and set it aside Shoes should be packed around the sides Softer clothing that is rolled up, goes on top Harder clothing rolled up, is stacked on the bottom Toiletries on top Anything that is wrinkle-resistant can go around the edges
Instead of this, with the traditional flat pack way with the SAME amount of stuff (incredible, huh?)
相反,同样多的东西是可以装的很平的(不可思议, 是吧?)。
My own tip is I also have a purse I use — a larger one that I stick my liquid and gel toiletries so I can easily pull it out, stick it through security and then put it away. 我的个人贴士是,我也有一个自己用的小包——一个更大的,我可以竖放起我的液体和胶状的化妆品,那么我可以很容易拔出来,安全的固定住,然后收好。
Quite often a person feels the need to lie about something - if you are the person being lied to, there are a few simple tips for catching the liar out. This is a list of the top 15 tips.
有些时候,人会觉得需要撒谎--如果你是被骗的那方,下面就教你几招来揪出骗子。
1. Physical expression will be limited and stiff, with few arm and hand movements. Hand, arm and leg movements are toward their own body as the liar tries to take up less space. 肢体语言很拘束,僵硬,手臂和手不怎么动。手、手臂和腿的移动都靠向自己的身体,因为撒谎者设法占据更少的空间。
2. A person who is lying to you will avoid making eye contact. 骗你的人通常会避免和你眼神接触。
3. Hands touching their face, throat & mouth. Touching or scratching the nose or behind their ear. Not likely to touch his chest/heart with an open hand. 手触碰自己的脸、喉咙和嘴巴。碰或抓鼻子或耳后。他们不太可能去碰自己的胸膛/心脏。
4. Timing is off between emotions gestures/expressions and words. Example: Someone says, “I love it!” when receiving a gift and then smiles after making that statement, rather then at the same time the statement is made. 手势/表情和说话的时机不对。例如:某人在收到礼物后说:“我喜欢这个!”,之后再露出笑容,而不是在说话的同时露出微笑。
5. Gestures/expressions don't match the verbalstatement, such as frowning when saying “I love you.” 手势/表情和嘴上说的不匹配,例如说:“我爱你”的时候皱着眉头。
6. Expressions are limited to mouth movements when someone is faking emotions (like happy, surprised, sad, awe, ) instead of the whole face. For example; when someone smiles naturally their whole face is involved: jaw/cheek movement, eyes and forehead push down, etc. 当一个人撒谎时,他的面部表情会局限在嘴巴处(像高兴、欣喜、悲伤和敬畏),而不是整张脸。例如,当一个人自然微笑时,整张脸都会有反应:下巴/脸颊会动,眼睛和前额会向下等。
7. A guilty person gets defensive. An innocent person will often go on the offensive. 一个罪犯会选择自卫,而一个无辜的人通常会选择反击。
8. A liar is uncomfortable facing his questioner/accuser and may turn his head or body away. 撒谎者面对发问者/原告会不安,他可能会将头或身体转向一边。
9. A liar might unconsciously place objects (book, coffee cup, etc.) between themselves and you. 撒谎者可能会下意识的放一样东西(书、咖啡杯等)在他们和你之间。
10. A liar will use your words to make answer a question. When asked, “Did you eat the last cookie?” The liar answers, “No, I did not eat the last cookie.” 撒谎者会用你的话来回答问题。当被问到:“你吃了最后那块曲奇了吗?”撒谎者会说:“没有,我没有吃最后那块曲奇。”
11. A statement with a contractionis more likely to be truthful:"I didn't do it" instead of "I did not do it". 使用缩写式来陈述似乎更值得信任:"我没做过"而不是"我没有这么做过"。
12. Liars sometimes avoid "lying" by not making direct statements. They implyanswers instead of denying something directly. 撒谎者有时候利用不直接回答来避免"撒谎"。他们不直接否认什么,而是将答案暗示出来。
13. The guilty person may speak more than natural, adding unnecessary details to convince you… they are not comfortable with silence or pauses in the conversation.
罪犯可能会比平时说的更多,添加更多不必要的细节来说服你……他们会因为对话中的沉默或停顿而不安。
14. A liar may leave out pronouns and speak in a monotonoustone. When a truthful statement is made the pronoun is emphasized as much or more than the rest of the words in a statement. 撒谎者会省去代名词,并且以一个音调说话。当说实话时,人们会使用不少代名词,并且这些词会发重音。
15. Words may be garbled and spoken softly, and syntaxand grammar may be off. In other-words, his sentences will likely be muddled rather than emphasized. 撒谎者可能用词混淆,声音放轻,句子的结构和语法也会很混乱。换句话说,他的句子乱七八糟,也没有什么要强调的重点。
今日话题:Choose where you want to go in life 你要过怎样的生活 今日新词: Sharp, clearly defined goals 清晰明确的目标 当班主播: Gcobani (浦东中心)
Personal Goal setting is a powerful process for thinking about your ideal future, and for motivating(v.激励) yourself to turn this vision of the future into reality.
对于考虑你的完美未来,并且激励你将这个未来愿景转变为现实来说,设定目标是个强大的过程。
The process of setting goals helps you choose where you want to go in life. By knowing precisely(adv.精确地) what you want to achieve, you know where you have to concentrate(v.集中) your efforts. You'll also quickly spot the distractions that would otherwise lure you from your course.
More than this, properly-set goals can be incredibly motivating, and as you get into the habit of (养成...的习惯) setting and achieving goals, you'll find that your self-confidence builds fast.
Goal setting techniques are used by top-level athletes, successful business-people and achievers in all fields. They give you long-term vision and short-term motivation. They focus your acquisition(n.获得) of knowledge, and help you to organize your time and your resources so that you can make the very most of your life.
By setting sharp, clearly defined goals, you can measure and take pride in (以…为傲) the achievement of those goals. You can see forward progress in what might previously have seemed a long pointless grind (n.苦力,苦差). By setting goals, you will also raise your self-confidence, as you recognize your ability and competence in achieving the goals that you have set.
——Good morning. Can I have your ticket, please? 早上好,请出示你的票。
——Here you are. 给。
——Thank you. Would you like smoking or non-smoking? 谢谢,你是要在吸烟区,还是无烟区?
——Non-smoking, please. 无烟区,谢谢。
——Would you like a window or an aisle seat? 你要靠窗的位子,还是靠过道的位子呢?
——An aisle seat, please. 靠过道的位子,谢谢!
——Do you have any baggage? 你有行李吗?
——Yes, this suitcase and this carry-on bag. 恩,这个箱子,还有那个手提袋。
——Here's your boarding pass. Have a nice flight. 这是你的登机牌,旅行愉快!
——Thank you. 谢谢!
Let's go through some words and phrases: Can I have your ticket? 请出示你的票。 smoking 吸烟区 non-smoking 无烟区 window seat 靠窗的座位 aisle seat 靠过道的座位 Baggage 行李 Suitcase 手提箱 carry-on bag 手提袋
A group of alumni, highly established in their careers, got together to visit their old university professor. Conversation soon turned into complaints about stress in work and life.
一群职业稳定的校友一起去看望他们的老教授.交谈的话题不知不觉转向对生活和工作压力的抱怨.
Offering his guests coffee, the professor went to the kitchen and returned with a large pot of coffee and an assortment of cups - porcelain, plastic, glass, crystal, some plain looking, some expensive, some exquisite - telling them to help themselves to the coffee.
When all the students had a cup of coffee in hand, the professor said: "If you noticed, all the nice looking expensive cups were taken up, leaving behind the plain and cheap ones. While it is normal for you to want only the best for yourselves, that is the source of your problems and stress.
Be assured that the cup itself adds no quality to the coffee. In most cases it is just more expensive and in some cases even hides what we drink. What all of you really wanted was coffee, not the cup, but you consciously went for the best cups... And then you began eyeing each other's cups.
Now consider this: Life is the coffee; the jobs, money and position in society are the cups. They are just tools to hold and contain Life, and the type of cup we have does not define, nor change the quality of Life we live. Sometimes, by concentrating only on the cup, we fail to enjoy the coffee.
Topic:You’re fired 解雇。 Hosts: Dan & Graham (上海徐家汇中心)
Graham:Dan! You’re late! 丹,你迟到了。
Dan:Oh, well, it’s not my fault. The bus was late, and I got caught in traffic. 是的,这不是我的错。公交车晚到了,我遇到交通堵塞了。
Graham:Dan, this is the third time this week. Why don’t you leave home earlier to avoid getting caught in traffic? 丹,这是你这个星期第3次了。为什么你不早点出门避免交通堵塞呢?
Dan:I did I did, but I was leaving and my coat got caught in the door. 我是这样做的,但是我要走的时候,我的大衣夹在门里面了。
Graham: What do you mean, your coat got caught in the door? 你的意思是,你的大衣被夹在门里面了?
Dan:I mean, I closed the door at my coat and I couldn’t pull my coat out. There, I realized I’d left my keys in the kitchen. 我是说,我关门时候关到我的大衣,但是我却拔不出来。后来,我意识到我把钥匙忘家在厨房了。
Graham:You carelessly left my keys in the kitchen? 你粗心地把钥匙忘在厨房里了?
Dan:Yes. So I called a locksmith(n.锁匠) and told him to come quickly. 是的,所以我打电话给修锁的师傅,让他快点来。
Graham:And did he come quickly? 那他很快来了吗?
Dan:He came after a while. When I got the door open, I realized the jacket was torn(adj.撕破的) and chaffed (adj.褶皱的). 他过了一会儿来了。当我将门打开的时候,我发现我的夹克已经破了,也皱巴巴的。
Graham:Well, I guess a little tearing and chaffing is normal under the circumstances. So, then what did you do? 我想一点擦破和褶皱在那种场合下是正常的。那然后你怎么做了?
Dan:I did what anyone else would do. I went to the tailor shop and got it fixed. 我做了其他人都会做的事情。我去了裁缝店,把我的衣服修好了。
Graham:Well, I guess that’s a sensible thing to do, Dan. But you’re fired. 我想这么做很明智,丹 。但是你被解雇了。
“Do the difficult things while they are easy and do the great things while they are small. A journey of a thousand miles must begin with a single step.” ~Lao Tzu
“天下难事必作于易,天下大事必作于细。千里之行始于足下。”——老子
You don’t need to do all of these things — pick just one, and try it. Then try another and see if it works. Experiment to find what works for you.
1. Start early. Going into work early was one of my favorite tricks — it was quiet, before the phones and chatter and meetings started, and I could get a lot of work done in peace. By the time everyone else was getting started, I’d gotten two or three big tasks checked off.
2. Limit your hours. It’s ironic, because so many people work long hours and think they’re getting more done and being more productive. But they’re throwing brute hours at the problem. Instead, cut back on your hours and set a limit — say 6 or 7 hours a day — and get your most essential work done within that limit. If you know you’re only working 6 hours today, you’ll be sure to get the important tasks done first and waste less time. Limits force you to be effective.
3. Batch distractions. What are your common distractions? Perhaps things like email, reading blogs, Twitter or another social network? Set a time for these, preferably later in the day: say, from 3-4 p.m. Don’t do the distractions before then. By grouping them all into one time period, you allow yourself to do other work first, but still get in your distraction time. Another approach might be to do them for 10 minutes at the end of each hour — but stick to that 10-minute limit!
4. Limit meetings. The fewer the better. Some top Google executives just do 5-minute meetings — anyone who attends these meetings had better be prepared, and concise. If you can get out of meetings and just get the notes, or find an alternative way to communicate, it could save you hours per week.
5. Clear your desk. This can be done in a few minutes. Clear everything off the top of your desk. Only put back a few essential items. Everything else should be: filed, given to the appropriate person, given a permanent spot in a drawer, or trashed/recycled. Make quick decisions and then get back to work.
6.Take breathing breaks. Every 15-20 minutes, get up from your desk, and take a breathing break. It could be simply walking around the office, saying hi to someone, or even better, getting outside to get some fresh air. Walk around, get your blood circulating, perhaps massage your neck and shoulders if you feel tension. Do some pushups if you want to get fitter. When you get back to work, remind yourself what you want to be working on, and clear away all distractions.
7.Schedule big blocks of creative time. Not everyone can do this, but when possible, put a big block of 3-4 hours in your schedule for creating or doing other important work. Make this time inviolate, and don’t allow meetings or other things to be scheduled during this time. Be ruthless about clearing distractions and doing the work you love during these blocks, taking breathing breaks as necessary. Rejoice in your creativity.
Bio break refers to a general break for one's body: stretching one's legs, going to the bathroom, getting a drink of water, etc. The term is generally used during meetings, presentations, and other workplace occasions.
Bio break(字面意思为“生理休息”)指让身体稍事放松的小憩时间,大家可以伸伸腿,去下卫生间,打杯水等等,这里译为“会间小憩”。这个词多用在会议、演示讲座等职场活动中。
For example:
Let's take a 10 minute bio break and be back in our seats at 3:30.
Mark: Hey, Eric! You’ve got a motorcycle, haven’t you? 嗨,埃里克,你买了一辆摩托车,是吗?
Eric: Ahh, yes, I have two. 是的,我有两辆。
Mark: What kind? 什么型号的?
Eric: I have a BMW big touring bike and I have a Suzuki off-road type. 我有一个BMW big touring bike以及Suzuki off-road型号的。
Mark: BMW is a German bike, isn’t it? BMW是德国产的,是吗?
Eric: Aah, that’s right, yes. Made in Germany. 是的,产自德国。
Mark: Why did you get a German motorcycle? 你为什么买一辆德国产的车?
Eric: Well, I have been doing a lot of camping and touring on my motorcycle so this big motorcycle is able to carry a lot of weight comfortably and even safely and also this motorcycle is wind-tunnel tested so it does really really nicely on the motorway. I commute to work on the motorway four days a week so it is really good for that. 我骑着这辆大摩托去过很多野营和旅行,它的承重很大,开起来舒适、安全。同时这款摩托进行过风洞测试,所以在高速公路上行驶得很适应。我一周以内要上四次高速公路,所以对我来说, 这款车真的是很棒。
Mark: Right, and when you go touring, you go camping, is that right? 是的,你刚刚说你会骑车去旅行和野营,是吗?
Eric: Yeah we often like to camp. Once in a while we’ll stay in a cabin but yeah often we take the camping gear and I stay in tents. 是的,我很喜欢去野营,我们会住在那个小屋里面,但是我们经常会带上旅行的装备,住在帐篷里面。
Mark: So you ride on winding mountain roads up through the Chinese mountains until you find a beautiful place and then you just pitch your tent and light a fire? 所以说你是沿着蜿蜒的山路上去,找到一个有着美景的地方,然后就安营扎寨是吗?
Eric: Well, usually I have a plan as to where to go but yes I like… I prefer nice windy twisty mountain roads. 恩,通常我之前会有一个去哪的构想,不过我也喜欢沿着有着美景的蜿蜒的山路走。
Mark: A lot of people only know the part of China from Shanghai down to Xiamen; this kind of built-up urban coastal area, but they don’t realize that a huge area of this country is mountains and winding roads and deserted villages. I just love the Chinese mountains. 很多人只知道中国的从上海到厦门的部分,这一部分有着城市的海岸线,但是他们没有意识到,这个国家有很大一部分地区是山区,有着蜿蜒的山路,以及与世隔绝的村落。我很喜欢中国的山地。
Let's go through some words and phrases: 我们一起来复习一下重要的词组短语 touring bike: 专为长途旅程设计,极度舒适的旅行自行车 is able to: 能够做某事 carry a lot of weight: 可以承载很重的东西 wind-tunnel: (试验飞机等用的)风洞 expressway: 快速公路 commute: (乘公共汽车、火车、汽车等)上下班往返 once in a while: 偶尔有时 winding: 曲折的;弯曲的;蜿蜒的 pitch: 搭(帐篷);扎(营) twisty: 弯弯曲曲的;蜿蜒曲折的 coastal: 沿海的;靠近海岸的 deserted: 无人居住的;空寂无人的
The United States is perhaps the most glorious and diverse country on Earth. Each state is like a country that provides vacationers and tourists with an enormous amount to do. There’s so much to do in America that planning a trip can be overwhelming. Here we’ve listed the ten pots that we think any visitor should start with to get a first taste of the USA. 美国可能是地球上最多样化的国度了。每个州都像一个国家一样为度假和旅行的人们提供各种可做的事情。在美国有这么多可以做的事,以至于制定一个旅行计划都让人头疼。这里列出了十个我们认为任何游客都不容错过的地方,借以获得对美国的第一印象。
Los Angeles, California. This second largest city in the entire United States is also the biggest metropolitan area on the west coast. If you wish to see celebrities or at least check out their homes, this is the place to go. You can visit Hollywood, the movie capital or Beverly Hills where movie stars live. L.A. has a favorable subtropical climate with many white sand beaches. Some scenic spots there include the Big Sur coastline, the alpine beauty of the Sierra Nevada Mountains and the awesome Mojave desert.
San Francisco, California. Though smaller than Los Angeles with no beaches, San Francisco offers more great sceneries. This hilly place is famous for its Golden Gate bridge and historic cable cars. Victorian houses also line up the hillside streets and overlook a huge blue bay surrounded by mountains. The bay area, as it is often called, also features the crookedest street and a Chinatown. 加利福尼亚的圣弗朗西斯科。尽管比洛杉矶小并且没有沙滩,圣弗朗西斯科却有更多很棒的景色。这个多山的地方以其金门大桥以及颇具历史气息的电缆车而著称。维多利亚式的房子在山坡上的街道两旁排列着,俯视着被群山环绕巨大的蓝色海湾。就像大家常常说的那样,这片海湾地带以崎岖的街道和一个中国城为特色。
Las Vegas, Nevada. This city boasts of being the adult entertainment capital of the world with the existence of so many casinos. Experience different forms of gambling here as well as world-class entertainment. Las Vegas also features grandious architecture from the giant pyramids of glass, multi-colored fantasy castles, replicas of the Eiffel Tower and the New York skyline. The place is also near other natural scenic spots like the Grand Canyon Zion and Death Valley.
Orlando, Florida. Orlando is the biggest entertainment center for the family in the whole world. There’s Disney World, the largest and most famous amusement complex as well as the Universal Studios, Sea World, Wet and Wild and other attractions the whole family will enjoy. Tropical beaches also abound in Florida plus visitors can enjoy golf and tennis in various locations. 弗罗里达的奥兰多。奥兰多是全世界最大的家庭休闲中心。这里有迪士尼世界这一最大也最负盛名的综合游乐场所以及环球影城,海洋世界,水上乐园,以及其他老少咸宜的景点。热带海滩同样充斥着弗罗里达,并且游客们还可以在各种度假村享受高尔夫和网球的乐趣。
New York City. Who can ever miss the Big Apple, the biggest metropolitan center in the U.S. Its famous tourist spots include the Statue of Liberty, Empire State Building, United Nations, museums, Broadway theaters, Times Square, Central Park and shopping as well as nightlife districts. New York is the city that never sleeps owing to the varied entertainment offered nightly at nightclubs, bars, theaters and sports centers. The city’s museums, art galleries and concert halls offer various cultural attractions as well. 纽约。谁会错过"大苹果"(纽约的别名),这个全美国最大的都市中心呢?它著名的景点包括自由女神雕像、帝国大厦、联合国、各大博物馆、百老汇剧场、时代广场、中央公园,当然还有购物以及夜生活区。由于夜总会、酒吧、剧场、体育中心提供的各种娱乐消遣,纽约是地地道道的不夜城。同时这个城市的博物馆、艺术馆以及音乐馆提供各种文化盛宴。
Hawaii. Though small as it may be, Hawaii is a great place to visit. Consisting of a string of volcanic islands in the center of the Pacific Ocean, Hawaii is a tourist’s paradise what with its great weather all year round, wonderful beaches with awesome surf and scenery. The place has been a favorite haven for couples on a honeymoon and very ideal for swimming, tanning, surfing, fishing, boating, golf and tropical adventure. 夏威夷。尽管它可能很小,夏威夷却是一个非常棒的旅行目的地。有着一系列的位于太平洋中心的火山岛,夏威夷全年可见的好天气、极棒的沙滩、超赞的海浪以及美丽的景色使得它成了游客们的天堂。这个地方已经成为了新婚夫妇度蜜月的最佳选择,并且非常适宜游泳、日光浴、冲浪、钓鱼、划船、打高尔夫以及热带探险。
Grand Canyon, Arizona. The Grand Canyon National Park in Arizona should not be missed. A natural wonder of the world, the Grand Canyon is 1,500 meters deep and more than 20 kilometers wide by 150 kilometers long. The Canyon’s interior features a wide maze of multicolored mesas, cliffs and headlands that contain smaller canyons. The interior can be reached by hiking or riding on mules down the trails. The continuous play of sun and shadow on the rock layers creates an awesome display. 亚利桑那州的大峡谷。亚利桑那州的大峡谷国家公园你也不能错过哦。作为世界上的一大自然奇迹,大峡谷有1500米深,超过20公里宽、150公里长。大峡谷内部有着各种多彩的平顶山、峭壁以及有着小峡谷的岬。可以徒步走下去或者骑骡子沿山路而下。太阳和影子在岩石层上不断地上演着好戏。
Washington, D.C. The capital of America is a very interesting city to visit. Washington D.C. has various tourist attractions such as its numerous monuments, museums and public parks that include the White House, the U.S. Capitol and other government buildings. These places can be visited free of charge so there’s no need to worry about your budget. The city also has great ethnic restaurants for your dining pleasure. 华盛顿特区。美国首都是一个很有趣的观光城市。华盛顿特区有着各种旅游名胜,比如不胜枚举的纪念碑、博物馆以及包含白宫、国会山和其他政府建筑在内的公共公园。这些地方供游客免费游览,所以不必担心你的预算。这个城市还有着各种民族特色的餐厅供你享受美食的乐趣。
New Orleans, Louisiana. The home of jazz music, New Orleans is a blend of the Spanish and French culture with influences from Afro-American and the Carribbean. Located at the mouth of the Mississippi River, this city is renowned for its jazz music, wild nightlife and Cajun cuisine. Who could also forget its famous weeklong Mardi Gras festival celebrated every February. 路易斯安那的新奥尔良。新奥尔良作为爵士乐的发源地,在非裔美国人和加勒比地区的影响下融合了西班牙和法国文化。坐落在密西西比河河口,这座城市以其爵士乐、狂热的夜生活和凯金美食而著名。当然,谁会忘记每年二月份著名的为期一周的Mardi Gras狂欢节(译者按:指宗教上每年二月份的某周三开始忏悔,所以之前会狂欢)呢。
Yellowstone National Park, Wyoming. This national park features a huge collection of geysers, hot springs and thermal phenomena in the entire globe. Bisons, elk, bears and wildlife abound in this huge national park. Its wilderness can easily be reached from the roads and visitors can get a chance to have close encounters with wildlife. Yellowstone is located near the Grand Tenton National Park, the Rocky Mountains and the open spaces of Montana。 怀俄明的黄石国家公园。这个国家公园有着各式各样的喷泉、温泉和整个地球上的热带现象。野牛、麋鹿、熊等各种野生动物在公园内随处可见。通过公路可以轻而易举地到达荒野,游客们有机会与野生动物亲密接触。黄石位于腾敦国家公园、落基山脉和蒙大拿的开阔地区附近。
Years ago, when I started looking for my first job, wise advisers urged, "Barbara, be enthusiastic! Enthusiasm will take you further than any amount of experience."
How right they were. Enthusiastic people can turn a boring drive into an adventure, extra work into opportunity and strangers into friends.
"Nothing great was ever achieved without enthusiasm," wrote Ralph Waldo Emerson. It is the paste that helps you hang in there when the going gets tough. It is the inner voice that whispers, "I can do it!" when others shout, "No, you can‘t."
It took years and years for the early work of Barbara McClintock, a geneticist who won the 1983 Nobel Prize in medicine, to be generally accepted. Yet she didn‘t let up on her experiments. Work was such a deep pleasure for her that she never thought of stopping.
We are all born with wide-eyed, enthusiastic wonder as anyone knows who has ever seen an infant‘s delight at the jingle of keys or the scurrying of a beetle.
It is this childlike wonder that gives enthusiastic people such a youthful air, whatever their age.
正是这种孩子气的好奇给了热情的人们(不论年龄大小) 一种青春的气息.
At 90, cellist Pablo Casals would start his day by playing Bach. As the music flowed through his fingers, his stooped shoulders would straighten and joy would reappear in his eyes. Music, for Casals, was an elixir that made life a never ending adventure. As author and poet Samuel Ullman once wrote, "Years wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul."
第一个是:take the point。 Take the point也可以说成walk the point。这个短语本来是军事用语,意思是“担任前哨或尖兵”。每当巡逻队出动执行任务的时候,总会有一名士兵远远走在前面。这名士兵就是在take the point或者walk the point。
不管是谁担任前哨或尖兵,这个人都得有勇气和胆量,如果前面有埋伏的敌人,子弹肯定会首先射向他。但是这样就等于是给后面的战友发出了警报,让他们知道前面有敌军埋伏。如今,take the point已作为习惯用语被政界和商界借用,引申为“敢于一马当先为众人出面”。
例句-1:Everybody was afraid to bring the subject up. But Betty volunteered to take the point and talk to the Boss for us all. I'm afraid she has more courage than the rest of us combined.
大家都不敢开口提这事,但是贝蒂却自告奋勇,要为我们出面跟老板谈谈。贝蒂比我们所有人加起来都勇敢。
第二个习惯用语是:walk a tightrope。Tightrope专指杂技演员表演走钢丝时用的钢缆。可见walk a tightrope就是走钢丝表演了。走钢丝的演员得掌握纯熟的技巧、俱备绝佳的平衡能力。从政的人虽然不靠走钢丝养家糊口,但是为人处事却也像在走钢丝一样,得有巧妙和出众的平衡手腕,每当出现有争议的问题他就得采取恰到好处的立场,设法保持两方的选民对他的支持。
例句-2:So far Senator Blank has been able to walk a tightrope and keep support from both voters who favor the right to abortion and people who oppose it. But he'll have to pick a side soon.
Today Topic: friends经典回顾 Today Vocabulary: extra 额外的
---Rachel: All right, believe me.If you win the lottery, it's the last you're gonna hear from us! 好吧,听我说,你要是中了彩票,我们就再也不跟你讲话了!
---Monica: Fine! Don't be my friends! I'll buy new friends! Yeah, and then I'll pay for their plastic surgery so they'd look just like you! 好吧!那就别做我的朋友了!我用中彩票的钱再去“买”些朋友就好啦~他们整整之后,就可以跟你们长得很像咯!
---Rachel: (surprised) OH! Alright, you know what? That's it! I want my share of the tickets! (吃惊)噢!好吧,那我要把我出钱的一份彩票拿回来。
---Joey: Yeah, I want my tickets too! And I'm buying the Knicks! And Steffi Graff, ah ah! 是的,我也要把我的一份拿回来!我要买Knicks还有Steffi Graff!
---Ross: Then I want mine, too ! And if I win I'm gonna put it all into a very low-yield bond. 我也要我的那一份!要是我赢了,我要把钱全部投入到债券里去!
---Phoebe: Oh, you guys! We've got to keep all the tickets together. 你们这些家伙!我们必须把票合在一起!
---Monica: No, no! We should divide them up and I should get extra because we used my card to buy them! 不!不!我们应该把彩票分开来,我应该获得额外的补贴因为是我用信用卡去买的!
---Joey: Hey, if anybody gets extra tickets, it should be me! This all thing was my idea! 嗨!如果有人可以获得额外的彩票,那也应该是我啊!买彩票全是我的主意!
---Chandler: Oh, yeah! Thanks for inventing the lottery! 噢,是的哦,谢谢你邀请我们一起来买彩票呢!
---Rachel: Ok, that's it! Just give them to me! I'll split them up! 好吧!那你就把彩票给我,我来把它们撕了!
---Ross: (trying to stop her) Hey, hey!! (试图去拦)嗨!嗨!
---Phoebe: (keeping on running and yelling) OOOOOHHHHH! (she stops) Fine, I can't take it anymore! I'm putting an end to this! (she goes out to the balcony) (到处跑)好吧!我不要了!我要把它们扔了!(跑向阳台)
白羊座: You are now nearing the end of an old cycle and the beginning of a brand new one that will start up as you get to your birthday. Jupiter, the giver of gifts and luck, is now in your sign until June 4, ensuring that March, April, and May will be potent, highly beneficial months, with each month getting better and better for you as you go along! This should be an astoundingly special period, one that brings rare opportunity, and because Jupiter is moving so rapidly, you will soon see the truth in my motto, "Good things happen fast!" 此刻的你正面临着一个旧循环的结束,一个崭新的周期在你即将过生日的时候开始了。木星,恩赐和福泽之星,6月4日前都在你的星座里,确保了3月,4月和5月是值得投入的月份,付出的努力能有高回报,随着时间的推移,你会发现一月更比一月好!这将是一个令人惊异的特殊时期,一个充满罕有的机遇的周期,而且因为木星前进的速度非常快,你将很快看到我说的是事实,“春风得意马蹄疾!”
金牛座: Last month you made several significant career gains, and so this month, March, you can safely take a few moments to relax and have fun. Take time to catch up with friends and to make new ones, too. There will be a light, breezy feeling in the air, but don't be fooled. This is a very important month for you and it would be easy to miss just how powerful this month can be for you. If you were to look at your chart, in early March, you would see an extraordinary buildup of planets in Pisces - and this is a sign that blends beautifully with your Sun. These migrating planets in Pisces will all be clustered in a row, shimmering like diamonds in your eleventh house of friendships. 上个月职业上收获不少,这个月,你大可放心地花些时间放松和享乐,抽时间聚聚旧友顺便结识新的朋友。虽然感觉轻快,如同微风拂面,但是不要被愚弄了。本月对你来说至关重要,假如三月初查看出生盘,你会发现一堆行星聚集在双鱼宫,双鱼与金牛完美调和,行星进入双鱼聚集成一排,如同闪闪的钻石闪耀于你的第十一宫交友宫。
双子座: What a fantastic career month you have in store! The marquee has your name in brilliant lights, and by month's end, just about everyone will know your name. There will be an exceedingly rare buildup of planets in Pisces gathering in your house of fame and honors as the month begins, including Mercury, Mars, Uranus, and the Sun. All this energy will be set off once the new moon appears on March 4. 对你的职业来说,这是多美妙的三月啊。华盖星当头,你闪耀着智慧的光芒,到月末的时候,你的名字将被人们熟知。月初水火天日齐聚在双鱼座--你的名誉宫。这股能量作用将在3月4日新月的时候显现。
巨蟹座: March will be simply delicious for you, dear Cancer. Mars is now supporting you full force, no small advantage, for Mars is the natural ruler of your tenth house of career, and in Pisces will help your career process impressively. You will have all month to make your mark. Mercury, Mars, Uranus, the Sun, and new moon will fill your mind-expanding ninth house. This house rules travel and people based abroad, so you may find that a certain trip you take or a foreign person you meet with turns out to be very fortunate for you this month. 三月对于你来说仅仅就是美妙的,亲爱的螃蟹。火星正全力以赴地支持着你,不是小打小闹,因为火星是你10宫事业宫的守护者,双鱼座的火星将极大地对你的事业进程产生帮助。你有一整个月来大干一番。水星、火星、太阳和新月都将充满令人亢奋的9宫。这个宫位掌管了旅行和国外的人,因此你也许会发现一次旅行或者你遇到的某个国外的人将会对你来说十分幸运。
狮子座: You have so many reasons to celebrate in March. All of life is starting to turn around for you! This month has a huge emphasis on money, but with Jupiter now in perfect angle to your Sun, you will get a chance at awe-inspiring travel, better health, fantastic career success, FAR better money, a chance at love, and so much more! 3月你真多喜临门啊。世界终于开始围着你转了!这个月我要特别的强调钱的问题,但是因为现在木星与你家大BOSS成完美的角度,所以你有机会展开另办身心振奋的美妙之旅了,比如身体变得更健康,事业获得成功,财运大大滴有改善,还会有爱恋的机会,如此等等。
处女座: You have so much to be happy about. Your life is now on course, and you are heading in precisely the right direction. Best of all, you are apparently healed or well on your way to be healed from past wounds. Relationships have not been easy for Virgo over the past few years. One person in particular may have let you down or broken your heart, and at the time you may have vowed never to enter a close, committed relationship again. Times change. Now, with some distance from all that happened, you seem ready to do so. 高兴的事儿可是不少。你的生活现在进入正轨了,正朝着正确方向前进,最重要的是,你显然已经不那么疼痛了,或是正在从旧日伤口中解脱出来,逐步愈合。过去的好几年,处女座的爱情方面都不太轻松,那个特别的人让你失望,或是让你心碎,你可能都立誓不再相信神马爱情、承诺。现在,时光转换,距离那一切已经有了些时日了,看起来你又准备好了去相信爱情和承诺。
天秤座: You have a super busy month ahead with many work projects to oversee. It looks as though finding new clients and more and better assignments above the ones you have now will be a top priority for you! You will be energized and excited about the work you do, and motivated to turn in a top performance. Perfect! You have the Sun, Mars, Mercury, Uranus, and the new moon bringing lots of opportunity to you the moment the month starts. The new moon will set everything in motion on the date it appears, March 4. 本月对你来说是一个有太多工作需要应付的超级忙碌月。看起来找到比手头更多和更好的任务以及发掘新客户是你的当务之急!你将会因你所做的工作而受到激励感到兴奋,而且会被激励着做出顶尖的表现。非常好!在本月开始的时候,你就会有太阳、火星、水星、天王星还有月亮带给你大量的机会。在3月4日新月发生的时候,它将会让一切都开始运转起来。
天蝎座: The start of March will bring you some of the most heavenly aspects to enjoy love that you've seen in years! You have had many things on your mind lately, but in the first two weeks of March, consider giving yourself a break to concentrate on love. This would be an ideal time for a vacation, but you need not go away to enjoy all the goodies that the universe is laying out for you. Some lovely things will be happening literally right outside your door. With the Sun, new moon, Mercury, Mars, and Uranus all lined up in fellow water sign Pisces, you will be in your element and thrilled with the way things unfold for you. All Scorpios, of all marital statuses, will benefit. 3月伊始,便带来数年间无与伦比的盛大星相,令你尽享爱情!近来你心头多事,然而3月前两周,还是考虑给自己放个假,专注于爱情吧。这是段理想的度假时光,不过也无需远游才能享受天降的柔情蜜意。某些闪闪有爱的事就要不折不扣地在你身边发生哦!太阳、新月、水星、火星和天王星都簇拥在你的水相同党双鱼座内。你将如鱼得水,并为事情渐行渐明的走势兴奋不已呢。所有蝎子,无论婚姻状况如何,都将从中受益。
射手座: This will be a massively important month for settling matters involving your home, other property, or family-related questions. Over the past years, you have had to get used to all sorts of unusual circumstances in this area of your life or to assume very heavy responsibilities regarding home or parents. 这个月是你解决家庭、财产或者与家庭相关的事情的重要月份。在过去的几年里面,你不得不去适应你所在的环境里面的一些不寻常的气氛,或者要去承担与家庭或者父母相关的责任。
摩羯座: You've had a lot going on in your life, and you've been undergoing a number of major lifestyle changes over the past two years. A steady set of eclipses have shaken up your routine and have likely changed the course of your life. In your career or home, you may feel as though you've been uprooted by certain situations. Now, you get a calm yet energetic month that will allow you to follow your own agenda. You'll be highly productive too, which always makes Capricorn smile. 你的生活中有很多事正在进行着,而过去的两年里,你已经经历了若干重大生活模式的变动。一系列持续的日/月食撼动了你的日常生活,甚至改变了你的人生历程。在你事业或家庭领域,可能在某些情况下,你会觉得自己仿佛被连根拔起了一般。眼下,你会得到个平静而又充满活力的3月,是你能够遵循自己的日程安排。此外,你还将是充满成效的,而这通常能令摩羯喜上眉梢。
水瓶座: This will be a very gratifying month, for your ruler, Uranus, will move out of Pisces and into the pioneering, adventurous sign of Aries. This is major news for you, for while Uranus has been in Pisces, he has been busy creating havoc in your financial matters since he first entered Pisces in March 2003. Now, on March 11, Uranus will leave, never to be back to this part of your chart again. Uranus takes 84 years to orbit through all 12 signs as he revolves around the Sun, so he will not be back to this area of your chart in your lifetime. 这是一个令人满足的月份。天王星将离开双鱼座进入白羊座。对你而言,天王星于2003年进入双鱼座的时候,你的财政就受到了较严重的影响。在即将到来的3月11号,天王星将离开双鱼,在你的这一辈子,都不可能再回来影响你的财政了。因为天王星要花84年才能绕十二星座完整一圈。
双鱼座: The universe has planned an amazing birthday month for you, one that brims with opportunity, action, and even a few sweet surprises. The flurry of activity starts with the new moon in Pisces, March 4, when the new moon will appear with a powerful entourage that includes the Sun, Mercury, Mars, and Uranus all in your sign. You will be the star of the zodiac this month, and all eyes will be on you. Rarely have you seen such an exciting month, so rest up and get ready - this is your month to create waves and change your life forever for the better. 老天早已为你备下了美妙的生日月,满载着机遇、充斥着各种活动甚至还有甜蜜的惊喜。活动从3月4号的双鱼新月纷沓而至,新月降落在一片强力的气场之中,即太阳、水星、火星和天王云集鱼日座。本月你是天之骄子,所有目光都追随着你。鲜有如此激动人心的月份呢!那么好好休息,做好准备——这是任你挥毫的月份,自此生活节节高。
假面舞会来源于西方的万圣节。在西方国家,每年的10月31日,有个“Halloween”,辞典解释为“The eve of All Saints'Day”,中文译作“万圣节之夜”。万圣节是西方国家的传统节日。这一夜是一年中最“闹鬼”的一夜,所以也叫“鬼节”。假面舞会作为最具浪漫气质的激情活动之一。颇具西方文化色彩,充满了魅惑和绚烂的气氛。
Topic: the trendiest puppy 最时尚的小狗 New vocabulary:outfit 外套,装备 Host: Tristan (Nanfang Center, Shanghai)
Greg is on his way to work. He runs into his friend Sally who is taking her dog for a walk. 格雷格正在去上班的路上。他碰见他的朋友萨利,她正在遛狗呢。
---S: Hey, Greg, how's it going? 嘿,格雷格,你好吗?
---G: Oh, Sally, hi. I'm just on my way to work. My car's in the shop today, so I'm taking the subway(n.地铁) What about you? Where are you off to? 哦,萨利,我正要去上班。我的车今天在店里,所以我今天乘地铁。你呢?你准备去哪里?
---S: I'm just taking Cinderella for a walk. She's been cooped up(v.被关着) in my apartment for too long. She needs some exercise. Isn't that right, Cinderella? Yeeesss. You're a lazy puppy(n.小狗). 我带着仙德瑞拉出来散步。她在我的房里闷得太久了。她需要一些锻炼。是不是,仙德瑞拉?你真是一只懒惰的小狗。
---G: I see, and what is that she's wearing? 我明白了。她戴的是什么?
---S: Well, it's cold so I bought her a little sweater. Chihuahuas have kind of a thin coat, so they get cold easily. And all the salt on the road is bad for their paws, so I make sure she wears her booties. Doesn't she look cute(adj.可爱的)? 天太冷了,所以我买了一条小小的毛线衫给她。吉娃娃只有薄薄的外衣,所以他们很容易着凉。对他们的爪子也不好,所以我一定要让她穿上小靴子。她看上去很可爱吧?
---G: She certainly looks interesting. 她确实看上去很有趣。
---S: Yeah. All this stuff is top of the line(adj.最好的). You know her outfit cost $500. 是的。这些东西可都是最好的。你知道她的外套花了500美金。
---G: That's more than my suit cost. 这比我的衣服要贵。
---S: I know. But nothing's too good for my baby. Right, Cindy? Who's the trendiest(adj.最时尚的) puppy around? I think it's you. 我知道。但是对我亲爱的宝贝来说,再好也不为过。对吧,辛迪?谁是这最时尚的小狗?我想是你。
---G: Uh, listen, I've got to get going, but you and Cinderella enjoy your walk. 哦,我必须要走了。但你和仙德瑞拉请好好享受你们的散步。
---S: Okay, I'll call you later this week. We should get together for dinner or something. 好的。我在这周晚些时候打电话给你。我们一起吃顿饭什么的。
---G: Sounds good. See ya. 听上去不错。再见。
---S: Say goodbye, Cinderella. Bye-bye…Alright. I'll talk to you later. 说再见,仙德瑞拉。再见……好吧。我之后和你联系。
---G: Bye. 拜拜
Let’s go over some phrases now. Cooped – kept in a place for a long time 拘禁 Puppy – baby dog 小狗 Chihuahuas – small kind of dog 吉娃娃 Paws – dog’s feet 狗爪 Booties – boots 靴子 Top of the line – fashionable 时尚的 Outfit – set of clothes that match 全套装配 Trendiest – fashionable / cool 新潮人物
Topic: Learning Chinese 学中文 New vocabulary:break out in cold sweat 冒冷汗 Host: Cindy(Shanghai Putuo Center)
J=Jack(中国朋友) C=Cindy(美国友人)
---J: Hi, how are you doing? 嗨,最近还好吗?
---C: Terrible! I’ve just come from my Chinese lesson. 太糟糕了,我刚刚上好中文课回来。
---J: Oh? What happened? 哦?怎么了?
---C: My teacher asked me to make a speech in Chinese in front of the whole school! 我的老师让我在全校面前用中文发表演讲!
---J: That’s great! You must really be getting to grips with Chinese. 太棒了!那你要好好学中文了!
---C:I wish that were the case, but to tell the truth, I break out in a cold sweat just thinking about speaking in front of all those people. I’m afraid I’ll be so tongue tied I won’t be able to say anything! 要是那样就好了。但是说实话,我一想到要在那么多人面前讲话就直冒冷汗。我怕那个时候我舌头一打结,就什么都说不出来了!
---J: I’m sure you’re making a mountain out of a molehill. Just because you have a few butterflies, don’t let that stop you from doing your best! 我敢肯定你小题大做了。你只是有点紧张罢了,不要让这点小问题影响你的发挥。
---C: Thanks, I feel a little better! 谢谢,我感觉好些了。
Let’s go over some phrases now. 让我们一起来回顾一下有用的短语吧!
Get to grips 认真对待,处理 Break out in a cold sweat 吓出了一身冷汗 Tongue tied 本意是说因为舌头短发音不清,这里指因紧张说不出话来 Make a mountain out of a molehill 小题大做 Butterflies 原指蝴蝶,这里指的是神经紧张
Today Topic: 一壶好茶沁心脾 Today Vocabulary:ginseng 西洋参 Today DJ : Robert (韦博上海虹桥中心外教)
- Can you tell me how to make tea with dried tealeaves(n.茶叶) in a teapot(n.茶壶), please? 你能告诉我如何用茶壶里的茶叶泡茶吗?
- Yes, with pleasure. First get the boiling water ready. Before you put some dried tealeaves in a teapot, warm the pot with hot water and empty it out. Put tealeaves into a pot, add fresh boiling water and then leave them to steep(v.浸泡) for three minutes before serving. 好的。首先,你先要准备好烧开的水。在你将一些干的茶叶放进茶壶之前,先用热水温润一下茶壶,然后再将它倒尽。将茶叶放入茶壶中,加入刚刚煮沸的水,然后将它们浸入水中放上三分钟,再上茶。
- Could I add flavors(n.味道) to it by putting some chrysanthemum flowers(n.菊花) or ginseng(n.西洋参)? 我可否放点菊花或者洋参改善口感呢?
- Sure. You can also add milk or squeeze(v.挤压) lemon into it. Some people even serve tea with sugar. I, however, prefer to have pure clear tea. 当然了。你可以加点牛奶或者挤一点柠檬鲜汁进去 。一些人还会放上一点糖。但我更喜欢纯净水“原味”的。
- But I like it mixed with milk. It is both nutritious(adj.有营养的) and refreshing(adj.提神的,清爽的). 但我喜欢它和牛奶一起。既有营养,也很提神。
- You said it. Each person has his own preference. 你说过。每个人都有他自己的偏好。
- Do you drink tea very often? 你经常喝茶吗?
- Sure. I drink several cups of tea a day and I enjoy the mild soothing(adj.抚慰的,使人宽心的) aroma(n.芬芳,香气) rising from the tea cup to my nostrils. 是的。我一天要喝好几杯茶,我也很享受那从茶杯里而来的爽滑香味,浸入心脾。
Most women relish(v.喜欢,享受于) the opportunity to spend a day at the mall, perusing(v.细读,仔细观察) store windows and racks (n.衣架), chatting with friends, and bringing home a wardrobe of new, stylish clothes. Still, some of the excitement of clothing shopping inevitably wears off when the credit card statements(信用卡帐单) arrive. Follow these three steps to make sure your next shopping outing doesn't break the bank(=use up all one’s money 破产,身无分文).
1.Be prepared when you go shopping. Spur(n.冲动,刺激) of the moment purchases are fine for small items, but they often lead to buyer's remorse(n.悔恨). Before hitting the mall, take stock of(估计,观察) what items are sorely missing from your closet and how much you can realistically spend. Be sure to dress comfortably and give yourself plenty of time in the stores. This will allow you to make decisions out of reason, not rush.
2.While shopping, stay focused on the clothing items you need. You may want to try shopping alone to avoid the distraction of friends. Always try on clothes in front of a three-way mirror and have a definite purpose in mind for each purchase. Keep in mind the body you have right now and don't be tempted(v.使…感兴趣) to buy clothes for the body you wish you had.
3. As you make decisions, remember that clothing shopping should be an investment. You should buy clothes of high quality that will last for many years. You may also want to buy items of clothing in complete outfits so you know that you will definitely wear them. If you find a pair of pants or a shirt that fits perfectly, feel free to buy the item in multiples. That perfect fit could be difficult to find again on your next shopping venture.
These shopping tips should help you fill your closet with stylish, high-quality clothes you will wear for years to come.
Topic: Do you need every color in the rainbow? 你要收集所有颜色吗? Host: Jeremiah(上海淮海中心)
Text: - Look at this red blouse, John. I think I’ll get it. 约翰,看那条红色的裤子。我想我要买下它。
- Don’t you have one like this in blue? 你不是有一条像这样的蓝色裤子了吗?
- Yeah, but I don’t have a red one. 是啊,但是我没有红色的。
- Do you need every color in the rainbow? 你想要收集全所有的颜色?
- Yes! 是!
- Tsk…tsk…women! 啧啧……女人!
- Excuse me. 不好意思。
- Yes. How can I help? 有什么我可以帮你的吗?
- I want to take this red blouse, please. 我想要那条红色的裤子。
- Is there anything else you would like to buy? 你还要买其它的东西吗?
- No, thank you. I guess that’s it. By the way, in case I don’t like it, can I return it? 不了,谢谢。我想可以了。顺便问一下,万一我不喜欢了,我能把它退了吗?
- Yes. But you must return it within 30 days. 是的。但是你必须在30天内退货。
- Is there a charge for that? I know other stores have a restocking fee. 那是否收取费用?我知道一些商店会有一个重新入库费用。
- There will be no charge at all. However, you must show us the receipt. Could you sign here, please? 没有任何费用。但是,你必须向我们出示发票。请您在这里签字?
- Thank you. 谢谢。
- All right. Keep your receipt. If something comes up, you can show it to us and we’ll give you a refund. 好的。保留好你的发票。如果有什么事情,你可以拿着发票过来,我们为你退款。
- Thanks. I’ll put it in a safe place. 谢谢!我会安全保管好它的。
Let’s go over some phrases now. 让我们一起来回顾一下有用的短语吧! every color in the rainbow: choose from many different colors在此指集齐所有的颜色 by the way: additional information顺便说下 in case:a situational example that may or may not happen以防万一 restocking: to stock again (为...)重新进货 receipt:a piece of paper that shows proof of perchase收据 refund:to return a customer’s money退款
There are three factors that minimize radiation exposure to your body: Time, Distance, and Shielding.
Time--Most radioactivity(n.放射能) loses its strength fairly quickly. Limiting the time spent near the source of radiation reduces the amount of radiation exposure you will receive. Following an accident, local authorities will monitor(v.监控) any release(n.释放) of radiation and determine the level of protective actions and when the threat has passed.
Distance--The more distance between you and the source of the radiation(n.放射源), the less radiation you will receive. In the most serious nuclear power plant accident, local officials will likely call for an evacuation(n.撤退), thereby increasing the distance between you and the radiation.
Shielding--Like distance, the more heavy, dense materials between you and the source of the radiation, the better. This is why local officials could advise you to remain indoors if an accident occurs. In some cases, the walls in your home or workplace would be sufficient shielding to protect you for a short period of time.
Sam is talking to Mary about his toothache 萨姆正和玛丽谈论着他的牙痛问题。
Mary:Hi Sam. What’s the matter? Are you in pain? 你好,萨姆。出什么情况了?你很疼?
Sam:Yes. I have a horrible toothache. I can hardly think straight. 是的,我牙痛得很厉害。我都不能仔细想事情了。
Mary:What is wrong? Do you have a cavity(n.洞,蛀洞)? 怎么了?你有蛀牙吗?
Sam:Yes. The last time I was at the dentist, he told me that I needed to get a filling. He warned me that if I ignored the problem, it would only get worse. 是的。我上次去看牙医,他告诉我需要去补牙。他告诫我如果忽视这个问题,情况会越来越糟糕。
Mary:I take it that you chose to ignore your dentist’s warning. Why were you so foolish? You could have avoided all the pain. 我明白了,你把对牙医的告诫当耳边风。你为什么这么愚蠢呢?你本可以不用遭这个罪的。
Sam:To be honest, I was afraid. I once had a terrible experience at the dentist. I had to have a tooth extracted(v.拔)and it was so sore (adj.疼痛的). It hurt terribly. 实话说,我想是的。我曾经在牙医那里有很可怕的经历。我的牙必须要拨掉一个。实在太痛了。痛得很厉害。
Mary:Didn’t the dentist give you any medicine to stop the pain? 医生没有给你什么药止疼吗?
Sam:He gave me a little anesthetic(n.麻醉剂), but perhaps it wasn’t enough. Also, the anesthetic injection was a nightmare. I saw the needle that the dentist used and it was huge. 他给我一点麻醉剂,但是或许还不是太够。而且,打麻醉药就像做噩梦一样。我看到牙医用的那个针头非常大。
Mary:I completely understand your problem, Sam. Unfortunately, you will probably need root canal now. This is a very expensive, long and excruciating(adj.折磨人的)operation. Getting a filling will feel like a picnic(n.[俚]轻松愉快的事情)in comparison to this. 我完全理解你的问题,萨姆。不幸的是,你可能要做牙根管手术了。这可是个费用不低、历时长又很折磨人的手术。和这个相比,补一下龋齿就轻松多了。
Sam:I always feel better after speaking to you, Mary. 玛丽,和你交谈后,我总要感觉好一些。
Each day, Groupon offers for sale a deep-discount coupon from a business in your town. It might be a $25 coupon that buys you a $50 bike tune-up, or a $40 coupon for a $90 massage, or $25 for $100 worth of fitness classes. The coupons aren’t actually distributed until a critical mass of people (50, for example) have clicked “Buy.” After all, shopkeepers can’t afford discounts that steep unless there’s something in it for them. 每天,在你生活的城市里,团扣网都会提供大幅折扣的优惠券。可能是:原价50美元的变速自行车,用券仅需25美元;原价90美元的按摩享受,用券可抵用40美元;用25美元购买原价100美元的健身课程。只有相当数量的人(比如说50人)点击“购买”,优惠券才真正开始分发。毕竟,如果没好处,商家负担不了这么高的折扣。
If not enough people express interest, the deal dies. No coupons are issued, and nobody’s out a cent. 假如感兴趣的人不多,那就取消买卖。优惠券没发出去,也没人花钱。
Groupon is, therefore, a huge win-win-win. You save eyebrow-raising amounts of money. Local businesses pick up a landslide of new customers overnight without doing a lick of marketing on their own (a Phoenix aquarium, for example, sold 10,000 tickets in 24 hours). And Groupon collects half the money from those coupons. No wonder it became profitable after only seven months. 因此,团扣是一个三方大赢的方式。不费吹灰之力,你省了钱。当地商家不用费心推销,一夜之间,新顾客就蜂拥而至。(比如,凤凰城的水族馆,24小时卖出了1万张票。)团扣网收取优惠额的一半。所以,他们仅仅做了七个月,就开始盈利,一点都不奇怪。
Frankly, I couldn’t understand the big deal about Groupon. Why is it such a superstar when so many competitors labor in obscurity? 坦白讲,我不理解团扣网的大买卖。为什么众多竞争者苦苦挣扎的时候,该公司却成了超级明星?
The answer: clever psychology. 答案:聪明的心理学。
First of all, Groupon’s sales staff tries to cultivate deals that suit the audience in each city. If you’re in San Francisco, you get offers for Segway tours of vineyards, flying lessons and skateboarding gear. In New York City, you’re more likely to see huge discounts on music lessons, theater tickets and interesting restaurants. In most cities, you’re likely to spot lots of deals for spas and cosmetic surgery, which hints at the upscale female customers who constitute Groupon’s biggest buyers. 首先,给每个城市的用户,团扣网的销售人员致力找出合适的货源。如果在旧金山,就提供参观葡萄园、飞行课程和滑板等内容。如果在纽约,人们更喜欢音乐课、剧院票和各种有趣餐厅的高折扣。在很多城市,你可能会看到大量关于SPA和美容手术的业务,这就意味着高消费的女性顾客是团扣网当地最大的买方群体。
At the bookstore, I picked out a couple of books totaling $23. I showed my phone to the cashier, who had been trained to enter the Groupon codes. I was the ninth person that day to cash in. 在书店里,我挑了几本书,一共23美元。我把手机给收银员看,他已经学会输入团扣网编码。我是那天第九个付款的顾客。
I paid the $3 overage, and that was it. I loved it. I’d just gotten $10 worth of books free. 我另外多付了3美元,就这样成了。我太喜欢了。只是买书少花了10美元。
More psychology, of course. It’s absurd that I should have felt so giddy. I mean, is saving $10 such a landmark event? The last time you bought a house, a car or even a night at a hotel, did you haggle for another $10 off? You probably could have gotten it. But you didn’t. 当然,需要更多心理分析。我高兴得晕乎乎,真的很蠢。我的意思是,省下10美元如此重要吗?上次买房、买车,甚至在旅馆过夜,会为省下10美元费尽口舌吗?你当然可能省10美元。但你没这么做。
Somehow, though, in the Groupon context, it feels like a steal. There’s something about the simple phrase, “$10 for $20 worth of stuff” that gets you. 然而,在团扣网,却感觉大占便宜了。就是一句简单的“购买20美元商品仅需10美元”,你上钩了。
Furthermore, your coupon is good for anything in the store. It’s not the same as a Half-Off Sale, where the store chooses what goods to discount. 而且,优惠券对商家只有好处。这和半价促销不同,商家可以选择给哪些商品打折。
That “tipping point” business — the minimum number of takers an offer has to have before it becomes valid — is part of the psychology, too. Sure, this element was created to protect the merchant’s interests. But let’s face it, the tipping-point requirement adds a certain thrill to the proceedings. You’re invested in the outcome. 最低购买人数,是优惠券有效的先决条件,也存在部分心理因素。当然,这个设计是为了保护商家的利益。但让我们看看,最低购买人数加快了购买过程。你是为成果投资。
Even the scarcity of deals — one each day — plays on your feelings. It adds to that sense of exclusivity and of serendipity. 即使优惠的内容极少,每天才一种优惠,也会让你产生感觉。让人有特别的、天上掉馅饼的感觉。
So does the Groupon editors’ whimsical description of each deal. (“A beloved book is like an old friend: full of familiar stories, rich in endearing details and just as enjoyable when covered in highlighter,” began the Barnes & Noble coupon. “Make a new literary acquaintance with today’s Groupon.”) 于是团扣网的编辑们为每个活动写出了光怪陆离的文字。(“好书如旧友:充满熟悉的故事,富于爱意的细节,荧光色的封面让人心情舒畅,”这是B&N优惠券上开头文字。“用今日团扣网,重新认识文学。”)
Finally, Groupon also seems to be extraordinarily free of red tape and clutter. The fine print is labeled “The Fine Print” in a big bold font, and there’s not much to it: usually just an expiration date and “Limit one per person.” 最后,团口网的优惠券看起来简洁,不会乱糟糟的。打印用加粗的铅字体,内容简单:通常就是截止日期和“仅限一人使用。”
The biggest gotcha is that expiration date. Oh, it’s plenty generous — usually six months to a year. But you know how people are with coupons; we forget them. We lose them. Once again, Groupon has built psychology into its business model. Every time someone forgets to use the coupon, that’s free money for Groupon and the merchant. 最大的猫腻在截止日期。哦,它真的很大方——基本上半年到一年。但有几个人会老带着优惠券;忘了;丢了。再一次,团扣网在其商业模式中利用了心理学。每次,当有人忘了使用优惠券,钱就流入团扣网和商家的腰包了。
Some Twitterites complained that Groupon’s overwhelming something-for-nothing appeal persuades them to buy things they’re not actually interested in. (Kind of hard to blame Groupon for that one.) 推特上有些人抱怨说,团扣网铺天盖地的免费广告,老让他们买了一些实际上不需要的东西。(很难用这个理由责备团扣网。)
These group-buying sites represent an effective, no-strings blessing in tough economic times. You really should try them. There’s very little risk, and an enormous upside: the triumphant feeling of having gotten something for nothing. 在经济糟糕的时候,这些团购网站表现出了有效的、无附带条件的善意。你真该尝试一下。几乎没有风险,而且所获颇多:免费获取东西的胜利感。
And now, if you don’t mind, I have to wrap this up. I’m off to order $50 worth of Italian food that I bought for $25. 现在,如果你不介意的话,我要结束了。我要下线去点餐,用25美元的券换50美元的意大利菜。
The patient is adamant. "Doc, I need a liver transplant, a kidney transplant, a heart transplant, a cornea transplant, a spleen transplant, a pancreas trans. . ." "What makes you think you need all these?" Well, replied the patient, "My boss said if I wanted to keep my job I needed to get reorganized."
We all know that too little exercise can pack on the pounds and contribute to heart disease and other ills, but a new study published in the European Heart Journal on Jan. 12 shows that we can even cause ourselves harm simply by sitting for too long without moving. And what office worker doesn't spend much of the day in that position?
The study was the first to look at the heart health consequences of prolonged sitting among a large and diverse group. Researchers collated data from 4,757 participants who were all part of the U.S. National Health and Nutrition Examination Survey between 2003 and 2006.
The subjects wore accelerometers which measure the intensity of their physical activity 14.6 hours a day for seven days. Investigators then measured waist circumference, blood pressure, cholesterol levels and C-reactive protein concentrations to determine heart health. In a subset of the group, they also measured markers of diabetes: levels of triglycerides, plasma glucose and insulin.
The results were unmistakable: prolonged sedentary periods led to larger waist sizes and higher levels of blood fats, even if subjects participated in regular sessions of moderate to rigorous exercise outside of their inactive hours. So who fared the best? Those who did both regular exercise and took breaks to stand or walk at regular intervals.
"Our research showed that even small changes, which could be as little as standing up for one minute, might help to lower this health risk," lead author Genevieve Healy, a research fellow at the University of Queensland, Australia said in a statement.
"It is likely that regular breaks in prolonged sitting time could be readily incorporated into the working environment without any detrimental impact on productivity, although this still needs to be determined by further research. 'Stand up, move more, more often' could be used as a slogan to get this message across."
Today, Our English Kaleidoscope turns to share with you some daily English that could be used in Everyday’s life. So, what are you waiting for? Let’s move on!
That you will hear:
1. Are you ready to order, sir?? 请问可以请您点菜了吗?
2. Welcome to our restaurant. What kind of dishes would you like? 欢迎光临,你喜欢什么菜肴?
3. Anything else? 还需要其他的东西么?
4. Here’s the menu for specialty, sir. 这是特色菜单,先生。
5. I got it. Please wait for a moment 好的,我记下了。请您稍等片刻。
Tourist: Excuse me, I’m a little lost (adj.迷失的) right now. 游客:不好意思,我现在有点迷路了。
Policeman:Where are you trying to go? 警察:你准备去哪里?
Tourist:I’m trying to find the Statue of Liberty, can you help me? 游客:我想找自由女神像。你能帮我吗?
Policeman: Of course you can take the number 4 train until you hit Bleecker St(n.街道的简写). 警察:当然你能搭乘4号地铁到布里克街下。
Tourist :I think I might get even more lost on the subway(n.地铁). 游客:我想我可能在地铁里更容易迷路。
Policeman:If you would like, you can cross (v.穿过) the street, go into the travel agency(旅行社), and they will have tours going there daily. 警察:你可以穿过街,走进旅行社,他们每天都有去那里的旅游线。
Tourist:Thank you so much for all your help 游客: 很感谢你的帮助。
Policeman:No problem. Enjoy your stay. 警察:没事,祝你旅行愉快。
调查:肥胖青少年更易沾染恶习第八号当铺 2011-04-27 阅读548 评论10条 [网页划词已禁用] 口语考试 短信订阅 本文属阅读资料 分享文章收藏打印单词测试______ Google提供的广告 外教4人小班 免费试听 美联英语培训机构,上课时间自由 置身海外的语言学习环境.免费试听中!www.meteni.com Obese teens tend to be socially outcast, and so researchers had long assumed they were less likely to engage in the kinds of risky social behaviors that mark traditional adolescence: drinking, smoking and hooking up. But a new survey finds that in fact obese teens are just as likely to participate in these rites of teenhood as their thinner peers.
In some ways, obese teens' behavior is even riskier. The study found that obese teenagers drank alcohol about as often as normal-weight classmates, but they were more likely to smoke cigarettes. And while obese teen girls were less likely to have sex than thin girls, those who were sexually active were more likely to use drugs or alcohol before sex.
The survey included responses from 9,000 high school students. Among the students, 410 were extremely obese, and the rest were considered healthy weight.
该调查报告囊括了9000名高中生的反馈。其中410名为极度肥胖,剩下的则拥有健康体重。
"Obese adolescents are already at greater risk for the development of additional chronic health conditions, the likes of which may be exacerbated by cigarette smoking, resulting in compound health risk," wrote the researchers.
Poet: I hope you've received the little volume of poems I sent you. Woman: Oh, yes. It's very nice. I wonder where I've put it? Her son: It's under the leg of the table, Mom, to make it steady.
One day a peasant took his good hazel stick out of the corner and said to his wife, "Trina, I am going across country, and shall not return for three days. If during that time the cattle dealer should happen to call and want to buy our three cows, you may strike a bargain at once, but not unless you can get two hundred talers for them, nothing less, do you hear."
"In God's name, just go in peace," answered the woman, "I will manage that."
"You, indeed," said the man. "You once fell on your head when you were a little child, and that affects you even now. But let me tell you this, if you do anything foolish, I will make your back black and blue, and not with paint, I assure you, but with the stick which I have in my hand. And the coloring shall last a whole year. You may rely on that." Having said that, the man went on his way.
The next morning the cattle dealer came, and the woman had no need to say many words to him. When he had seen the cows and heard the price, he said, "I am quite willing to give that. Honestly speaking, they are worth it. I will take the animals away with me at once."
He unfastened their chains and drove them out of the stall, but just as he was going out of the farmyard gate, the woman clutched him by the sleeve and said, "You must give me the two hundred talers now, or I cannot let the cows go."
"Right," answered the man, "but I have forgotten to buckle on my money belt. Have no fear, however, you shall have security until I pay. I will take two cows with me and leave one, so you will have good collateral."
The woman saw the wisdom of this, and let the man go away with the cows, and thought to herself, "How pleased Hans will be when he finds how cleverly I have managed."
The peasant came home on the third day as he had said he would, and at once inquired if the cows were sold. "Yes, indeed, dear Hans," answered the woman, "and as you said, for two hundred talers. They are scarcely worth so much, but the man took them without making any objection."
"Where is the money?" asked the peasant. "Oh, I have not got the money," replied the woman. "He had happened to forget his money belt, but he will soon bring it, and he left good security behind him."
"What kind of security?" asked the man.
"One of the three cows, which he shall not have until he has paid for the other two. I have managed very cunningly, for I have kept the smallest, which eats the least."
I wish the life of everyone in our society is as beautiful as a song. However, none of us can live free from setbacks and failures. I think, therefore, that while success a an integrated whole, failure is an indispensable part of it.
The temporary failure is not a definite end but a new beginning of the exploration. Failure is a pain, and some people balk at it and dare not move on. While these people would not suffer from success, they would never enjoy success either. We can see that many people have not truly interpreted their real potential and capabilities even after living the most of their lives. Neither have they truly enjoyed the happiness they had been yearning for. It is because they never took action and effort to realize their dreams. It is well worthy to strive arduously in pursuit of our own happiness and dream! Even though we may failure eventually, we would never regret for what we have done because at least we have tried our best. I often recall a sentence my teacher told me before: We shall cherish the very few opportunities in our lives to strive for our dreams!
There is a possibility of failure for all the things we do. Nonetheless, even failure is better than staying unchanged without any effort taken. If you do not take action, your brain will never guide you to the way of success and becomes “outdated”. I always hold dear to my heart that many geniuses are made by later education and life experiences after they were born. I love Beethoven’s remarks: Beg for failure! We should shift from pursuing success to begging for failure.
You might think those pursuing failure mad men. Actually, when failure comes to you and if you brave it instead of evading it, you will soon perceive a pronounced progress in your capabilities. As a saying goes, failure is the mother of success. Failure is the best way to grow your abilities. Failure is a disaster in the eyes of pessimists but a pleasure and romance in the eyes of optimists. Only by experiencing the misery of failure can you finally access the pleasure of success.
Failure generates twists and turns to our lives, but it also spices our lives with great pleasure. We often say that a rich family cannot maintain rich for more than three generations. There is an element of truth in it. After all, living in a completely smooth life is not definitely a good thing because it may bury your talents and capabilities. If you think you are of great capability, then you will become an elite later as long as you have confidence. Always remember: we are human, not a god. Therefore, it is quite normal for us to make mistakes and encounter failure. So we should not take the results too seriously
Everybody needs somebody to love, and animals are no exception to this rule. It’s not just human characteristic to love, care and be gentle to someone. Animals are very good at this, maybe even better than humans and this short photo gallery from National Geographic will prove this. Just have a look at these adorable images and you’ll see what I’m talking about. adorable images and you’ll see what I’m talking about. I hope you’ll enjoy!
A: Look, Jim. That man just fell down over there. 瞧,吉姆,那边有人倒下来。
B: We better see if he's o.k. 我们最好去看看他是否没事。
A: Sir…sir? Are you all right? Sir? 先生,先生,你还好吗?先生?
B: He’s not answering. You’d better check his pulse (n.脉搏)and breathing. 没有回应。检查一下他的脉搏和呼吸。
A: Oh, no. He’s not breathing, and there’s no pulse. Call 911. 喔,天,呼吸没有了,脉搏也停了。拨911。
B: Hello? Yes. Someone has passed out(晕倒) at Connecticut Ave. and 1st St. He isn’t breathing and does not have a pulse. Yes. My friend is performing CPR. OK. Thank you. They’re sending an ambulance. Here, let me help. 喂?是的,有人在康涅狄格大道和第一大街之间昏倒了,没有呼吸和脉搏。是的,我的朋友在给他做心肺复苏术。好的,谢谢你,他们正派了一辆急救车,来,我来帮手
---A: Well, Mr. Smith. That’s a nasty infection(n.感染,传染) you have. A: 哦,史密斯先生,你感染的很严重。
---B: Yes. Is there anything you can give me to get rid of it, Doctor? B: 是,医生,有没有什么药可以治?
---A: I’m going to prescribe(v.开药,给处方) some antibiotics (n.抗生素), and some cream(n.药膏,面霜) to ease the itching(n.痒) and burning(n.烧伤). A: 我给你开一些抗生素和一些药膏来止痒、减轻灼伤。
---B: OK. Thank you. Where should I buy them? B: 好的,谢谢你。我在哪里买药?
---A: The pharmacy (n.药房) will give you a discount(n.折扣) since you came to the clinic(n.门诊部). A: 因为你来看过门诊,所以药房会给你一些折扣。
---B: Great. What floor is the pharmacy on? B: 太好了,药房在几楼?
---A: The fourth. I’ll send the prescription(n.处方) down there, so you can just pick it up on your way out. A: 四楼。我来开个处方,你出去的时候可以顺便拿去买药了。
Funny Office Scenes Made Of Paper | Top Design Magazine - Web Design and Digital Content Russian artists Alexei Lyapunov and Lena Ehrlich recreated office scenes with an incredible level of detail, using simply paper and cardboard cutouts. Take a look.
Today Topic: Computer DIY 自己动手装电脑 Today Vocabulary:game effects 游戏效果 Host: Stephen (Hongqiao Center, Shanghai)
-I want to assemble(v.组装) a computer for game playing, 我想要为打游戏组装一下电脑。
-For game playing? You’d better have a bigger memory(n.内存) and a better quality video card. 要打游戏的话,你最好有一个稍大一点的内存和更好的显卡。
-I guess Intel Core 2 Duo E4300 would be good. 我想英特尔双核E4300挺不错。
-OK. What size hard drive do you want? 好。你需要多大的硬盘。
-At least 160G. 至少160G。
-If you are concerned about game effects(n.效果), I suggest you buy a higher quality sound card and video card. 如果你很在乎游戏的效果,我建议你去高一点质量的声卡和显卡。
-Effects are very important. Give me the best. 效果很重要。给我最好的。
-How about the screen? 显示屏呢?
-I want a big wide screen(宽屏) LCD. 我要一个大的宽频LCD(液晶显示屏)。
-What about other accessories(n.配件)? 那其他的配件呢?
-The memory should be 1G. The main board(n.主板), I’d like ASUS P5B. 内存应该是1G。主板的话,我要ASUS P5B这个型号的。
-No problem. 没问题。
Let’s go through some words and phrases: 让我们一起来回顾一下有用的词语吧! Assemble a computer 组装电脑 Memory 内存 game effects 游戏效果 sound card 声卡 big wide screen 宽屏 accessories 配件 main board 主板
On 5th October I bought one of your expensive "Apollo" fountain pens (n.钢笔) from Julian's, a big department store of this town. Unfortunately I have been unable to use the pen because it leaks(v.漏水) and fails to write without making blots(n.污点). I am very disappointed with my purchase.
On the advice of Julian's manager, I am returning the pen to you and enclose it with this letter for correction of the fault.
Please arrange for the pen to be fixed or replace it with a new one and send it to me as soon as possible.
My grandfather took me to the fish pond on the farm when I was about seven, and he told me to throw a stone into the water. He told me to watch the circles created by the stone. Then he asked me to think of myself as that stone.
"You may create lots of splashes (n.波纹) in your life, but the waves that come from those splashes will disturb the peace of all your fellow creatures," he said.
他说:“在生命的水面上,你也许能激起许多波纹,而你所激起的波纹也会打破别人的平静,”
"Remember that you are responsible for what you put in your circle and that circle will also touch many other circles."
“要谨记,对你所激起的波纹中所包含的东西负责,因为这些东西会接触、影响到别人的波纹。”
"You will need to live in a way that allows the good that comes from your circle to send the peace of that goodness to others. The splash that comes from anger or jealousy will send those feelings to other circles. You are responsible for both."
That was the first time I realized that each person creates the inner peace or discord (n.嘈杂声,不和谐)that flows out into the world. We cannot create world peace if we are riddled with inner conflict(n.冲突), hatred(n.憎恨), doubt, or anger.
We radiate(v.辐射,传播) the feelings and thoughts that we hold inside, whether we speak them or not. Whatever is splashing around inside of us is spilling(v.泄露) out into the world, creating beauty or discord with all other circles of life.
Second super-fast flip(n. 翻转,翻筋斗) of Earth's poles(地球的两极) found
SOME 16 million years ago, north became south in a matter of years. Such fast flips are impossible, according to models of the Earth's core, but this is now the second time that evidence has been found.
The magnetic(adj.磁性的) poles swap(v.互换) every 300,000 years, a process that normally takes up to 5000 years. In 1995 an ancient lava(n.岩浆) flow with an unusual magnetic pattern was discovered in Oregon(n.俄勒冈州,美国州名). It suggested that the field at the time was moving by 6 degrees a day - at least 10,000 times faster than usual. "Not many people believed it," says Scott Bogue of Occidental College in Los Angeles.
Now Bogue and his colleague Jonathan Glen of the United States Geological Survey (n.地质调查机构)in Menlo Park, California, say they have found a second example in Nevada. The lava rock suggests that in one year, Earth's magnetic field shifted by 53 degrees. At that rate, a full flip would take less than four years, but there could be another interpretation(n.解释). "It may have been a burst of rapid acceleration(n.加速度) that punctuated the steady movement of the field," says Bogue.
Peter Olson of Johns Hopkins University in Baltimore, Maryland, remains sceptical(adj.怀疑的) and points out that the effects could have been local rather than global(是地区性的而不是全球性的).
Earth is overdue(adj.迟到的) for a reversal(n.翻转), and rapid shifts would cause widespread chaos(n.混乱) - for navigation(n.航海) and migratory birds(n.候鸟) for instance.
1. University prepared me for a good white-collar job. 大学帮助我得到一个好的白领的工作。
2. He said he didn't want to have a white-collar job and sit in an office all day. 他说他不愿意做文职工作,整天坐在办公室里。
3. Using the successful white-collar suit of contemporary mythology, he photographs himself like in glossy commercial advertising. 他穿着一身西装拍照,仿照着当今励志故事中的成功白领形象,做着华而不实的商业广告。
4. Organizers said they expected the People's Banquet to attract a range of attendees from students to scholars to white collar workers. 组织者说他们预计这次晚宴将会吸引包括学生、学者、白领等在内的各个领域的人参加。
1. University prepared me for a good white-collar job. 大学帮助我得到一个好的白领的工作。
2. He said he didn't want to have a white-collar job and sit in an office all day. 他说他不愿意做文职工作,整天坐在办公室里。
3. Using the successful white-collar suit of contemporary mythology, he photographs himself like in glossy commercial advertising. 他穿着一身西装拍照,仿照着当今励志故事中的成功白领形象,做着华而不实的商业广告。
4. Organizers said they expected the People's Banquet to attract a range of attendees from students to scholars to white collar workers. 组织者说他们预计这次晚宴将会吸引包括学生、学者、白领等在内的各个领域的人参加。
外企人解读:在这里,“最重要的工作”(第一要务)在外企的工作语言里通常是用priority来表示。在工作中,很多外企员工通常会按事情的轻急缓重来把任务分为“紧急且重要”、“紧急不重要”、“重要不紧急”和“不重要也不紧急”四个程度。priority就是你首先要确保完成的任务。比如老板常说的一句话就是:Arrange your schedule reasonable so that you can focus on your priority.(安排计划,集中精力在第一要务。)
2. Orientation 入职培训,又称On-boarding training 剧中展示:同样是在JACK与ROSE对拉拉调换岗位的会议上,JACK对自己身为拉拉的上级却没能对其进行完整的入职培训而进行自我检讨。
5. Career Plan 职业规划 剧中展示:玫瑰对拉拉说相信其肯定会有长期的职业规划,以此将座位改动这个很容易得罪人的任务交到拉拉手里。
外企人解读:career plan这个词在外企中的出现频率也是很高的。在有些公司的orientation里,公司给员工提供的职业发展计划W&DP(work and development plan)被作为一个很重要的部分来介绍,以此激发员工持续工作的热情和斗志,毕竟人都是要有看得见的希望才会在现阶段有动力去为之奋斗。在公司里常听到的一句反问是:Who owns your career? 答案当然是显而易见的。
---Ann: Thanks,Jeff. I finally graduated. The real world at last. 谢谢,蒂娜。我终于毕业了。总算可以进入真实的世界了!
--- Jeff: What are your graduation party plans? 你的毕业派对计划是什么?
---Ann: We are going to have a huge dinner party at a fancy hotel, the class of 2010, and go out afterwards. 我们在豪华的宾馆会有一个大型的午餐派对,2010届班级,然后出去玩。
--- Jeff: What do you intend to(v.想要,打算做) do with yourself after graduation? 在毕业后,你自己想做什么?
---Ann: I’ve decided to take some time out to travel, as a reward(作为回报) for all my hard work. My friends and I are going to rent a house on the beach for two whole weeks. 我决定拿出一点时间去旅游,作为对我辛勤工作的回报。我的朋友将和我在海边租一个房间,度过整整两个星期。
--- Jeff: I mean which career have you chosen! What can you do with an English major degree(n.英语专业)? What have you decided to do with your life? 我是指你想选择做什么工作。一个英语专业,你能做什么?你准备这辈子做什么呢?
---Ann: Oh! I’m planning on starting a new job this September. I’ve applied to lots of companies, so I’m still choosing the best offer. 我准备在9月份开始新的工作。我已经申请了很多公司,我仍旧在选择最好的Offer。
--- Jeff: Which is? 哪个?
--- Ann :Travel writing for a magazine. They pay you to visit countries in South East Asia and write colorful stories about what to expect. 为一本杂志写旅游类文章。他们会出钱让你去东南亚国家,然后写哪些可以玩的那些丰富多彩的文章。
--- Jeff: That’s cool. What’s the other option(n.选择)? 很棒。那另一个选择呢?
---Ann: Writing for a business weekly magazine, 9 to 5. 为一个商业周刊写文章,朝九晚五。
--- Jeff: Which pays more? 哪个工资更高些?
---Ann: The business weekly of course, but I don’t know if I am ready for a stable(adj.稳定的) job. I intend to enjoy my 20’s. 当然是商业周刊了,但我不确定我是否为一个稳定的工作做好了准备。我想好好享受我20几岁的青春时光。
Let’s go over some phrases now. 让我们一起来回顾一下有用的短语吧! intend to v.想要,打算做 as a reward 作为回报 English major degree n.英语专业 Option n.选择 Stable adj.稳定的
We know that the brain is musical because there are specific neural circuits. And by that, I mean specific regions of the brain dedicated to processing music and nothing else. Our brain structure changes every time we learn something new.
Music activates neurons in more regions of the brain than almost anything else scientists know of. He said that music causes the release of neurochemicals in our brains.
音乐是所有事物当中对神经元刺激最广的,它能引起大脑神经化学物质的分泌。
For example, listening to music you like causes the release of dopamine, the so called “feel good” hormone, and on the opposite side, listening to music you hate, will activate the amygdala, the brain’s fight or flight center, and that will cause a release of adrenaline.
we are all musical experts, because we know the kind of music that resonates with us on an emotional level.
每个人都是音乐专家,因为人人都知道什么样的音乐会引起自己情感上的共鸣。
A lot of people use a certain kind of music to get going in the morning, to get out of bed, to get them through an exercise workout, to calm themselves down at the end of the day. We’re using music in the same way we use drugs, really, for emotional regulation, partly because of the way it can modulate our neurochemistry, affecting our moods.
A casual workplace is often more relaxed but can open the door to terrible fashion choices. It used to be that a man could buy a handful of dark suits and ties and always look well turned-out for the office.
However, the advent of casual Friday has made dressing for work a new pitfall for any man’s career.
然而,舒适星期五的到来已经给许多男士的职场生活带来一个穿衣陷阱。
One might be tempted to fall back on the ubiquitous chino or khaki trouser to save the day, but let’s be honest and admit that wearing a great pair of jeans with a well-cut sport coat and a tie (if you must) is far more liberating and instantly more pleasing to everyone’s eyes.
This look has been around for awhile, but even here, one must think a little about how to pull it off. Wearing jeans to work is not as easy as pulling on the closest pair and grabbing a blazer from your closet.
Dark denim is a must. A dark pair of jeans is much more professional and looks more refined with a blazer and dress shoes. If the denim is too light in color, you risk looking outdated and too casual.
Think about the coat you’ll wear Consider the color and cut of the sport coat you will wear. Having a sport coat or dark blue blazer to wear with your jeans is always a must, but great jeans also need accent accessories like thick belt with a buckle that stands out.
注意你的运动上装式样和颜色.用运动衫或者深蓝的宽松上衣来搭配是必须,但是好的仔裤也要加强配件装饰。
The don’ts of wearing jeans to the office 工作场合穿牛仔裤“三千万”
Do not wear the same jeans you would wear to a club. Jeans with intricate stitching on the rear pockets are great for nightclubs and concerts, but they have no place in the office.Any accents or stitching that highlight your anatomy is better left for the weekend.
Do not wear jeans with ragged and frayed cuffs because they just make you look sloppy.
千万别穿边角有破损和露出毛边的仔裤,这会让你看起来太具艺术家气质。
Do not wear jeans that are too tight or too baggy. You should never put you boss or clients in the awkward position of seeing too much or thinking you should pull up your pants.
千万别穿太紧身或者太松垮的仔裤。别让你的老板或者客户在你的酷裤面前处于尴尬的境地。
Jeans may have begun as utilitarian work pants for men as industrializations spread across the world, but their appeal to every man as a comfortable alternative to wool and cotton trousers as our work roles and schedules shift with the times is unmistakable. A good pair of dark jeans no longer serves as the anti-establishment statement at work. Today they form the foundation of work attire for nearly all professions.
Adey: Not to bad. Busy at work, but looking forward top the weekend, and you? 还不错,就是工作忙了点,真盼着周末快来啊!你呢?
Don: Yeh, I have also been so busy that this is my first free weekend for sometime. 赞同!我最近工作也很忙,这是我最近唯一的可以休息的周末。
Adey: What are you doing this Saturday? 那你周六准备做啥呢?
Don: Not much. 还没啥想法呢。
Adey: Do you want to go to see a movie? 想去看电影吗?
Don: That sounds good. 听起来不错!
Adey: What’s playing at the MGM in People’s Square? 人民广场的电影院最近都在上映什么电影呢?
Don: “Better English, Better Wife.” It is a love story. 哈哈,“更好的英语,更好的老婆。”(外教恶搞中)爱情片。
Adey: Should we go to see it? 那我们去看看吧?
Don: How about “Schindlers Fist?” It is an action movie set in the US。 “辛德勒的拳头”(外教继续恶搞中)怎么样?美国的片子。
Adey: Sorry, I have already seen it last week with my girlfriend. Why don’t we go to a concert instead? 不好意思,这个片子我周末的时候已经和我的女朋友看过了。要不然我们就去听场音乐会吧!
Don: Great idea! Who is playing in town this weekend. 好主意!这周谁有表演呢?
Adey: They are a metal band from America. 是美国的一个重金属乐队。
Don: Brilliant. I love that type of music. What time shall we meet? 太棒了。我喜欢这种类型的音乐。我们什么时间见面?
Adey: Lets meet at 8 o’clock in the bar opposite the concert venue. The concert starts at 10, so we can have a few drinks before. 那我们8点在音乐厅对面的酒吧见面。音乐会十点开始。所以我们可以先在那里喝点饮料。
Don: O.K.. I will see you tomorrow at 8. 好的,那8点见咯!
US officials said the CIA tracked bin Laden to his location, then elite troops from Navy SEAL Team Six, a top military counter-terrorism unit, flew to the hideout in four helicopters.
1. get the show on the road 开始,着手实施,出发 Right,everyone,Let’s get this show on the road!好吧,诸位,我们开始吧!
2. Do something for show 做给别人看,做做样子 Jane doesn’t really like whisky, she just drinks it for show. 简不是真的喜欢喝威士忌,她只是为了做做样子而已。
3. Show somebody a clean pair of heels. 令同行望尘莫及 As makers of quality shoes, they’ve shown the rest of the industry a clean pair of heels. 作为高品质鞋的制造商,他们令同行望尘莫及。
Topic: gig 表演,演出 New vocabulary:sling them around 乱扔 Host: Jeremiah (Nanfang Center)
A young singer arrived for a gig(n.演出) in a small town. 一个年轻的歌手抵达一个小镇演出,
His teacher said, "Do your very best. “ 他的老师对他说:“发挥你的最佳水平!”
The audience may not look like much, but people around here have suddenly become rich growing tomatoes." “这里的观众虽然不是太多,但是这里的人因为种番茄成为了爆发户。”
"Tomatoes?" shouted the singer. “番茄?”这个歌手喊道
"Forget it. I'm going back to London. Tomatoes cost an arm and a leg(v.昂贵) there - no one can afford to sling(v. 扔) them around." “算了吧,我要回伦敦了, 伦敦的番茄很贵的,那儿没人敢扔番茄。
Let go through some words and phrases: Gig 演出 Do your very best 尽你的全力 cost an arm and a leg昂贵 afford 付得起 sling them around 乱扔
You’ve chosen a visual(adj.视觉上的) tool to communicate and should therefore(adv.所以) take the time to learn a thing or two about visual communications. One of the major reasons for this, especially for people in the professional business world, is that your colleagues(n.同事) will subconsciously(adv.下意识地) make judgements about you based on the visual appeal of your presentation.
【有关模板】 Here’s a design secret, this slide sucks(v.恶心,令人作呕).
首先永远不要用幻灯片内置模版主题。
【有关色彩】
You don’t always need a fancy photo or crazy custom background to make a presentation look professional. Using a strong palette (n.调色板) of solid colors can make for an awesome presentation
Kuler is the quintessential(精华的,精彩的) online color tool. Choose from thousands of awesome pre-built color schemes or generate(v.创造) your own with advanced but user-friendly tools.
Piknik is one of the most basic color tools on the planet and definitely one of my favorites. Simply move your mouse around to change the color, scroll(v.滚动滑轮) to change the luminosity(n.发光度) and click to copy the values to your clipboard.
【有关字体】 The biggest mistake that people make with fonts in presentations is assuming that the first three font styles(n.字体) listed above are boring. This causes them to jump to something like the font on the bottom because it feels more unique and interesting.
If you’re not a professional designer, remember that the first three styles above aren’t boring, they’re safe. They’re great-looking typefaces that have been professionally designed to make you look good . That’s exactly what they do.
There was once a wife so jealous that when her husband came home one night and she couldn't find hairs on his jackets she yelled at him, "Great, so now you're cheating on me with a bald woman!" The next night, when she didn't smell any perfume, she yelled again by saying, "She's not only bald, but she's too cheap to buy any perfume!"
Topic: Renewable Energy I 再生能源(上) Host: Alan (上海南方中心)
We all like electricity, right? Without it we couldn’t do much, but where can we get it from? There are many ways we can get energy; traditionally we have relied on fossil fuels such as coal, natural gas and oil with the former two often used to produce electricity.
How are coal and natural gas turned into electricity? It’s not very difficult; all we have to do is burn the fuel to heat water, the heated water boils to produce steam and the steam powers steam turbines(蒸汽轮机) to produce electricity.
Of course the problem with this useful system is we need fossil fuels and once we have finished them they won’t come back for a very longtime. In other words (换句话说), they are non-renewable. So what can we use instead? Well we can use renewable sources of energy and luckily there are many.
Let’s start with water. We can dam a river to create a reservoir (n.水库,蓄水池) and when we let out that water it can drive a water turbine which creates electricity in the same way that a steam turbine does. What else can we do with water power? Well we can capture it with wave machines that use the power of waves to drive a turbine or we can use the daily tides caused by the Moon to fill reservoirs for us everyday and then let it out to get the electricity. You know water has another name; hydro, so these systems are often called hydropower.
Like it or not, our work lives involve meetings - status meetings, planning conference calls, brainstorming sessions, meetings for the sake of meetings. Whether you're headed off to a business meeting, a university lecture, or a conference session, taking effective notes is a necessary skill to move your projects, your career and your education forward. Today I'll go over (回顾) a couple of my favorite note-taking methods, as well as how to make your own custom notepaper (n.便条用纸) to fit your needs.
The first two methods are especially useful for business meetings and professional conferences, where it's most important to separate different types of information.
Method 1: Symbolize (v.象征) the next action Use a simple system of symbols to mark off 4 different information types in the column space left in the margin. [ ] A square checkbox denotes (v.表示) a to do item ( ) A circle indicates a task to be assigned (v.分配) to someone else * An asterisk is an important fact ? A question mark goes next to items to research or ask about
Method 2: Split your page into quadrants (n.象限,) Another way to visually separate information types is to split your note-taking page into quadrants and record different kinds of information - like questions, reference and todo's - into the separate areas on the page. Rumor has it this is how Bill Gates - someone known for taking amazingly detailed meeting notes - gets it done.
Method 3: Record and summarize - The Cornell Note-taking Method A system more targeted towards students digesting (v.消化) large amounts of information on a daily basis (日常生活的基础上), the Cornell note-taking method also separates the page into different areas.
1. All that I am or ever hope to be, I owe to (v.归功于)my angel Mother. I remember my mother's prayers(n.祈祷) and they have always followed me. They have clung to me all my life. —Abraham Lincoln
Mother's Day is a chance for me to show just how much I appreciate my mother. I appreciate and am thankful for all that she has done for me everyday, however it is a chance to officially recognize and show that I appreciate, respect and love her.
Being a mother is a difficult thing, and I can't fully appreciate what it must be like. All of the time spent nurturing and raising a child, or children, all the love and sacrifices made, these things can only be fully understood by being a mother.
Mother's Day gives me the opportunity to show my mother that I am thankful for everything that she has done in her life for me, in order to give me the best life possible. I show appreciation everyday for everything she has done, but for just one day I can make her feel like the most important person in the world.
1) Handpick some dandelions(n.蒲公英). They can be pretty when tied in a bunch with a ribbon(n.丝带). 精心采摘些蒲公英。用丝带扎成一束,看起来会是一份非常别致的礼物。
2) Write a book. It can be a story or simply a list, such as Why My Mom Is So Great. Add your own illustrations(n.插图). 设计一本画册。 可以是一本故事画册,或者干脆是一串简短的句子,比如“为什么我的妈妈如此伟大”等,并配上自己的画做插图。
3) Make up a song in honor of your mother. Perform it live, then give her a prerecorded(adj.事先录音的) version. 制作一首赞美母亲的歌曲。为母亲深情的演唱一遍,然后送给她预先录制好的光盘。
4)Give Mom a ten-minute shoulder rub. Start with slow, circling motions using your entire hand, then progress to a deeper rub with your thumbs(n.拇指). 给妈妈做一次肩部按摩。先整个手臂慢慢的在肩部四周按压,然后用手指在其肩上有节奏的用力揉捏。
5)Create a greeting-card puzzle. Draw a big Mother’s Day greeting or a scene on a piece of construction paper. Glue it to poster board or thin cardboard. When dry, cut it into puzzle-sized pieces, and put them in an envelope. 自创一张充满惊喜的贺卡拼图。在一张美术纸上画上大大的“母亲节快乐”几个字,或者在上面画一幅关于母亲节的画。然后将图画粘在一张布告板,或者薄一点的硬纸板上。等胶水干了以后,将其裁剪成若干小片,然后装在信封里送给母亲。
6)Make homemade rubbing salts. Mix one cup of coarse(adj.粗糙的)salt with a half-cup of olive oil. Put the paste in a jar with a lid. Your mom can use this mixture in the shower or bath instead of soap and lotion. 自制橄榄油浴盐。将半杯橄榄油和一杯粗盐混合搅匀后,放进一个戴盖的小罐里,贴上“妈妈专用”的标识送给妈妈,这份礼物可以用来沐浴等,取代肥皂或者润肤露。
2. The Master sat in rapt attention as the renowned economist explained his blueprint for development. "Should growth be the only consideration in an economic theory"? he asked. "Yes. All growth is good in itself". "Isn't that the thinking of the cancer cell"? said the Master.
All change is not growth, as all movement is not forward. -- Ellen Glasgow
3. Before the visitor embarked upon discipleship, he wanted assurance from the Master. "Can you teach me the goal of human life"? "I cannot". "Or at least its meaning"? "I cannot". "Can you indicate to me the nature of death and of life beyond the grave"? "I cannot".
The visitor walked away in scorn. The disciples were dismayed that their Master had been shown up in a poor light. Said the Master soothingly, "Of what is it to comprehend life's nature and life's meaning if you have never tasted it? I'd rather you ate your pudding than speculated on it".
Life is a romantic business. It is painting a picture, not doing a sum -- but you have to make the romance, and it will come to the question how much fire you have in your belly. -- Oliver Wendell Holmes, Jr.
5.To a visitor who described himself as a seeker after Truth the Master said, "If what you seek is Truth, there is one thing you must have above all else".
"I know. An overwhelming passion for it".
"No. An unremitting readiness to admit you may be wrong".
MORSEL: Your vision will become clear only when you look into your heart ... Who looks outside, dreams. Who looks inside, awakens. -- Carl Jung
6. To a shy disciple who wanted to become self-confident the Master said, "You look for certainty in the eyes of others and you think that is self-confidence". "Shall I give no weight to the opinion of others, then"? "On the contrary. Weigh everything they say, but do not be controlled by it". "How does one break the control"? "How does one break a delusion"?
The eye sees only what the mind is prepared to comprehend. -- Henri L. Bergson
New research finds that gossiping can be good for you — as long as you have something nice to say.
新的研究发现,闲聊对人有益------只要你有可说的事。
Jennifer Cole, a social psychologist, and Hannah Scrivener reported results from two related studies, both of which demonstrate that it’s in one’s self-interest to say “So-and-so’s second husband is adorable” rather than “She married that lout(n.愚蠢的,奇怪的人)?”
In the first study, intended to measure a person’s short-term emotional reaction to gossiping, 140 men and women, primarily(adv.主要的) undergraduates(n.大学生), were asked to talk about a fictional(adj.虚构人物) person either positively or negatively.
The second study, which looked into the long-term effects of gossiping on well-being, had 160 participants(n.参与者), mostly female undergrads, fill out questionnaires(调查问卷表) about their tendency to gossip, their self-esteem(n.自尊) and their perceived social support.
According to Dr. Cole, after speaking kindly of others, positive emotions were raised 3 percent, negative emotions were reduced 6 percent, and self-esteem rose 5 percent. These are not huge numbers, as Dr. Cole is the first to admit. But it’s nonetheless one of the few times researchers have attributed anything beneficial to the silly art of gossip.
But does tittle-tattle(n.闲聊,杂谈) really help attract more friends? “It could be that people who gossip a lot think they have social support, but they don’t actually,” Dr. Cole said, noting that previous research shows people tend to dislike and mistrust(adj.不信任的,猜疑的) gossips.
“We’re all gossipers,” said Judith Martin, a k a Miss Manners. “We bond that way, and people who talk about other people are interesting.” But, she added, “People who spread malicious (adj.恶毒的,有恶意的)gossip are despicable(adj.可鄙的,卑劣的).”
After criticizing other people, gossipers’ positive emotions were reduced by 16 percent and negative emotions increased 34 percent. It may be a function of empathy; we feel badly for the objects of our derision. Or it could be selfishness; we realize people won’t like us for nattering on meanly about others.
Microblogs, brought to China by Sina.com, have the makings of an explosive business model, but it will take a lot of tweaking to get there 微博——被新浪带进中国,创造了一种爆炸性的商业模式,但是它还有很多路要走。
For nearly ten years under an unchanged strategy, Sina.com's basic range of services lost the sheen of savvy, despite laying claim to being China's largest web portal. But this year, the flare of the microblog trend, known as “weibo,” catapulted Sina.com back into the spotlight. 在坚守战略中走过了近十年,新浪的一些服务正在丧失往日的光泽,尽管公司专注于成为中国最大的门户网站。近些年,随着微薄的走红,众所周知的“weibo”,它再次把新浪带到了聚光灯下。
Energized by the microblog business, CEO and President of Sina Cao Guowei said that Sina has now been able to consider entirely different syntheses of revenue streams and business models. 由于微博业务的激增,新浪总裁兼CEO曹国伟表示正在考虑不同的收入来源和商业模式的合成。(这句谁指点一下)
Survival of the Smallest Sina's microblog business was modeled after Twitter, the American social networking and microblog site which was founded in San Francisco in 2006. 新浪微博业务是在Twitter之后成型,Twitter是美国一家社会交际和微型博客网站,于2006年在圣弗兰西斯科建立。
A source close to Sina management told Caixin that the key trend for today's internet development is the shift to interactivity from simple browsing. In line with the prevailing industry view, the source also said that Sina believes Social Networking Services (SNS) will play an indispensable role the future of internet business. 一位接近新浪管理层的人告诉财新网,网络发展的主要趋势正在从简单浏览向互动转换。这是行业的普遍观点,这位人士还说,新浪相信社交型网络(SNS)在今后的网络商业中将成为必不可少的角色。
Sina began to sense the threat posed by major SNS websites in China in early 2009. The conundrum Sina then faced was how to compete with more mature SNS websites such as Kaixin001.com and renren.com, which each now have 50 million users. 新浪在2009年嗅出了中国主要社交网站的威胁。新浪的难题是如何面对越来越多的成熟社交网站如开心网、人人网的竞争,目前,这两个网站都拥有5000万用户。
“Initially, we designed the ‘SNS plus microblog' framework. However, Cao thought there were too many functions and the purpose of the product was unclear. We therefore simplified it and only kept the microblog function,' said the source. 最初,我们设计的是“社交网络+微型博客”的构架,但是,曹国伟觉得由于功能太多以至于产品的指向不明确。我们因此简化了功能,仅剩下微型博客。
According to Ji Yun, who is in charge of microblog business at Sina's public relations department, Sina decided to develop SNS in April 2009 but the product design was rejected after deliberation. However, R&D for the microblog project started in July and the product's internal testing began after just four weeks. 根据新浪微博公共关系部主管季军的描述,新浪在2009年决定发展SNS,但是产品设计几经反复,最终,研发部门在6月开始实施微博项目并于4个周之后进行测试。
In March 2010, Sina consolidated and expanded its existing product department and restructured it into the current Microblog Department. The team today consists of over 200 employees that specialize in technology, design, operations and marketing, among other areas. But Ji said the current staff size was far below what was required for future development and operations for the final microblog product. 2010年3月,新浪巩固和扩大了其现有的产品部门,并重组了目前微博部门。今天的部门由200名员工和技术骨干组成,包括设计、运营、销售以及其他领域员工。但是季军表示,目前团队人数相对于未来发展和微博产品营运需要来说,还远远不够。
Sina's management believed that a period of time would be necessary to expand the platform and educate the market before a significant number of users and advertisers could be amassed for microblogs to generate advertising revenue. Ji said that the most important tasks now were to lower the barriers to entry and to build relationships with potential business partners. Sina Microblog is currently working with other websites such as Baidu, Tudou, Dianping, etc. to develop a “one-click access” function. The role of the microblog may need to evolve from an information platform to an internet service platform. 新浪的管理层判断在产生足够数量用户和广告商由于微薄积聚以获得广告收益之前,新浪微博依然处于扩大平台和培育市场阶段。季军认为目前最重要的任务是降低进入门槛以及与潜在商业伙伴建立联系。新浪微博已经和在其他网站一起合作,例如百度、土豆、点评等,如此可以增加“一键式通道”功能。微博的角色需要从信息平台演化为互联网服务平台。
Will microblogs be a historical opportunity for internet players in China like Sina? One of the most viable paths is to use the technological structure of the microblog as an improved foundation and integrate it with other services such as gaming, entertainment, e-commerce and other services. Xie said that Sina could develop a powerful advantage if microblogs are taken in that direction. However, such an endeavor will also be enormously difficult. 微博会成为中国互联网上一个空前的机会吗?比如说新浪。一种可能的路径就是:借助微博的构架以改进功能和进行整合,比如其他的服务,例如游戏、娱乐、在线商业等。谢文认为如果微博向这个方向前进的话,新浪就会占据优势。不过,这条路依然遍布荆棘。
Today Topic: It hasn’t rained a drop for months. 几个月都不下雨。 Today Vocabulary:rainfall n.降雨量 Host: Jeremiah
Sally: I think a drought has set in. It hasn’t rained a drop for months. 我想是干旱来了。都几个月没有下雨了。
Ethan: I think so, too, but didn’t it rain last month? 我也这么想,但是上个月没有下雨吗?
Sally:It did rain last month, but the rainfall(n.降雨量) was only half the monthly average. 上个月确实下雨了,但是只是每个月平均雨量的一半。
Ethan: Oh. That bad? 哦,那是不是不太好?
Sally: It’s really bad. I’m really concerned though not panicked yet. 非常糟糕。我非常担心,虽然还没有惊慌的程度。
Ethan: I didn’t blame you. The pastures(n.草原) have browned out even before the summer hasn’t arrived. 我不责怪你。在夏天还没有到来之前,牧场的草都枯死了。
Sally: Yeah, and the soil has been baked(v.烤) so hard that the plow(n.犁) can’t even break the soil. 是的,土地被烘烤得很厉害,即使是犁也不能敲碎土地。
Ethan: Looks like it’s going to be an ongoing thing that would get worse each day. 看上去这会是一个持续的事情,每天都会更糟糕。
Sally: Yeah. If it doesn’t rain, it’s going to get critical(adj.危急的). 是的,如果不下雨,情况会更严峻。
Let’s go over some phrases now. 让我们一起来回顾一下有用的短语吧! drought:干旱 set in:开始,发生 it hasn’t rained a drop for months : 几个月滴水未降了 be concerned: 担心 panick: 紧张,恐慌 pasture: 牧场,牧草地 brown out: 指牧草都枯死了 before the summer hasn’t arrived: 在夏天到来之前 an ongoing thing: 持续的事情、事件 get critical: 严重的,有危险的
China is striving to increase the average Chinese wages by 15 percent annually in a bid to achieve a two-fold increasein pay by the end of 2015, the Ministry of Human Resource and Social Security (MHRSS) said according to a report in the Beijing Times Tuesday.
这一目标是为了缓解widening income gap between the wealthy and the poor(日益扩大的贫富差距)。而且,新修订的刑法将增加malicious arrears of wage crime(恶意欠薪罪),对wage arrears(拖欠工资)行为进行处罚。
在上面的报道中,two-fold increase in pay指的就是工资“翻番”。翻番就是比原来多了一倍,也就是说2015年的工资会是目前工资的两倍。英语(论坛)的倍数表达中n-fold increase应译为“增加n-1倍(或增至n倍)”,例如:Productivity is increased three fold这句话既可以译为“生产效率提高了两倍”,也可以说成“生产效率是原来的三倍。”由此类推,增加了两倍就是tripled,即增加到原来的三倍,也可以用three-fold increase来表示。增加到原来的四倍就是quadrupled。例如:The efficiency of the machines has been more than quadrupled.(这些机器的效率已提高了3倍多。)
在报道中,bug是指对某事狂热的人,比如basketball bug(篮球迷)。我们平时常说,电脑系统出现了bug,这里的bug是指程序上的错误、漏洞,也可以泛指“故障,毛病”。在俚语中,bug还可以用来指“窃听”,比如:They succeeded in bugging the enemy headquarters.(他们成功地在敌人司令部安装上窃听器。)
1.If you talk too much, people will stop listening. If you don’t talk enough, people will never hear your point of view. 如果你说得太多,人们就不会继续听下去。如果你说的不够,人们就不会听到你的观点。
2.If you are lazy, you will fail. Laziness will always overshadow(v.使…失色;使… 蒙上阴影) your true potential. 如果你很懒,你必败无疑。懒惰将会盖过你真正潜能的光芒。
3.If you hate your job, you also hate half of the time you spend on this planet. 如果你不喜欢自己的工作,那就意味这星球上一半的时间你都不喜欢。
4.If your monthly debt payments exceed (v.超过) 40% of your total income, you will go broke if you don’t fix your spending habits promptly (adv.迅速地). 如果你每月的还债额超过了你收入的40%,你还不及时调整你的消费习惯,就只能坐等破产了。
5.If you avoid your problems, your problems will steer (v.驾驶) the course of your life. 如果你总是逃避问题,这些问题将会凌驾于你的生活轨迹之上。
6.If you don’t keep up with(和…保持联系,跟上) important current events, you will look like an idiot in front of others. 如果你和重要的时事脱节,你在别人看来就和傻瓜差不多。
7.If you threaten to quit your job, even if it’s a subtle(adj.微妙的) suggestion, you better be ready to leave now. 如果你威胁着要离职,即使只是一个模糊的暗示,你最好做好现在就走的准备。
8.If you are not happy, it’s time to change something. 如果你不开心,那就开始改变吧。
9.If you never stare off into the distance, you’ll never get there. 如果你从不将目光移向远方,你就永远到不了那里。
10.If you are overly (adv.过份地) emotional right now, make the decision later. 如果你现在过于感性,那就过会儿再做决定吧。
Topic: Dealing with a complaint 处理投诉 Host: Stephen (Hongqiao Center, Shanghai)
Guest: Excuse me. 对不起。
Waiter: Yes sir. What can I do for you? 你好,先生。有什么我能做的吗?
Guest: I ordered my dinner about half an hour ago and it still hasn’t arrived. 我半个小时前就点餐了,但它现在还没有来。
Waiter: I am sorry for that. I am going to check with the chef right now. 我对此很抱歉。我现在就去和厨师核对一下。
(…Coming back from the kitchen.) (过了一会儿,从厨房出来。)
Waiter: Hello sir. Your order will be with you very soon. Oh, here it comes. 你好,先生。你点的餐马上就会到。哦,它来了。
Guest: Thank you. 谢谢。
Waiter: Excuse me, sir! I am very sorry for the delay. Here we have some drinks for you to enjoy. It is free of charge to show our apology. 对不起,先生。我对这个拖延很抱歉。我们这里有一些饮料,你可以享用 。这是免费的,算是我们的致歉。
Guest: But I don’t drink any of them. 这些我都不喝。
Waiter: Then, we are going to give you a discount. 那么,我们给你一个折扣吧。
Guest: It’s all right. 好的。
Waiter: Anything you want, please let us know. 如果你想要什么,请告诉我们。
A London-based translation firm (n.翻译公司)is offering parents-to-be(n.准爸爸妈妈) the chance to check the meaning of prospective baby names in other languages to avoid inadvertently(adv.不注意地) causing their offspring(n.后代) future embarrassment.
Celebrity couple(n.名人夫妇) Tom Cruise and Katie Holmes might have thought twice about naming their daughter Suri if they'd known that it means "pickpocket"(n.扒手) in Japanese, "turned sour" in French, and "horse mackerels" in Italian, suggest Today Translations.
For 1,000 pounds ($1,678), the company's linguists will carry out a "basic name translation audit(n.核查)" of names, checking their meaning in 100 languages, or more for an additional cost.
While open to everyone, the firm said it expects the service is likely to attract celebrity clients, who are known for giving their babies unusual names.
Other celebrity baby names it has checked include Kai Rooney, the newborn son of English soccer player Wayne Rooney, whose name means "probably" in Finnish(n.芬兰语), "pier" (码头)in Estonian(n.爱沙尼亚语), and "stop it" in the west African language of Yoruba(n.约鲁巴人).
And while musicians(n.音乐家) Gwen Stefani and Gavin Rossdale may have known Zuma meant "peace" in Arabic when choosing their son's name, they may not have been aware it also translates as "Lord frowns(v.皱眉头) in anger" in the Aztec language of Nahuatl.
Some unusual celebrity baby name choices are beyond easy translation however, the company admits, such as Jermajesty -- the son of Michael Jackson's brother Jermaine.
Bed gravity is an irresistible force that draws you back to bed, or toward any mattress, couch, or other soft horizontal surface. It is usually stronger when one or more persons are already sleeping on that furniture.
1. Professor Hawking’s theory of “from the Big Bang to black holes” predicts that the expanding universe must have a beginning and an end. 霍金教授的“从大爆炸到黑洞”的理论推断膨胀中的宇宙一定有一个开端,也一定会有一个终结。
2. "The question of what came before the Big Bang is the most interesting question of all." Says Jastrow. 贾斯特罗说:“大爆炸之前发生了什么,这是所有问题中最有趣的问题。
3. there was no carbon and oxygen in the universe at the Big Bang. 大爆炸时,宇宙里没有碳元素和氧元素。
前段时间,美国情景喜剧《生活大爆炸-the Big Bang Theory 》在年轻人中掀起了一番收视狂潮,成为《六人行》之后最火的剧集,喜欢看美剧的童鞋,一定不要错过~!