《石头记》中真藏有血泪南明史

  @whymoi 2021-01-24 09:31:58
  五十二、《石头记》第71回,“贾母因问道前儿这些人家送礼来的共有几家有【围屏】凤姐儿道【共有十六】家有【围屏】十二架大的【四架小的炕屏】内中只有【江南甄家】一架大屏十二扇大红缎子缂丝【满床笏】一面是泥【金】【百寿】图的是【头等】的还有【粤海】将军【邬家】一架玻璃的还罢了贾母道既这样这两架别动好生搁着我要送人的”
  隐写:反抗满清的16年里,南明四个继统的皇帝中,算最有作为的,仅隆武皇帝朱聿键一......
  -----------------------------
  还有另一种解读:反抗满清的16年里,南明四个小朝廷中,最有作为的,是隆武皇帝朱聿键和朱姓的郑成功了。
  “江南甄家”——喻朱家正统:“满床笏——官员云集,代指称帝;”“金”、“百寿”——书指隆武帝朱聿键,朱聿键字长寿,名字中带“钅”字边;“粤海将军”、“邬家”——“粤”,“越”的谐音,“粤海将军”,常带兵越海作战,“邬家”,“吾家”的谐音,郑成功被隆武帝赐“朱”姓;“玻璃炕屏”——琉球是为台湾的记载:公元6世纪中后期,隋炀帝令羽骑尉朱宽出海寻访海外异俗。行至今日与那国岛时,见一片珍珠般的岛屿浮在海面中,“若虬龙浮在水面”,遂为其取名流虬。唐朝编纂隋书时,为避帝王龙讳,将该地更名为流求。至朱元璋时期,将该地美名为琉球,意为琉璃玉和珍珠球。“屏”,指向台湾屏东,郑成功后期的政务所在地。
  终于翻页了,忽然想起一句歌词来,“一个人走路总不自在,心里少了别人的关怀。 ♪ ♪ ♪ ♪ ♪......”
  五十八、《石头记》第5回,“宝玉看了仍不解待要问时情知他必不肯泄漏待要丢下又不舍遂又往后看时只见画着【一张弓】弓上挂着【香橼】也有一首歌词云 【二十年来辨是非】 【榴花开处照宫闱】 【三春争及初春好】 【虎兔相逢大梦归】”
  隐写;郑成功二十年来忠奸、是非分明,舍父子情而取民族大义,以台湾作为基地抗清不息。郑成功的抗清斗争给人们带来的希望最大。然而,在五月石榴花开时节,身遭不测身亡,在这虎兔相交之年,永历帝和抗清栋梁们相继死去,复明的希望最后破灭了。
  “弓”——代表带兵之意,且为郑成功“功”的谐音;“香橼”——芸香科植物,果两端狭的纺锤形,这里暗指台湾,台湾岛外形如同一个香橼形状;
  “二十年来辨是非”——“是非”,“是匪”,浅层意思说二十年来一直为海盗,深的意思则是明辨大是大非。尽管父亲郑芝龙被清廷扣为人质,且致书成功多次劝降,均遭成功拒绝,其上书郑芝龙,表拒不投降原因:“吾父往见贝勒之时,已入谷中,其得全至今者,亦大幸也。万一吾父不幸,天也,命也,儿只有缟素复仇,以结忠孝两全之局耳。”;
  “榴花开处照宫闱”——五月为石榴花盛开季节,指五月的某日,火红的石榴花也喻血光之灾,“宫闱”指内廷,“照”,“罩”的谐音,1662年6月23日(阴历五月)郑成功暴毙身亡,死因并无定论,许多研究者认为郑成功是被人投毒杀死的,据夏琳在《闽海纪要》中的记载,郑成功临终前,都督洪秉诚奉药以进,成功将药投之于地,然后“顿足扶膺,大呼而殂”,郑成功大概已察觉到有人欲害自己,但为时已晚;
  “三春争及初春好”——书中多次提及三春,喻给人充满希望的三个抗清阶段,即鲁王监国时期、隆武帝时期、永历帝执政时期,郑成功奉永历帝为正朔,永历帝封成功为延平王。此句是说最后一个时期给人以希望最大,历时最长;
  “虎兔相逢大梦归”——1662年系农历虎年,四月二十五日,永历帝被吴三桂勒死,消息传到台湾不久,郑成功暴毙身亡,几天后,南明另一擎天柱李定国也不幸病亡。在虎年兔年相交之年,南明君王与重臣相继死亡,复明希望完全破灭。
  第5回中,喻正面故事人物命运的画面与判词相对直白,隐写之暗示语也不少。
  下面,惜春的判词里,似乎再次出现了作者的身影。
  五十九、《石头记》第5回,“后面便是【一所古庙】里面有一美人在内【看书独坐】其判云 【堪破三春景不长】 【缁衣顿改昔年妆】 可怜【绣户侯门】女 独卧【青灯古佛傍】”
  隐写:复明的希望眼看着就迅速破灭了。虽出生侯门之家,但已一袭缁衣、遁入空门的我,只有青灯古佛陪伴。
  “看书独坐”——看书并独自著书写作,“坐”,“作”的谐音;“三春”——如前,指曾给人以复明希望的三个阶段;“缁衣”——古代用黑色帛做的朝服,后成为僧人称号,这里是作者自称;“顿改昔年妆”,清廷的易服令下,不能再着往日官服。
  在第2回中,作者曾以既聋且昏、齿落舌钝的老僧面目出现在智通寺古庙。
  接上
  六十、《石头记》第5回,“后面又画着两人放【风筝】一片【大海一只大船】船中有一女子掩面泣涕之状也有四句写云 【才自精明志自高】 【生于末世运偏消】 【清明涕】送【江边望】 千里东风一梦遥”
  隐写:抗清名将张名振有雄才谋略、志向高远,但面对末世也无可奈何。曾带兵三入长江与故都隔江相望,复明大业曾经真切如梦里似触手可及。
  “风筝”——从五代始,古人在纸鸢上加哨子,其鸣如筝,故称“风筝”,即带哨子的才叫风筝,“鸣筝”为“名振”谐音。
  “大海一只大船”——张名振等扶鲁王监国后,率舟师在舟山海域一带进行抗清斗争;
  “才自精明志自高”——“名振”喻意中即有此意。张名振刚直豪爽,颇有谋略,心怀壮志,在抗清十年后期,与张煌言多次攻崇明、镇江,进窥金陵,力图恢复;
  “清明涕送江边望” ——指张名振清明时节隔江遥祭孝陵一事。1654年,为了配合秦王孙可望、晋王李定国的军队在西面向清军的进攻,一年内,张名振带领舟师三入长江,其中一次于清明时节,在镇江金山隔江遥祭孝陵,并作诗一首:《登金山遥祭孝陵》 十年横海一孤臣,佳气钟山望里真。鹑首义旗方出楚,燕云羽檄已通闽。王师桴鼓心肝噎,父老壶浆涕泪亲。南望孝陵兵缟素,会看大纛祃龙津。诗前序云:“予以接济秦藩,师泊金山,遥拜孝陵有感而赋。”
  (顾诚的《南明史》说“名振与煌言凡三入长江,而未知初入长江为何年?又不知题诗祭陵为何年?各书记载纷歧,莫知所据。”,一些史料记载张名振遥祭孝陵是在第一次进长江的正月二十一日,但第二次打到镇江的清明节祭奠似乎更合理。)
  随着《石头记》隐写内容的浮现,我们仿佛看到作者在艰难构思出正反两方面的叙事情节后,以“一喉二声”法,完美演绎了事先谱写的各部和声 ,这一伟大作品,在世界范围内应属绝无仅有。若瑞典文学院有知,恐怕给作者送上两个诺贝尔奖也不为过!
  六十一、《石头记》第5回,“后面又画着高楼大厦有一美人悬梁自缢其判云 【情天】【情海】幻【情身】 【情既相逢必主淫】 【漫言不肖皆荣出】 【造衅开端实在宁】”
  隐写:满清侥幸(娇杏)得了中华社稷,别说不肖之徒皆降清之人,导致祸起(霍启)还是南京弘光一朝。
  “情天“、“情海“、”情身”——天、海、身皆有为满,喻满清;
  “情既相逢必主淫”——清属水,“淫”,拆字会意:[爪壬]字,《说文》“近求也。从爪壬。壬,徼幸也。”(自百度百科),“水”与[爪壬]相逢,即清人侥幸。
  “不肖”——品行不端之人;“衅”——祸乱,如衅首、衅逆、衅累。
  下面,将对仅剩的十二钗之妙玉的判词作隐写分析。
  六十二、《石头记》第5回,“后面又画着一块【美玉】落在泥垢之中其断语云是 【欲洁何曾洁】 【云空未必空】 可怜【金玉质】 【终】陷【淖泥中】”
  隐写:忠贞之士闫尔梅追求高洁,终身不仕清,然即便是遁入佛门,最终也摆脱不掉这污浊世道。
  “美玉”——这里暗指的人是闫尔梅,指其品质美好、坚贞。书中以“琉璃世界白雪红梅”将同为出家人的妙玉比作艳艳红梅,同时,“美”也是“梅”的谐音;
  “泥垢”、“淖泥”——喻风尘肮脏的浊世;
  “欲洁何曾洁”——闫尔梅人如其名,追求梅花那样的人格高洁,绝不与清发生任何联系,但身处浊世或为一厢情愿;
  “云空未必空”——指遁入空门,闫尔梅于清初即削发为僧,自号蹈东和尚;
  “金玉质”——坚贞,矢志不渝,与世格格不入,是孤独的“槛外人”。此回中咏妙玉的曲子“你道是啖肉食腥膻,视绮罗俗厌,却不知太高人愈妒,过洁世同嫌。”,恰是闫尔梅一生的真实写照;
  “终“、“淖泥中”——终埋于他厌恶的、清人治下的土地,到头来,依旧是风尘肮脏违心愿。
  与闫尔梅类似,另一抗清义士、号隐石山人的陈佐才,居蒙舍山中,身骑毛驴,以示不踩清朝之地,头戴斗笠,以示不顶清朝之天,唯饮雨水度日,以示不饮清朝之水,晚年更凿石为棺,以示死不入清朝之土。其亲友在石棺旁亭柱上写着一联“其生明臣其死明鬼,不葬清土不戴清天”。
  阎尔梅以自己的行为始终执着于反清复明。清军入关后,他到南方参加弘光政权,曾做过史可法的幕僚,极力劝说史可法进军山东、河南等地,以图恢复。弘光朝亡后,阎尔梅毁先人坟墓,散尽万贯家财,以结交豪杰之士。顺治四年,他削发为僧,自诩“蹈东和尚”,期间以河南少林寺为联络点,云游四方,积极组织反清复明。他多次冒着危险,偷偷地去祭先帝的陵墓,在那里洒一鞠辛酸的“遗民”泪,他写的诗中表示要“死将为厉鬼,生且做顽民。”他曾两次被清军抓获,均寻机逃脱后流亡各地。十多年间,游历了楚、秦、晋、蜀等九省。晚年时,眼见复明无望,才回到了故乡。。
  人格上,闫尔梅始终保持着民族气节,断然拒绝同清朝统治者的任何合作。他的一位故友胡谦光在沛县作县令,仰慕阎尔梅的文名,致书阎尔梅,劝说他入仕为官,阎尔梅坚辞拒绝,不惜割袍断交,并作绝交诗一首《绝贼臣胡谦光》,诗中把仕清的官员称为“贼臣”,并表明自己绝不同流合污,而要象一碧湖水一样保持高洁。清廷巡抚赵福星、吏部尚书陈名夏也曾举荐阎尔梅入仕清廷,均被其断然回绝。
  在大明帝国无可奈何花落去,明朝故臣、文人隐士渐渐消蚀完斗志,走上合作的道路时,阎尔梅却能始终如一坚持到底,成为一个“过洁世同嫌”的不识时务者。
  1679年12月,他临终时,犹不忘告诫家人万不可用满族的圆顶墓为之掩棺,要以汉家明朝的方顶墓埋葬自己。
  作者咏梅的精神,认为仕清终是陷入淖泥,可知作者也是闫尔梅这般的人物。
  @whymoi 2021-02-01 09:12:52
  六十一、《石头记》第5回,“后面又画着高楼大厦有一美人悬梁自缢其判云 【情天】【情海】幻【情身】 【情既相逢必主淫】 【漫言不肖皆荣出】 【造衅开端实在宁】”
  隐写:满清侥幸(娇杏)得了中华社稷,别说不肖之徒皆降清之人,导致祸起(霍启)还是南京弘光一朝。
  “情天“、“情海“、”情身”——天、海、身皆有为满,喻满清;
  “情既相逢必主淫”——清属水,“淫”,拆字会意:[爪壬]字,《说文》“......
  -----------------------------
  如把“高楼大厦”比作华夏大地,“美人悬梁自缢”则是喻汉人自失社稷。
  六十三、《石头记》第51回,薛小妹之“【马嵬】怀古 其八 寂寞脂痕渍汗光 温柔一旦付东洋 只因遗得风流迹 此日衣衾尚有香”
  隐写:(崇祯帝)孤独故去的面容浸着光辉,从此不必再为天下悬心,衣襟处遗言为万民请命,衣服也因此余香不绝。
  “马嵬”——即马嵬坡,因地处长安,暗指京城,因杨太真在此上吊自缢,本诗实为缅怀崇祯帝死社稷、护万民之举;
  “温柔”——对苍生的拳拳之心;
  “此日”、“尚”——“此日”为“今”,“尚”系“上”的谐音。
  史载,崇祯帝自缢身亡时,身边仅剩太监王承恩一人,上吊前于蓝色袍服上书:“朕自登基十七年,逆贼直逼京师,虽朕薄德匪躬,上干天怒,致逆贼直逼京师,然皆诸臣误朕也。朕死,无面目见祖宗于地下,自去冠冕,以发覆面。任贼分裂朕尸,勿伤百姓一人。”,颇有好汉做事一人担,与我百姓无干之冲天豪气。

  六十四、《石头记》第70回、“ 偏生【近日】【王子】腾之女【许】与【保宁】侯之子【为妻】择日【于五月初十日】过门 ”
  《石头记》第3回,“探春等却都晓得这议论【金陵城】中所【居】的薛家【姨】母之子【姨】表【兄】薛【蟠】倚财仗势打【死人命】现在【应天府案下审理】如今母【舅王子】腾得了信息故【遣他】【家内的人】来告诉这边意欲唤取【进京】之意”
  第一段隐写:(在弘光帝连夜逃走后),那位王子于五月初十被拥立以号召民众守卫南京。
  “近日”——“今日”的谐音;“王子”——这里指南下的“太子”;“许”——答应;“保宁”——守卫南京;“妻“——“旗”的谐音,树起旗帜;
  “于五月初十日”——1645年五月十日,清军即将兵临南京城下,朱由崧与马士英一干人于深夜悄悄逃跑,城内官民第二日才得到消息。在群龙无首情况下,人们冲进监狱,把南来太子救了出来,拥其登上皇位。这个皇位只持续了短短五天。
  第二段隐写:(五月十五日)清兵进入南京后,尽节的士宦、不甘受辱的妇女纷纷自杀,旧“太子”及王族成员被执押往京城。
  “居”、“蟠”——盘踞,占领,薛家代表满人;“兄”——“凶”的谐音;“姨”——“夷”的谐音;“应天府案下审理”——应天府是南京别称,南太子案在其朝堂审理;“舅王子”——“舅”,“旧”的谐音,“王子”,寓南来太子;“家内的人”——朱家王族成员。
  六十五、《石头记》第70回,“因又看宝琴的是《西江月》 汉苑零星有限 隋堤点缀无穷 三春事业付东风 明月梅花一梦 几处落红庭院 谁家香雪帘栊 江南江北一般同 偏是离人恨重 众人都笑说到底是他的声调壮几处谁家两句最妙宝钗笑道终不免过于丧败”
  作者在平铺直叙表面内容落笔的过程中,必须要藏着掖着,唯在诗词中略可不加掩饰。这首《西江月》借咏柳絮,作者几乎直白道出了肺腑之言:
  汉家零落谢幕,复明大业已无望,大明模样依稀只能在梦里见。被清人屠戮的城廓难以胜数,有谁家不曾流血殒命?江南江北都如此,颠沛流离避祸的人更是恨重重。
  有几段文莫名就沉没不见,或不慎使用了敏感词。试着再发一下。
  六十六、《石头记》76回,“猛不防只听那壁厢桂花树下【呜呜咽咽】悠悠【扬扬】吹出【笛】声【来】越显的这明月【清】风天空【地净】真令【人】烦心【顿】解万虑【齐除】都【肃然】危坐点头相赏约【两盏茶时方才止】住大家称赞不已于是遂又斟上暖酒来贾母笑道果然可听么众人笑道实在可听我们也想不到这样须得老太太带领着我们也得开些心胸贾母道这还不大好须得拣那曲谱越慢的吹来越好说着便将自己吃的一个【内造瓜仁油松】穰月饼又【命斟一大杯热酒】送给谱笛之人【慢慢的吃了】再细细的吹一套来”
  隐写:清兵过扬州,经两次屠城,军民尽被杀,大地寂静萧然。此刻,皇帝朱由崧却仍在豪饮作乐。
  “呜呜咽咽”——凄 惨的哭声;“笛”——狄、敌;
  “两盏茶时方才止”——“两”,两次,“盏”,“斩”的谐音,“茶”,象声词“嚓”的谐音。另外,古人在计时上,两盏茶之间约十分钟,或喻“十日”;
  “内造瓜仁油松”——谐音“内糟寡人由崧”;
  “命斟一大杯热酒”——指正在豪饮。这里有一典故,据史书记载,朱由崧贪杯成瘾,往往不醉不休,甚至会醉在朝堂之上。有一次,刘宗周忍不住劝谏皇帝别再喝酒,朱由崧当场爽快答应,刘宗周反于心不忍,又说每顿喝一杯也没坏处。结果朱由崧每次喝酒都是用一个大杯,每喝至一半便会停下,不再碰杯子,边上的太监心有灵犀,将酒续满,如此一杯酒总也不尽。
  此段也系重发:
  六十七、《石头记》第11回“ 且说贾【瑞到荣府】【来了几次】【偏都】遇见凤【姐儿往宁】府【那边去了】【这年正是十一月三十日冬至】” ......“再有【瑞】大爷【使人来打】听奶奶在家没有【他要来】请安说话凤姐儿听了哼了一声说道【这畜生合该作死看他来了怎么样】平儿因问道这【瑞】大爷是【因什么只管来】凤姐儿遂将九月里【宁】府【园】子里遇见他的光景他说的话都告诉了平儿平儿说道【癞蛤蟆想天鹅肉吃】【没人伦的混帐东西】【起这个念头叫他不得好死】”
  隐写:崇祯十五年,多尔衮率清兵第六次进入中原地带劫掠、屠戮。多尔衮想成为华夏的主人是癞蛤蟆想天鹅肉,是个乱伦的混账东西,不得好死。
  “瑞”——“睿”的谐音,皇太极登基后封多尔衮为睿亲王。“荣府”在书中常代指国朝;“姐儿”——“截儿”的谐音,指防守堵截的兵马;“宁”——辽东宁远;
  “这年正是十一月三十日冬至”——据红楼学者考证,具备十一月三十日冬至的这年当是1642年,此年十一月,明亡前清军最后一次入关,此次入侵为祸尤烈。 据《东华录》载,此次清军由多尔衮、岳托率领(另有阿巴泰率领只说),自墙子岭、青山口入长城,明京师闭门自守。清军分四路南下,攻破明三府、十八州、六十七县,掠得黄金一万二千二百五十两,白银二百二十万五千二百七十两,珍珠四千四百四十两,俘获人口三十六万九千,牲畜三十二万一千多头。
  “没人伦”——据史书记载,有孝庄下嫁多尔衮一说,多尔衮还娶其兄豪格的福晋为妾。  
  尽管书中正面内容与隐写内容大都不相干,但此回中瑞大爷遭朔风凛侵、屎尿灌顶般羞辱,似乎也能让作者解一解心头之恨。
  @whymoi 2021-02-06 10:38:36
  此段也系重发:
  六十七、《石头记》第11回“ 且说贾【瑞到荣府】【来了几次】【偏都】遇见凤【姐儿往宁】府【那边去了】【这年正是十一月三十日冬至】” ......“再有【瑞】大爷【使人来打】听奶奶在家没有【他要来】请安说话凤姐儿听了哼了一声说道【这畜生合该作死看他来了怎么样】平儿因问道这【瑞】大爷是【因什么只管来】凤姐儿遂将九月里【宁】府【园】子里遇见他的光景他说的话都告诉了平儿平儿说道【癞蛤蟆想天......
  -----------------------------
  此回的正面故事中,瑞大爷欲对嫂子王熙凤图谋不轨,也是在讥讽多尔衮对两位兄嫂——孝庄及豪格之福晋的混乱丑行。
  @whymoi 2021-02-06 10:38:36
  此段也系重发:
  六十七、《石头记》第11回“ 且说贾【瑞到荣府】【来了几次】【偏都】遇见凤【姐儿往宁】府【那边去了】【这年正是十一月三十日冬至】” ......“再有【瑞】大爷【使人来打】听奶奶在家没有【他要来】请安说话凤姐儿听了哼了一声说道【这畜生合该作死看他来了怎么样】平儿因问道这【瑞】大爷是【因什么只管来】凤姐儿遂将九月里【宁】府【园】子里遇见他的光景他说的话都告诉了平儿平儿说道【癞蛤蟆想天......
  -----------------------------
  书中下文处,“只听头顶上一声响, 哗拉拉一净桶尿粪从上面直泼下来, 可巧浇了他一身一头, 贾瑞掌不住嗳哟了一声, 忙又掩住口, 不敢声张,【满头】满脸浑身皆是尿屎, 冰冷打战。”有畸笏叟侧批:“ 余料必新奇解恨文字收场, 方是《石头记》 笔力。”及眉批:“ 瑞奴实当如是报之。......”,这位“瑞奴”暗指何人不言而喻。
  六十八、秦可卿出殡一回,读者基本都能看出这是一场帝王级别的丧礼,实际上作者勾绘出的是一场给中华国的葬礼。我们先来看丧礼主角:
  “对面高起着宣坛僧道对坛榜文榜上大书【世袭】宁【国】公【家】孙妇【防护】内廷御前侍【卫龙】禁尉贾【门】秦氏恭人之【丧四大部州至中之地】【奉天】【承】运太平【之】国”(庚辰眉批:......,故曰至中之地, 不待言可知是光天化日仁风德雨之下矣。 不云国名更妙,可知是尧街舜巷衣冠礼义之乡矣。 直与第一回呼应相接。)
  捡出其中隐藏的字眼,便是“一脉相承之国防胡守卫着龙门,丧失四边疆土与中原,满清得到了中华。”
  “奉天”——满清的都城盛京在1657年改称奉天。
  再看秦可卿为何人。“那长一辈的想他素日孝顺, 平一辈的,想他平日和睦亲密,下一辈的想他素日慈爱, 以及家中仆从老小想他素日怜贫惜贱、 慈老爱幼之恩, 莫不悲嚎痛哭者。”,男女老少皆受的恩,谓之国恩。其弟也有来头,批语曰“未嫁先名玉 , 来时本姓秦 。”,统一后的中华往往以秦、汉称之。以贾珍【族】长的身份,其竟恨不得代秦氏去死。这个“族”,根据书中所隐写之事,可以汉族理解。
  再看看入殓所用棺木。“我们木店里有一副板,叫做什么樯木,出在潢海铁网山上,作了棺材,【万年不坏】, 这还是当年先父带来, 原系义忠【亲王】老千岁【要的】。.......只见帮底皆厚八寸, 纹若槟榔,味若檀麝,以手扣之,玎珰如金玉。“亲王”——“秦亡”的谐音。“万年不坏”岂不是万年永存之江山?
  来看看灵前的祭礼,“又见锦【乡】侯、 【川】宁侯、 寿【山】伯三家祭礼摆在灵前。”
  山、川、乡土都献了祭礼。
  再来看祭奠、送殡者,【东】平、【南】安、【西】宁、【北】静四王,镇国公等六公后人(庚辰眉批曰六人名字喻十二地支),这六家与荣宁二家, 即当日所称【八公】,余者锦乡侯公子韩奇, 神威将军公子冯紫英, 卫若兰等诸【王孙公子】, 不可枚数。
  可见,即天地万物、山川土地、四面八方、公子王孙尽皆祭奠,岂不是国之葬礼?
  @whymoi 2021-02-11 15:22:27
  六十八、秦可卿出殡一回,读者基本都能看出这是一场帝王级别的丧礼,实际上作者勾绘出的是一场给中华国的葬礼。我们先来看丧礼主角:
  “对面高起着宣坛僧道对坛榜文榜上大书【世袭】宁【国】公【家】孙妇【防护】内廷御前侍【卫龙】禁尉贾【门】秦氏恭人之【丧四大部州至中之地】【奉天】【承】运太平【之】国”(庚辰眉批:......,故曰至中之地, 不待言可知是光天化日仁风德雨之下矣。 不云国名更妙,可知是尧街舜巷......
  -----------------------------
  第13回脂批曾提及命作者删除“淫丧天香楼”一节,有些红学研究者认为作者删的匆忙,以致终稿还是能看出有删改痕迹。其实这就是作者与脂批人演的双簧。所谓“淫丧天香楼”,实为“隐丧天香楼”,“隐”本就是计划中的!淫丧之地怎会用“天香楼”这么美好的名字?为什么要隐?因为上吊一节,太容易让人想到崇祯皇帝了,会暴露作者心机。
  那秦可卿的葬礼会不会是作者意淫出的、给崇祯皇帝的葬礼?本人以为不是。崇祯皇帝的丧礼,书中已有纪实隐述。此回正如前段所言,是哀悼被清人夺去的秦汉传下来的王朝,只不过清人夺取的时机与崇祯皇帝守国门、死社稷正好偶合罢了。
  六十九、《石头记》第11回,“昨日老太太赏的那【枣泥馅】的【山】【药糕】我到吃了两块到【像尅】化的动似的”
  隐写:如同玉遭泥陷,华夏文明被遍染腥膻,明终被清所克。
  “枣泥馅”——谐音“遭泥陷”;“山”——谐音“膻”;
  “药糕”——谐音“尧皋”,指华夏文明。尧、皋位列“上古四圣”,汉武帝赞尧“千古帝范,万代民师,初肇文明,世人敬赖。”。皋即皋陶,他谋划了一系列的有关社会制度、习俗、文化等全方位的革新方案,兴“五教”,定“五礼”,设“五服”,创“五刑”,亲“九族”,立“九德”。这些重大举措全都付诸实施,建立了社会正常秩序,加强了部落、部族间的联系和融洽,为国家的产生打下了基础 。
  皋陶作耒耜,为发展农业生产作出了巨大贡献。晚年辅佐大禹治水,皋陶“劳苦功高”。由于皋陶高明的谋划和鼎力辅佐,使尧舜禹时代出现了繁荣盛世,迈进了“早期国家阶段”。随之,夏王朝应运而生。
  皋陶的思想后来被孔子继承和发扬光大,创立了儒家理论学说,成为中国整个封建王朝治国基础理论。(摘自“百度百科")
  “像尅”——谐音“相克”,清之水与明王朝之火相克。
  作者的感慨,与抗清民族英雄张煌言临死前的长叹之语,“大好河山,竟为胡虏所据,遍染腥膻!”,几乎如出一辙。
  七十、作者无视文字狱的一次大冒险。
  第12回“贾天祥正照风月鉴”一节中,作者在正面叙事中就将事情说破,明确指出贾瑞手中的宝鉴就是第1回中,孔梅溪题曰《风月宝鉴》者,也是警幻仙子在第五回命小丫环取了递与宝玉所看之《红楼梦原稿》,即本书是也。“鉴”,文人皆知以史为鉴,文中不仅不避讳此“鉴”即史,还以批注做强力呼应,反复直白地提醒读者,此史书必须从文字的背后去看,要紧要紧!如果看见“好知青冢骷髅骨, 就是红楼掩面人(隐去面目之人)”,则为正解,如只看见正面风月故事并毁谤此书者,一概皆为腐儒。
  不得不说,此段文字是作者无视文字狱的一次大冒险行为,为达到用此书传真史之目的,作者已到了完全不顾身家、族人性命的地步。
  由此,也可以说,凡不合本节旨意的红学研究,得出的结论都是错误的。
  下面,摘出这段内容与对应的庚辰批注,看看是否如是:
  《石头记》第12回,“说毕从【褡裢】(大殓?)中(夹批: 妙极此褡裢犹是士隐所抢背者乎 ) 取出一面镜子来(夹批: 凡看书人从此细心体贴方许你看否则此书哭矣)两面皆可照人(夹批: 此书表里皆有喻也)镜把【上面錾着】【风月宝鉴】四字(夹批:明点)递与贾瑞道这物出自太虚幻境空灵殿上【警幻仙子所制】(眉批:与红楼梦呼应)专治邪思妄动之症有济世保生之功所以【带他到世上单与那些聪明杰俊风雅王孙等看照千万不可照正面】(侧批:谁人识得此句。夹批: 观者记之不要看这书正面方是会看)【只照他的背面】(夹批: 记之)【要紧要紧】三日后吾来收取管叫你好了说毕佯常而去众人苦留不住”
  “贾瑞收了镜子想道这道士倒有意思我何不照一照试试想毕拿起【风月鉴】来向【反面】一照【只见】一个【骷髅】(“哭红楼”?;白骨如山)立在里面(夹批: 所谓好知青冢骷髅骨 就是红楼掩面人是也 作者好苦心思)唬得贾瑞连忙掩了骂道士混账如何吓我我倒再照照正面是什么想着又将正面一照只见凤姐站在里面招手叫他贾瑞心中一喜荡悠悠的觉得进了镜子与凤姐云雨一番凤姐仍送他出来到了床上嗳哟了一声一睁眼镜子从手里【掉过来仍是反着立着一个骷髅】贾瑞自觉汗津津的底下已遗了一滩精心中到底不足又翻过正面来只见凤姐还招手叫他他又进去如此三四次到了这次刚要出镜子来只见两个人走来拿铁锁把他套住拉了就走贾瑞叫道让我拿了镜子再走(眉批: 此段有警醒语可以唤醒谓之为传奇谁曰不宜)只说了这句就再不能说话了旁边伏侍贾瑞的众人只见他先还拿着镜子照落下来仍睁开眼拾在手内末后镜子落下来便不动了众人上来看看已没了气身子底下冰渍渍一大滩精这才忙着穿衣抬床”
  “代儒夫妇哭的死去活来大骂道士是何【妖镜】(夹批: 此书不免腐儒一谤)若不早毁此物(夹批: 【凡野史俱可毁独此书不可毁】)遗害于世不小(夹批:【腐儒】)遂命架火来烧【只听镜内哭道谁叫你们瞧正面了你们自己以假为真何苦来烧我】(夹批: 观者记之)正哭着只见那跛足道人从外跑来喊道【谁毁风月鉴吾来救也】说着直入中堂抢入手内飘然去了“
  七十一、《石头记》第17回,“贾政道难道【淇水睢园】不是古人的宝玉道这太板腐了莫若【有凤来仪】四字(庚辰夹批: 果然妙在【双关暗合】)众人都哄然叫妙贾政【点头】道【畜生畜生可谓管窥蠡测矣】...... 
  宝玉不听人言便应声道不及【有凤来仪】多矣贾政听了道【无知的蠢物你只知朱楼画栋恶赖富丽为佳那里知道这清幽气象终是不读书之过】”
  隐写:继位后的朱由崧见识浅薄、坐井观天,只知大造殿宇、遍享佳丽,哪里看得到清人即将推翻大明的时势,终是不读书之过。畜生!蠢物!恶赖!
  “淇水睢园”——为河南景物,喻福王的藩地;
  “有凤来仪”——凤指皇 帝,仪指仪 真,这里指福王被江北四镇拥立一事。崇祯帝死亡的消息传至江南后,南京朝臣在紧锣密鼓的商议后,欲弃福王另立他人,江北四镇总兵携福王兵临南京近处的仪 真率先发难,迫使史可法为首的诸臣不得不转而拥立福王。批语“双关暗合”即指“凤”、“仪”为双关语,与福王事相合;
  “点头”——点头为赞许,却又连骂“畜生!”,可见是明指桑暗骂槐,否则,贾政岂不是精神分裂?
  “清幽气象”——“清”即清国,“幽”为“猶”谐音,书中常用指建酋,“气象”,指时势。
  朱由崧意外取得大位,不思进取,只知享乐,国库、民财不用作军费,而是用来大修殿宇、广选秀女,朝政大事一概交予马士英打理,放任马士英、阮大铖鬻官卖爵,四镇凭着拥立之功不受节制,抗清大事无法统一筹划,以致大半壁江山一年就被其玩完。书中第5回写道“造衅开端实在宁”、“家事消亡首罪宁“,皆表达了作者相同的意思。
  作者明指桑暗骂槐的操作手法,在书中可多有发现,比如:
  《石头记》68回、“贾珍还笑说好生伺候你姑娘【吩咐】他们【杀牲】口备饭说了忙命备马躲往别处去了这里凤姐儿带着贾蓉走到上房尤氏正迎了出来见凤姐气色不善忙笑说什么事情这等忙凤姐照脸一口吐沫啐道你尤家的丫 头没人要了偷着只往贾家送难道贾家的人都是好的普天下【死绝了男人了】你就愿意给也要三媒六证大家说明成个体统才是你痰迷了心脂油蒙了窍国孝家孝两重在身就把个人送来了这会子被人家告我们我又是个【没脚蟹】......凤姐儿一面又骂贾【蓉】【天雷劈脑子五鬼分尸】的没良心的种子不知天有【多】高地有【多】厚成日家调三窝四【干出这些】没脸面【没王法】败家破业的营生你【死了的】娘【阴灵也不容你祖宗也不容】还敢来劝我【哭】骂【着扬】手就打贾蓉忙磕头有声说婶子别动气仔细手让我自己打婶子别生气说着自己举手左右开弓自己打了一顿嘴巴子又自己问着自己说已后可还顾三不顾四的混管闲事了已后还单听叔叔的话不听婶子的话了众人又是劝又要笑又不敢笑凤姐儿滚到尤氏怀里【嚎天动地大放悲声】“
  隐写:多铎命清兵屠戮扬州,应遭雷劈、下地狱后五鬼分尸。
  “杀牲”——杀生;“没脚蟹”——八足,八旗兵;“蓉”——即“戎”;
  “多”、“多”——两个“多”,读为“多铎”。
  七十二、 《石头记》第17回,“忽又见执拂太监跪请登舟贾妃乃下舆只见【清流】一带势若【游龙】两边石栏上皆系水晶【玻璃】各色风灯点的如银光雪浪上面柳杏诸树虽无花叶然皆用通草绸绫纸绢依势作成粘于枝上的每一株悬灯数盏【更兼池中荷荇凫鹭】之属亦皆系螺蚌羽毛之类作就的诸灯上下争辉真系【玻璃世界】【珠】宝【乾坤】【船上】亦系各种精致盆景诸灯珠帘绣幕【桂楫兰桡】自不必说已而【入一石港】港上一面匾灯明现着【蓼汀花溆】四字按此四字并【有凤来】仪等处皆【系上】回贾政偶然一试宝玉之课艺才情耳何今日认真用此匾联况贾政世代诗书来往【诸客屏侍坐陪者悉】皆才技之流岂无一名手题撰竟用小儿一戏之辞苟且搪塞真似暴发【新荣】之家滥使银钱【一味抹】油【涂朱毕】则大书【前门绿柳垂金】锁 【后户青山列锦屏】之类则以为大雅可观岂石头记中通部所表之宁荣贾府所为哉”
  隐写:(清兵从仙霞岭进入福建后),隆武帝后等从延平向江西赣州方向奔命,又乘船经清流县至汀州,终被清兵所执并杀害,一路陪驾者及朱姓王族也尽遭屠 戮。
  “清流”——闽西的清流县,延平去汀州、赣州的必经之地;“游龙”——皇帝奔逃之雅称;“玻璃”——指清兵,书第63回中,贾宝玉让芳官扮作一小达子样,取名”雄奴”、“耶律匈奴”,后改“温都里纳”,即“玻璃”,本意即方便以“玻璃”称之;
  “更兼池中荷荇凫鹭”—— 荷荇凫鹭是指水上生长、生活的四种植物、动物,即荷花、荇菜、野鸭、鹭鸶,皆为闽西当地常见之物,暗指隆武帝所过清流、汀州一带。
  “珠”——即朱;“乾坤”——汉语中可以帝、后称之;“桂楫兰桡”——皇帝所乘船之美称;
  “入一石港”——汀州码头由石头砌成;“蓼汀花溆”——“蓼”,“寥”的谐音,道家指的空虚境界,即死亡之意,“汀”即汀州城,“花溆”,喻花谢水边。整句即隆武帝在汀州被害,如花凋谢在水边。
  “有凤来”——皇帝到来;“系上”——是皇上;
  “新荣”——“鑫戎”之谐音,即金、戎,本句中指清军;
  “抹”、“涂”——杀的意思;
  “前门绿柳垂金”——指汀州前面是瑞金,嫩枝为“蕤”,“瑞”的谐音;
  “后户青山列锦屏”——指汀州后面是延平,“列”与“延”意思相近,“屏”为“平”谐音。
  除殉难过程和原因外,作者不厌其烦地将隆武帝的殉难处,从名称、风物、方位多角度予以记载,显然是担心在清廷操弄下,这段重大史实会湮灭无考。
  我个人认为,《石头记》作者很可能在完成了80回后,已完成了文字背后的史实记载,身体已达心力憔悴地步,对于居次要位置的正面故事如何收尾,作者已不愿再付心力,时日也眼看无多。故,后40回遗失一说极可能为虚言,否则遗失的为何正好是一个整数?而且作者在第80回结尾处,用语也与之前各回大有区别,写道“【终不知端的】且听下回分解”,终了之意跃然纸上。
  @whymoi 2021-01-29 11:59:46
  下面,惜春的判词里,似乎再次出现了作者的身影。
  五十九、《石头记》第5回,“后面便是【一所古庙】里面有一美人在内【看书独坐】其判云 【堪破三春景不长】 【缁衣顿改昔年妆】 可怜【绣户侯门】女 独卧【青灯古佛傍】”
  隐写:复明的希望眼看着就迅速破灭了。虽出生侯门之家,但已一袭缁衣、遁入空门的我,只有青灯古佛陪伴。
  “看书独坐”——看书并独自著书写作,“坐”,“作”的谐音;“三春”——如......
  -----------------------------
  这一点从第22回惜春的灯谜内容似乎也能得到佐证,“前身色相总无成 不听【菱歌】听佛经 莫道此生沉黑海 性中自有【大】光【明】”
  《乐府诗集》中《采菱歌》写道“骛舲驰桂浦,息棹偃椒潭。箫弄澄湘北,菱歌清汉南。”,“菱歌清汉南”意思是采菱的歌声使汉南地区为之清澈。
  灯谜中,作者觉之前一事无成,未成可补天之才,再现一个汉南也无可能。此生虽沉于无尽的黑海之中,但心性中永远会有一个大明。
  七十三、《石头记》第21回,“ 正看至外篇· 胠箧一则其文曰故绝圣弃知大盗乃止摘玉毁珠小盗不起焚符破玺而民朴鄙掊斗折衡而民不争殚残天下之圣法而民始可与论议。......”
  作者为何要不吝笔墨录出此篇整段?而此篇中未誊抄出的前一段似乎更为人所熟知。录出如下:
  庄子《胠箧》“......圣人不死,大盗不止。虽重圣人而治天下,则是重利盗跖也。为之斗斛以量之,则并与斗斛而窃之;为之权衡以称之,则并与权衡而窃之;【为之符玺以信之,则并与符玺而窃之】;【为之仁义以矫之,则并与仁义而窃之】。何以知其然邪?彼窃钩者诛,【窃国者为诸侯】,诸侯之门而仁义存焉。则是非窃仁义圣知邪?故逐于大盗、揭诸侯、窃仁义并斗斛权衡符玺之利者,虽有轩冕之赏弗能劝,斧钺之威弗能禁。此重利盗跖而使不可禁者,是乃圣人之过也。故曰:鱼不可脱于渊,【国之利器不可以示人】。彼圣人者,天下之利器也,【非】所以【明天下也】。 ”
  原来,作者实际想在书中引用的却是这一段,要隐写的是,清人已将符玺、仁义,乃至整个国窃走,天下已非明的天下也。
  这一笔法,与第64回,以宝钗语“耳目所见尚如此,万里安能制夷狄”,而隐用该诗后一句“莫怨东风当自嗟”是一样的笔法。
  书中一直体现着作者的一个重要观点,即,大明江山是清人窃取的!书中第19回宝玉讲老鼠偷香玉(指国器)就是在明说这个观点。作者在文中甚至不惜弃用按表面意思应写的“香芋”两字,直接写作了“香玉”。
  杂事缠身,许久未更。继续。
  七十四、《石头记》第14回,“【这日】乃五七正五日【上】那应佛僧正开方破狱传灯照【亡】参阎【君】拘都鬼延请地藏王开金桥引幢幡那道士们正伏章申表朝三清叩玉【帝】禅僧们行香放焰口拜水忏又有十三众尼僧【搭绣衣趿红鞋】在灵前默诵接引诸咒十分热闹”
  第27回, “赵姨娘【气的】抱怨的了不得【正经兄弟】【鞋搭拉袜搭拉的没人看的见】且作这些东西”
  取出关键字,隐写的是:崇祯帝亡时身着蓝衣,光着(左)脚,右脚趿拉红鞋,在僻静处无人看得见。
  “气的”、“正经兄弟”——“气”是“启”的谐音,指崇祯帝是天启帝的亲兄弟(同父异母)。
  宝玉偏方天王补心丹里的秘密。
  七十五、《石头记》第28回,“宝玉笑道当真的呢我这个方子比别的不同那个药名儿也古怪一时也说不清只讲那【头胎紫河车】【人形带叶参】三百六十两不足【龟】【大何首乌】千年松根【茯苓】胆诸如此类的药都不算为奇只在群药里算那【为君的药】说起来唬人一跳。
  ......不然我也买几颗珍【珠】了只是定要头【上带过的】所以来和我寻他说妹妹就没散的花儿上也使得掐下来过后儿我拣好的再给妹妹穿了来我没法儿把【两枝珠】花儿现拆了给他”
  我们如能发现所谓“天王补心丹”,作者实际想表达的是“天亡补心丹”后,对成分药含义就可自然解密。
  “紫河车”——人的胎盘,指多铎,“多铎”在满语中即胎盘;
  “人形带叶参”——人参带叶则必有芦头,“芦头”暗指清虏的首领,“参”又同数字“叁”。故整个是指清(金)国前三个皇帝;“龟”——即王八,喻八旗兵,也可能指英王阿济格,其别名八王,与多铎同为多尔衮一母的亲兄弟;
  “何首乌”——根茎发黑发青,暗指多尔衮,多尔衮早年随皇太极出征,因为军功被赐号“墨尔根戴青”;
  ‘茯苓’——指顺治福临。
  作为“君"药的珍“珠”,定要头“上带过的”,最后是从"两枝"珠花上拆下来的,应为曾为朱家人的汉人皇帝,指向李自成和张献忠。
  明天下亡,最解气的心药,自然是将各罪魁祸首们一起碎尸后,水火并用煎熬后服之。
  @whymoi 2020-11-21 21:33:48
  之十、《石头记》54回,“这些书都是一个套子左不过是些佳人才子最没趣儿把人家女儿说的那样坏还说是佳人编的连影儿也没有了开口都是书香门第父亲【不是尚书就是宰相】......《石头记》第1回,“ 君在日日说恩情 君死又随人去了 ”,就是在讥讽这些人,在皇帝生前日日称恩、谢恩、颂恩,帝死后马上又跟了新主子。
  -----------------------------
  降清前,洪承畴的厅堂挂着一副对联:''君恩深似海,臣节重如山。”,讽刺的很。
  七十六、《石头记》第28回“薛蟠便唱道 【一个蚊子哼哼哼】 众人都怔了说这是个什么曲儿薛蟠还唱道 两个苍蝇【嗡嗡嗡】 众人都道罢罢罢薛蟠道爱听不听这是新鲜曲儿叫作【哼哼】韵你们要懒待听连【酒】底都免了我就不唱众人都道免了罢免了罢倒别耽误了别人家于是蒋玉菡说道 女儿悲 丈夫【一去不回归】 女儿【愁】 无钱【去打桂】花【油】女儿喜 【灯花并头结双蕊】 女儿乐 夫唱妇随真和合”
  此段隐写:变节成为敌国臣子的洪承畴,去攻打身处末路的永历帝。
  “蚊子哼哼哼”、“酒”——“蚊子”喻文臣,“哼”、“酒”为“亨九”的谐音,洪承畴号亨九;“嗡”——“翁”的谐音,据洪承畴族谱,其祖系武荣的翁山洪氏;
  “一去不回归”——指变节降清;“愁”——“畴”的谐音;
  “桂”、“油”——永历帝朱由榔称帝前为桂王,“油”系“由”的谐音;
  “灯花并头结双蕊”——喻其变节为贰臣。
  七十七、《石头记》第28回,“【宝玉】听说不觉欣然跌足笑道有幸有幸果然名不虚传今儿初会便怎么样呢想了一想向袖中取出扇子将一个玉玦扇坠解下来【递与琪官】道微物不堪略表今日之谊琪官接了笑道无功受禄何以克当也罢我这里得了【一件奇物】今日早起方系上还是簇新的聊可表我一点亲热之意说毕撩衣将系小衣儿一条大【红汗】巾【子】解了下来【递】与【宝玉】道这汗巾子【是茜香国】女【国王】所贡【之物】夏天系着肌肤生香不生汗渍昨日【北静王】给我的今日才上身若是别人我断不肯相赠二爷请把自己系的解下来给我系着宝玉听说【喜不自禁】连忙接了将自己一条【松花汗】巾解了下来递与琪官
  ......袭人便猜了八九分因说道你有了好的系裤子把我那条还我罢【宝玉】听说方想起那条汗巾子【原是袭】人【的】【不该给人才是】心里后悔口里说不出来只得笑道我赔你一条罢袭人听了点头叹道我就知道又干这些事也【不该】拿着我的东西【给那起混帐人去】”
  上文关键字涉及一段清廷极为重视的史实。作者隐写的是:(察哈尔)林丹汗之子将汉代传国玉玺献给了后金汗王皇太极,不应该把此汉家传国之宝给了那些混账东西。
  “宝玉”——指国宝玉玺;“递与琪官”——“琪”字经分解后,意思为其王;
  “红汗”、“子”——红色为丹,喻指林丹汗之子;
  “茜香国”——“茜”为“乾”的谐音,即天香国,作者在书中指大汉之国;
  “北静王”——其名字曰水溶,“溶”与“戎”同音,故,这里指清(金)国;
  “松花汗”——清(金)国在松花江流域,汗即皇帝;
  “原是袭”——“是袭”,“世袭”的谐音。
  @whymoi 2021-03-15 10:25:38
  七十七、《石头记》第28回,“【宝玉】听说不觉欣然跌足笑道有幸有幸果然名不虚传今儿初会便怎么样呢想了一想向袖中取出扇子将一个玉玦扇坠解下来【递与琪官】道微物不堪略表今日之谊琪官接了笑道无功受禄何以克当也罢我这里得了【一件奇物】今日早起方系上还是簇新的聊可表我一点亲热之意说毕撩衣将系小衣儿一条大【红汗】巾【子】解了下来【递】与【宝玉】道这汗巾子【是茜香国】女【国王】所贡【之物】夏天系着肌肤生香不......
  -----------------------------
  据史载,传国玉玺在元末顺帝手中消失后,最后流传到了蒙古察哈尔部林丹汗的手里。林丹汗死后,其子额哲继位。1635年,多尔衮奉皇太极命征伐察哈尔取得大胜,额哲献出了这枚宝玺。皇太极得报后大喜,并举行了隆重的受宝大典。
  此后,清廷总以得传国玉玺视为得天命,并作为觊觎大明江山的理由。
  抗清英雄、西湖三杰之张苍水(张煌言)就义前的一句话,被作者浓缩在了一件常提及的物品中。
  永历帝、郑成功、鲁王相继死后,一直抗清不息的张煌言眼见复明无望,解散义军,只与几名随从隐居海中小岛。1664年七月被清军侦得行踪,被执,九月七日被清兵杀害于杭州弼教坊。当他赴刑场时,面无丝毫惧色,抬头举目望见吴山,叹息说:“大好江山,可惜沦于腥膻!”就义前,赋《绝命诗》一首:“我年适五九,偏逢九月七。大厦已不支,成仁万事毕。”
  《石头记》作者将“大好江山,可惜沦于腥膻!”此一句,以“大红猩猩毡”代之,在书中频频出现。“红”即朱,大明江山;“猩”,“腥”的谐音,书中以腥膻代指清虏,“猩猩”又指野蛮人;“毡”,“占”的谐音。
  书中,穿过或有过“大红猩猩毡”斗篷的有宝玉、黛玉、探春、迎春、惜春、湘云、贾母、王熙凤等一众人,还有宝玉的斗笠、王夫人屋内、王熙凤外屋的门帘、尤氏地下、炕上,也均使用“大红猩猩毡”,系书中具有特殊含义的词语之一。
  七十八、黛玉口中的“母蝗虫”,作者暗指何人?
  贾母眼里的开心果、贾家女眷予以隆重接待的刘姥姥,在黛玉的眼中却被称为“母蝗虫”,作者在回回目里也称“怡红院劫遇母蝗虫”,似有满满的不敬。通过暗语解析,这刘姥姥果然指向一位历史人物——博尔济吉特·布木布泰,又叫本布泰,即孝庄皇后。
  书中有哪些暗语能说明是她呢?
  其一、“母蝗虫”其中“母蝗”二字,谐音“母皇”,即皇帝年幼,皇权掌握在母亲手中,显然是指福临和孝庄的关系,“虫”或虫做偏旁字,则是书中对清廷某些人物施加的符号;
  其二、刘姥姥第二次来贾府打秋风的道具是一条布袋,“本布泰”在苏州语中发音为“本布袋”;
  第三、刘姥姥告贾母“我今年七十五了”,孝庄死时为75岁。刘姥姥开口闭口是自己住的庄子,本布泰被皇太极封为庄妃;
  第四、怡红院遭劫,刘姥姥上了宝玉的床,“酒屁臭气满屋”,显然是指其染指了皇权。“老刘老刘食量大似牛吃一个老母猪不抬头。”也喻吞掉了大明(朱);
  第五、书中讲,刘姥姥来自“从千里之外芥豆之微小小一个人家”,“成日家和树林子(杨树林)作街坊困了枕着他睡乏了靠着他坐荒年间饿了还吃他眼睛里天天见他耳朵里天天听他口儿里天天讲他......”,“天天在那地头子上作歇马凉亭(马背民族)”,其人显是来自东北;
  第六、“茗玉”( 明遇)小姐雪下抽柴致南院、东南上火起(祸起),宝玉命茗烟按刘姥姥所指方位——“东北上田埂子上”寻“茗玉”小姐塑像,破庙里却是“【青脸】红发的瘟神”。寓意尽在其中。
  七十九、《石头记》第26回,“只见那边山坡上两只小【鹿】箭也似的跑来宝玉不解其意正自【纳】闷只见贾【兰】在后面拿着一张【小弓】追了下来一见宝玉在前面便站住了笑道二叔叔在家里呢我只当出门【去了】宝玉道你又淘气了好好的射【他】作什么贾兰笑道这会子不念书闲着作什么所以演习【演习骑射】宝玉道【把牙】栽了那时才【不演】呢”。
  此段隐写:原配卢氏亡后,纳兰性德失去精神伴侣,如俞伯牙失钟子期。
  “鹿”——“卢”的谐音,指卢氏;
  “纳”、“兰”——指纳兰性德,或纳兰容若;
  “去了”——“娶了”的谐音;
  “把牙”——发音似“伯牙”,指高山流水遇知音的主人公俞伯牙。这里喻纳兰夫妇二人恩爱非常,琴瑟和鸣;
  “不演”——明面说不能再拉弓射箭,暗指琴弦断,伯牙、子期永别。
  纳兰性德几岁上就开始学骑射,做了康熙的侍卫之后,更是苦练各种武功,其中射箭技术最为出色。他的原配妻子卢氏,是两广总督卢兴祖之女,是名门闺秀。二人极为恩爱,彼此视作知音。可惜天妒佳偶,卢氏婚后第三年死于难产。纳兰给亡妻守灵,一守便是一年,自号楞伽山人。
  纳兰给亡妻写的悼亡词很多,皆血泪交盈,语痴入骨。从空阶、滴雨,红楼、葬花诸景物写来,引伤春之感和悼亡之思,与《石头记》诗词风格相似。故有《石头记》写的是明珠(纳兰性德父亲)家事一说(乾隆语)。
  纳兰结交的多名江南文人中,有些人与其一同参与编撰史籍,《石头记》作者也可能就在其中,其文风可能受到了纳兰的影响。
  八十、薛小妹的“淮阴怀古”诗,表面是感慨淮阴侯韩信的事情,实际上却是在记载江阴士民顽强抗清八十一日之事。
  见《石头记》第51回,“【淮阴】【怀】古 【其四】 【壮】士须【防】恶犬【欺】 【三齐位定盖棺时】 寄言世俗休轻鄙 【一饭之恩】死也【知】”
  隐写的是:怀江阴事。八十一日抗击清兵的进攻,阎应元与陈明遇、冯厚敦被后世奉为“江阴抗清三公”,世人不要觉得他(指阎)位卑人微,他壁上的诗句谁人不知。
  “淮阴”——把“江”隐去代以“淮”字,是作者为避免敏感字故意为之;
  “其四”——这里指“其事”,苏州吴语往往把“事”读作“四”;
  “壮”——用拆字法分解后为“八十一”;
  “防”——守城,抵抗;“恶犬”——指清兵;“欺”——这里指进攻;
  “三齐位定盖棺时”——这里指(阎应元、陈明遇、冯厚敦)死后,三人一起被奉为“江阴抗清三公”:
  “一饭之恩”——作者想通过明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷五之句“壁上诗句犹在,一饭千金岂可忘也。”,隐用“壁上诗句”,点出阎应元殉节前在门壁上的题诗“八十日带发效忠,表太祖十七朝人物。十万人同心死义,留大明三百里江山。”
  江阴八十一日之事是指1645年夏,江阴人民为抵制清廷的剃发令,在典史阎应元和陈明遇、冯厚敦等人领导下,抗清守城81天之久,故被称为“江阴八十一日”。
  此役,10万江阴百姓面对24万清军铁骑,两百多门红衣大炮,血战于孤城,击毙清军7万5千余人,其中亲王3名,大将军18名。最后城破无一人降,清兵屠城,江阴遗民仅五十三人躲在寺观塔上保全了性命。阎应元、陈明遇、冯厚敦被后世称为“江阴抗清三公”。
  后世传纪对江阴的评价:“有明之季,士林无羞恶之心。居高官、享重名者,以蒙面乞降为得意;而封疆大帅,无不反戈内向。独阎、陈二典史乃于一城见义。向使守京口如是,则江南不至拱手献人矣。”
  @whymoi 2021-03-21 18:56:12
  八十、薛小妹的“淮阴怀古”诗,表面是感慨淮阴侯韩信的事情,实际上却是在记载江阴士民顽强抗清八十一日之事。
  ......此役,10万江阴百姓面对24万清军铁骑,两百多门红衣大炮,血战于孤城,击毙清军7万5千余人,其中亲王3名,大将军18名。最后城破无一人降,清兵屠城,江阴遗民仅五十三人躲在寺观塔上保全了性命。阎应元、陈明遇、冯厚敦被后世称为“江阴抗清三公”。
  -----------------------------
  此役,乡兵非正规军完败气焰正高的清军,一个重要原因和经验是,城内兵民采取了严密、果断措施防止奸细和清除带路党。
  八十一、《石头记》第51回,“【蒲东寺】怀古 其【九】 【小红】骨贱最【身轻】 私【掖】偷【携】【强撮】成 虽被【夫人】时【吊】起 已经勾引彼同行”
  隐写:记洪承畴降清一事。洪承畴骨头贱,在清廷相关人诱降下,最终降了清。虽然天子为其隆重设祭,(万没想到)当时其已与清国勾连,狼狈一体。
  “蒲东寺”——“蒲”,蒲芦,指清。“寺”据说洪承畴被俘后被关在一座庙宇;
  “九”——暗指洪承畴,其号亨九;“小红”——指洪承畴,“红”系“洪”的谐音;
  “身轻”——身体已属清,“轻”系“清”的谐音;
  “掖”、“携”、“强撮”——“掖”,送,“携”,提携,“撮”,撮合。指皇太极、庄妃在劝降洪承畴过程中给重礼、许高位、施美人计等手段。
  “夫人”——“夫”字谜可解为一人独大,即天子,指崇祯帝;
  “吊”——吊唁、祭奠;洪的家人以为其已殒命,奏请抚恤时,崇祯帝亲设九坛祭奠洪;;
  八十二、《石头记》第51回,“【桃叶渡】怀古 【其六】【衰草闲花】映【浅】池 【桃枝桃叶】总【分离】 【六朝】梁栋多如许 小照空悬【壁上题】”
  隐写;作为弘光朝首辅的马士英,在清兵尚未到南京之际,便同弘光皇帝分别开溜,当时,南都的所谓栋梁们竟大都如此。
  “桃叶渡”——秦淮河的第一渡口,这里指南京,“桃叶”又喻“逃也”;“其六”——暗示“其溜”;
  “衰草闲花”——指马士英,“草”,马士英字瑶草,“闲花”,即落“英”;“浅”——“黔”的谐音,马士英是贵阳人;
  “桃枝桃叶”、“分离”——“桃枝桃叶”喻父子或君臣,逃跑时,马士英与弘光皇帝分作两队,马士英与邹太后为一队,马士英儿子马锡与弘光皇帝为一队;
  “六朝”——指南京;
  “壁上题”——白居易有诗曰“路傍埋骨蒿草合,【壁上题】诗尘藓生。【马死七年】犹怅望,自知无乃太多情。” ,作者引用诗中句,是提醒说的是“马”的事情。
  八十三、《石头记》第51回,“【钟山】怀古 其三 【名利何曾伴】汝身 无端被诏【出凡尘】 【牵连】大抵【难】休【绝】 莫怨他人嘲笑频”
  隐写:阮大铖醉心于追逐名利,又何曾得到,无端由竟从逆案罪臣被诏进内阁,执迷于牵连报复东林人士,引来的只是后人嘲笑。
  “钟山”——象征南京;“名利何曾伴”——阮大铖借写剧以扬名,所写《双金榜》更是为己入逆案鸣不平,仍幻想着名利双收;“出凡尘”——不再是“犯臣”(指逆案罪臣)身份;“牵连”——阮大铖升兵部尚书、东阁大学士后,大兴党狱,对东林、复社人士大加报复,致朝纲不举。
  八十四、《石头记》第51回,“【广陵】怀古 【其五】 【蝉噪鸦】栖转【眼过】 【隋堤】【风景】近【如何】 只缘占得【风流】号 惹得纷纷口舌多。”
  隐写:扬州事被遮盖。扬州惨遭清兵碾压屠戮转眼已过,那里的景况到底是怎样的?只因扬州名扬天下,(即使清廷多方掩盖)依旧众说纷纷。
  “广陵”——扬州的古称;“其五”——“五”,“捂”的谐音,掩盖,“其”指清廷;
  “蝉噪鸦”——“惨遭轧”的谐音;“隋堤”——隋炀帝时沿通济渠、邗沟河岸修筑的御道,道旁植杨柳,后人谓之隋堤。隋堤在扬州境内,这里仍指扬州;“风景”——这里指(当时的)景况。
  @whymoi 2020-11-20 10:38:36
  之九、第51回“赤壁怀古 其一 【赤壁】【沉埋】【水不流】 【徒留名姓载空舟】 【喧阗一炬】【悲】风冷 【无限英魂在内游】”
  隐写:同样写扬州军民悲壮死难一事。
  ......
  -----------------------------
  因第51回十首怀古诗中,已有《广陵怀古》是记扬州(十日)之事,《赤壁怀古》所叙景况,更像是记嘉定(三屠)之难。
  八十五、《石头记》第53回,“进入院中白石甬路西边皆是苍松翠柏月台上设着青绿古铜鼎彝等器抱厦前【上】面【悬】【一九】【龙】金匾写道是星辉辅弼乃【先皇】御笔【两边一副】对联写道是 勋业有【光昭日月】 功名无间及儿孙 亦是御笔五间正殿前悬一【闹龙填青】匾写道是慎终追远旁边一副对联写道是 【巳后】儿孙承【福德】 【至今黎庶念】荣宁 俱是御笔里边香烛辉煌锦幛绣幕虽列着神主却看不真切”
  隐写:崇祯帝自尽于三月十九日,被闯贼清人相继篡位。他的伟业光昭日月,恩泽福德黎庶至今不忘。
  “两边一副”——数字为三,喻三月;“闹龙填青”——“闹”,打斗、争斗、搅扰,闹龙喻李自成在京城短暂抢得龙位。“填青”,李自成仓促逃离京城后,清人又窃得皇权。
  八十六、《石头记》第51回,“【梅花】观怀古 其【十】 【不在梅边在柳边】 【个中】谁【拾】画【婵娟】 【团圆】莫【忆】【春香到】 【一】别西风【又】一【年】。”
  全诗表面围绕《牡丹亭》戏文内容写就,隐写的却是:怀梅花岭(史公)。乙酉年四月端阳节前,扬州城破,史可法真身(尸骸)无人能拾得,依其愿梅花岭建衣冠冢。
  “梅花”、“十”——“十”是“石”及“史”的谐音,“梅花石”引申指梅花岭;
  “不在梅边在柳边”——字谜,谜底为柳的右部分“卯”字,古人用十二地支代表月份,“卯”月为四月;
  “个中”——“个”即“孤”,喻“孤忠”,史可法有孤忠之称;“拾”——捡拾;“婵娟”——本句表面是讲《牡丹亭》戏中,柳梦梅在太湖石下拾到的美人画,美人(婵娟)是杜丽娘的真容,这里指扬州城破后,史可法真身未被拾得;
  “团圆”、“春香到”——指端阳节,扬州十日结束日恰为端阳节。“春香”二字均带“日”字,指端阳节那天,端阳节也系家庭团圆日;
  “一”、“又”、“年”——指“乙酉年”。
  至此,薛小妹所作十首怀古诗隐写史实均有所破解。
  八十七、《石头记》第59回,“莺儿应了才去时【蕋官】便说【我同你去顺】便瞧瞧藕官说着一径同【莺】儿出了蘅芜苑【二人】你言我语一面行走一面说笑【不】觉到了【杏】叶渚【顺着柳堤走来】因见柳叶才吐浅碧丝若垂【金莺】儿便笑道你会拿着【柳】条子【编】东西不会蕋官笑道编什么东西莺儿道什么编不得顽的使的都可等我摘些下来带着这叶子编个花篮儿【采了各色花】放在里头才是好顽呢说着且不去取硝且伸手挽翠披【金采了许多的嫩条命】蕋官拿着莺儿恰一行走一行编花篮【随路见花便采】一二枝【编出一个玲珑过梁】的篮子枝上【自有本来】【翠叶满布】将花放上却也别致有趣。”
  隐写:清军将领及其鹰犬,(先)领兵消灭李自成的大顺军。大明不幸,在四月清兵一路杀下江南,在扬州杀了许许多多条人命,随后一路任意杀人,还编出弥天大谎遮盖真相。
  “莺”——“鹰”的谐音,喻鹰犬,为清廷卖命的汉人将领;“蕋官”——指睿亲王多尔衮任命的清军将领,“蕋”系“睿”的谐音;“去顺”——去除掉大顺政权;
  “不”、“杏”——喻不幸;“编”——“边”的谐音,指柳右部的“卯”字,卯月即四月;“柳堤”——隋堤遍植柳树,喻指扬州;
  “采花”——屠 杀汉人,书中以花比作汉家儿女;“金”——清的前身为金国,爱新觉罗之“爱新”意为黄金,故,“金”这里指清军;“嫩”——“恁”的谐音;
  “玲珑过梁”——过度巧妙(谎言);“自有本来”——喻真相;“翠叶满布”——喻遮盖。
  作者以一笔写出两个故事,相互独立,衔接处了无痕迹,表现出了极高的文字运用与写作功力。
  另外,对于一些重要史实,书中不止一次用隐写方式提及,以加大后人看破并流传的概率。
  八十八、《石头记》第23回,宝玉所作《夏夜即事》诗中也大有文章。原诗如下:“【夏】夜即【事】 倦绣【佳人】【幽梦】长 金【笼】鹦【鹉】【唤】茶【汤】 窗明【麝】月【开宫】镜 室霭【檀云品御香】 【琥珀】【杯倾】【荷露滑】 【玻璃】【槛纳】柳风凉 【水亭处】处齐【纨】动 【帘卷朱楼】罢晚妆”
  诗文隐写了:关于夏天的事(隆武一朝夏日兴,次年夏日亡)。本系唐王的隆武帝志向远大,坚决抗清,爱惜人才,人们纷纷来投。可惜,受郑芝龙兄弟挟制,抱负难施展,为清军所执,被害于福建汀州。唉,(天)不眷顾大明呀!
  “佳人”——品德美好之人,这里指隆武帝;“幽梦”——心中所思所想,这里喻志向;
  “笼”、“鹉”——“隆”、“武”的谐音;“唤”——名唤;“汤”——“唐”的谐音,隆武帝登基前为唐王;
  “麝”、“开宫”——“麝”拆解开为射鹿,“鹿”指虏。“开宫”指开弓;
  “檀云品御香”——檀木为良材,“御香”,皇家焚用的香。此句指人才在隆武帝感召下云集的样子;
  “琥珀”——“琥”拆开为虎王,指郑芝龙及其兄弟。“珀”是“迫”的谐音,指挟制;“杯倾”——“悲情”的谐音;“荷露滑”——“何”、“路”、“滑”的谐音,路何其难走的意思;
  “玻璃”——宝玉给芳官起的名字之一,又唤作“匈奴”,指清军;“槛纳”——门内收纳,这里指被捕;
  “水亭处”、“纨”——水,水边,“亭”,“汀”的谐音,指汀州。“纨”是“完”的谐音,指被杀害;
  “帘卷朱楼”——“帘”为“敛”的谐音,喻收起,“卷”系“眷”的谐音,喻 眷顾,“朱楼”指大明。
  八十九、《石头记 》第62回,“黛玉便道你多喝一钟我替你说宝玉真个喝了酒听黛玉说道 【落霞与孤鹜齐飞】 【风急江天过雁哀】 却是一只【折足雁】 叫的人【九回肠】 这是【鸿雁来宾】
  说的大家笑了说这一串子倒有些意思黛玉又拈了一个榛穰说酒底道 【榛子】非关隔院砧 何来【万户】捣【衣】声 令完鸳鸯袭人等皆说的是一句俗语都带一个【寿】字的不能多赘”
  黛玉的酒令中隐写了:满人鸠占中原的情势下,劫难过后的定王像受伤的大雁,只身流落江南,臣民无不悲愤、牵念,并愿意追随他。
  “ 落霞与孤鹜齐飞”——《滕王阁序》中的名句,作者用意是引出滕王身份(帝子)和《滕王阁序》的结尾诗“阁中帝子今何在?槛外长江空自流。”;
  “风急江天过雁哀”——情势危急之时逃离北方,来到江南;“折足雁”——受伤的大雁;
  “九回肠”——悲愤、牵念。见梁·简文帝《应令》:“望邦畿兮千里旷,悲遥夜兮九回肠”;
  “鸿雁来宾”——系旧时谜语,谜底是”一人行”,即帝子形单影只;
  “榛子”——喻真的帝子;“万户”、“衣”——“衣”,“依”的谐音,依赖、依附,合起来喻天下归心;
  “寿”——寿王朱祐榰,明宪宗第九子,去世后,谥寿定王。书中此处暗指定王朱慈炯,即人们念念不忘的“朱三太子”。
  九十、《石头记》第54回,“当【下天】【未】【二鼓】戏演的是【《八义》】中《观灯》【八出】正在【热闹】之际宝玉因下席往外走贾母因说你往那里去外头爆【竹】利害仔细天上吊下【火纸】来烧了”
  隐写:天下更迭之际,为了二孤(王子),清廷四面八方搜捕,不惜滥杀无辜。朱家祸至。
  “下天”——喻天下更迭;“未”——“为”的谐音,为了;“二鼓”——“鼓”,“孤”的谐音,指不知所踪的二位王子;
  “《八义》”——此戏即人们熟知的《赵氏孤儿》,《观灯》一出过后,便是屠岸贾为除掉赵盾一家及其根苗,不惜杀掉赵家三百多口人,并尽诛全国半岁以下婴儿;“八出”——喻四面八方;“热闹”——指动静大;
  “竹”——指“朱”;“火纸”——即祸至。
  九十一、《石头记》第64回,黛玉的《五美吟》之“红拂 【长揖雄谈】态自殊 美人【巨眼识穷途】 【尸居】余气杨公【幕】 【岂得羁縻】女【丈夫】”
  隐写的是:抗清志士杨文瓒在监国鲁王榻前极力陈言(暂居于隆武帝之下,联合抗清),态度迥然异于其他重臣,洞见不如此则绝无前途。死后尸棺无人安葬,大丈夫岂可袖手旁观?
  “长揖雄谈”——入居室拜见长谈。弘光元年,南京陷落后,杨文瓒在鲁监国军中效力。当时隆武帝已于福建登基,鲁监国政权与隆武朝之间因此产生嫌隙。隆武帝派使者前来绍兴颁诏,称浙闽两家无分彼此,令鲁王监国,镇守浙东。承认隆武正统地位与否事关抗清大计,也关系到鲁王的进退和鲁监国政权的前途。
  杨文瓒当时具疏求见,当时鲁监国身体不适,正卧榻休息。文瓒入拜榻下,极力陈言,力言闽、浙宜合而不宜分,主张遵奉隆武正朔,即使主上屈于隆武之下,将来也无损于齐天功业。后在张煌言等反对下,上疏未得采纳。
  “尸居”、“幕”——“幕”为“墓”的谐音,尸棺久置于墓地边。杨文瓒因宁波“五君子翻城之役”事败被杀。鄞县杨秉鼐及子杨文琦、杨文琮、杨文瓒、杨文球,人称一门四忠双烈。杨氏一门因参加反清复明被杀十人,十口棺材无人收埋停放祖坟的边上达二十年之久。最后,才由远在嘉兴语溪的曹公(名不详)出资托人全部予以安葬。此事有万斯同的诗《杨氏四忠卜葬歌》印证。诗曰:"杨家兄弟真男儿,四忠双烈曜云霓,有家巳籍胤巳绝,可怜白骨委荒堆。念为忠臣乃如此,皇天无知当告谁,【语溪曹公真义士】,高情岂但泣枯骴。廿载幽魂散复聚,忠臣埋骨竟有时,凭君北向遥极目,西山陵土何崔巍。宝城松桧不堪问,玉匣珠襦宁可追。谁将斗酒浇寒食,野花空自发春姿。。。。。。。"
  这里尤应关注的是,以作者在《五美吟.红拂》隐藏的内容、语气看,出资安葬杨家人的曹公似乎是作者的圈内人。
  九十二、《石头记》第64回,黛玉的《五美吟》之“明【妃】 【绝艳惊人】【出】汉【宫】 红颜【命薄】古今同 【君王】【纵使轻】颜色 予【夺权】何畀画工”
  隐写的是:明已非。弘光皇帝以令人惊掉下巴的方式逃出皇宫,命薄的君王放纵满 清轻易夺得了政权。
  “妃”——“非”的谐音;“绝艳惊人”——绝对惊人的方式;“轻”——“清”的谐音,喻满 清。
  @whymoi 2020-11-21 21:33:48
  之十、《石头记》54回,“这些书都是一个套子左不过是些佳人才子最没趣儿把人家女儿说的那样坏还说是佳人编的连影儿也没有了开口都是书香门第父亲【不是尚书就是宰相】生一个小姐必是爱如珍宝这小姐必是【通文知礼无所不晓】竟是个绝代佳人只【一见了】一个【清】俊的男人【不管是亲是友】便想起【终身大事】来了【父母也忘了书礼也忘了】【鬼不成鬼贼不成贼】【那一点儿是佳人】【便是满腹文章做出这些事来也算不得是佳人】......
  -----------------------------
  紧接着后文凤姐道“......这一回就叫作《掰谎记》 , 就【出在本朝本地本年本月本日本时】”,指明前文写的就是当朝之事。
  @whymoi 2021-04-20 08:00:44
  九十、《石头记》第54回,“当【下天】【未】【二鼓】戏演的是【《八义》】中《观灯》【八出】正在【热闹】之际宝玉因下席往外走贾母因说你往那里去外头爆【竹】利害仔细天上吊下【火纸】来烧了”
  隐写:天下更迭之际,为了二孤(王子),清廷四面八方搜捕,不惜滥杀无辜。朱家祸至。
  “下天”——喻天下更迭;“未”——“为”的谐音,为了;“二鼓”——“鼓”,“孤”的谐音,指不知所踪的二位王子;
  “《八......
  -----------------------------
  本回王熙凤讲的笑话,“聋子放炮仗──散了”,说的就是龙子均失散了。
  九十三、《石头记》第55回,“ 姑娘又是个腼腆小姐固然是【托懒来】混说道又向门外说道你们只管【撒野】等奶奶大安了咱们再说【门外的】众媳妇都笑道姑娘你是个最【明】白的人俗语说【一人作罪一人当】”
  隐写的是:清人入关后,瓜尔佳.图赖在大明土地上撒野暴虐、罪行罄竹难书。
  “托懒来”、“撒野”——指的是瓜尔佳.图赖。“托懒来”发音似“图赖”,"瓜尔佳"在满语中有捣乱、撒野之意。同时这里撒野另有滥施暴行之意。
  “门外的”、“明”——对满人而言,大明在其门外。
  瓜尔佳.图赖入关后,从多铎攻陷潼关,追击、打败李自成的大顺军,又随多铎下江南,与拜音图、阿山等围攻扬州,破城后制造扬州十日惨案,俘获南明弘光帝,入福建将隆武帝执而杀之,系清军将领中数一数二的刽子手。
  重发上文
  九十三、《石头记》第55回,“ 姑娘又是个腼腆小姐固然是【托懒来】混说道又向门外说道你们只管【撒野】等奶奶大安了咱们再说【门外的】众媳妇都笑道姑娘你是个最【明】白的人俗语说【一人作罪一人当】我们并不敢欺【蔽】小姐如今小姐是【娇】客若认真惹恼了【死无葬身之地】 ”
  隐写的是:清人入关后,瓜尔佳.图赖在大明土地上撒野暴虐、罪行罄竹难书,必叫其死无葬身之地。
  “托懒来”、“撒野”——指的是瓜尔佳.图赖。“托懒来”发音似“图赖”,"瓜尔佳"在满语中有捣乱、撒野之意。同时这里撒野另有滥施暴行之意;
  “门外的”、“明”——对满人而言,大明在其门外;
  “蔽”、“娇”——“必”、“叫”的谐音。
  瓜尔佳.图赖入关后,从多铎攻陷潼关,追击、打败李自成的大顺军,又随多铎下江南,与拜音图、阿山等围攻扬州,破城后制造扬州十日惨案,俘获南明弘光帝,入福建将隆武帝执而杀之,系清军将领中数一数二的刽子手。
  九十四、《石头记》第64回,黛玉的《五美吟》之“【西施】“【一代】倾城【逐】浪花 【吴宫】空自忆儿家 【效颦莫笑东村女】 头白溪边尚【浣纱】 ”
  隐写的是:赶尽杀绝。天下易主,都城倾覆,朱姓王子就像转瞬即逝的浪花。被毁弃的王宫尚存皇子们生活的印记,天要亡朱,即便已成白头翁也难逃被杀命运。
  “西施”——本名施夷光。这里借指杀光;“一代”——“易”代,指改朝换代;“逐”——“朱”的谐音;“吴宫”——春秋时期吴王的宫殿或三国时期吴主的宫殿,这里代指皇宫;
  “效颦莫笑东村女”——东施效颦成语出处来自庄子的《天运》,这里取用“天运”二字;
  “浣纱”——“换”、“杀”的谐音,只换得被杀的下场。指康熙四十七年,因给子孙辈起名不慎,年已七十五岁的永王(化名王士元)被清廷发觉盯上,康熙以“未必有反清之行,但未必无反清之心”为名,将做了几十年顺民的王士元凌迟处死,子孙六人被斩。至此,朱明皇室再无嫡系后裔存世。
  九十五、《石头记》第64回,黛玉的《五美吟》之“【虞姬】肠断【乌啼夜啸】风 【虞】兮【幽恨】对【重】瞳 【黥彭】甘【受他】年【醢】 饮剑何如楚帐中 ”
  隐写的是:常熟受难记。(常熟屠城之际)那昼夜的啼哭呼号令人肠断,当地百姓(或我的)不尽的幽恨深重,华夏子民任清人屠戮,那如与清人死命一搏。
  “虞姬”——旧时,常熟曾叫虞城,简称虞,“姬”为“记”的谐音;“乌”——“吴”的谐音,在历史沿革中,常熟曾叫吴县;
  “虞”——常熟的简称,又或者是“余”的谐音指代作者自己;“重”——深重;
  “黥彭”——即英布与彭越,暗指华夏子民。皋陶是吴地人始祖,淮南王英布是其后人,梁王彭越的封地则是尧帝领地,尧皋被视为华夏民族祖先。
  乙酉年八月到九月,清军占领南直隶常熟之后纵兵焚烧杀掠。大屠杀中被屠杀的百姓无法计算,沿河沿岸都是人头。 史载,“通衢小巷,桥畔河干,败屋眢井,皆积尸累累,通记不下五千余人,而男女之被掳去者不计焉。”“沿塘树木,人头悬累累,皆全发乡民也。”(自《海角遗编》)
  清文字狱的缘故,常熟之难更详细的记载已失落无考,常熟之屠死难人数在清兵的屡屡屠城中并排不上号,但作者此恨深重,说明作者是紧邻的昆山、太仓、苏州、无锡一带人氏,在常熟有较多的生活印迹。
  九十六、《石头记》第27回,“探春又笑道这几个月我又攒下有十来【吊】钱了你还拿了去【明】儿出门逛去时侯或是好字画好【轻】巧【顽】意儿【替】我带些来宝玉道我这么城里城外大廊小庙的逛也没见个新奇精致东西左不过是那些金【玉】铜磁没处【撂】的古董再就是绸缎吃食衣服了探春道谁要这些怎么像你上回买的那柳枝儿编的小篮子整【竹】子根抠的香盒儿【胶泥垛】的【风炉】儿这就好了”。”
  取出关键字可以看出隐写:吊明清亡替,朱明逢建虏如玉堕泥淖。
  “轻”——“清”的谐音;“顽”——发音近“亡”;“竹”——“朱”的谐音,指朱明王朝;“胶泥垛”——叫泥堕;“风炉”——谐音“逢虏”。
  忙乎至此,极希望诸位大神能说一说,哪一段本人解析得还比较靠谱,哪一段则过于牵强,算作对本人马拉松跑的呐喊鼓劲。
  九十七、《石头记》第23回,宝玉所作《秋夜即事》“【绛芸轩】里【绝喧哗】 桂魄【流光浸茜纱】 【苔锁石纹】容【睡鹤】 【井】飘桐露【湿栖鸦】 【抱衾】婢至【舒金凤】 【倚槛人】归【落翠花】 静夜不眠因【酒渴】 【沉烟重拨索烹茶】”
  隐写:(乙酉)秋记事。整个常熟人声已绝,被杀者的血流光浸红了土地,石阶已被青苔遮盖,水已遭(浮尸)阻滞不流,井里也摞满了尸体。琴川河水中,女子服饰上的凤蝶醒目,门槛处自尽的女子头饰已散落。(作者)在寂静的夜晚不眠,是因来了旧人,沉重的话题还是当年清兵屠城后的情景。
  “绛芸轩”——虞山派文人钱谦益的绛云楼,位于常熟虞山东麓,藏书规模名冠江南,此处通过暗喻绛云楼,用以指常熟;
  “茜”、“纱”——“茜”,大红色,“纱”,“杀”的谐音;
  “睡鹤”——“水涸”的谐音;
  “湿栖鸦”——“尸骑压”的谐音;
  “抱衾”——“衾”系“琴”的谐音,常熟城内水系为琴川河及支流,抱衾意为投琴川河;
  “倚槛人”——指上吊自杀者,上吊多在门槛附近;“翠花”——这里指头饰;
  “酒渴”——“旧客”的谐音;
  “沉烟”——“烟”,“言”的谐音;“重拨”——重提;“索”——“说”的谐音;“茶”——象声字“嚓”,喻杀人。
  在满 清采取野蛮征服策略的驱使下,清兵所到之处屠城为常态,为避免屠戮和受辱,投水、投井成为城内各色人首要选择。故,清兵过后,往往致井内尸盈,河水滞流。
  九十八、《石头记》第8回,“他【父】亲【秦业】(甲戌本批妙名业者孽也)现任营缮郎年近七十夫人早【亡】因当年无儿无女便向【养】生堂抱了一个儿【子】并一个女儿谁知儿子又死了只剩女儿【小名】【唤】可【儿】长大时生的形容袅娜性格风流因素【与贾家有些瓜葛】故【结】了亲许【与】贾【蓉】为妻【那秦业】至五旬之上方得了秦钟因【去岁】业【师亡】故【未】暇【延】请高【明之士】只得暂时在家温习旧课正【思要】和【亲家去】商议送往他家塾中暂且不致荒废可巧遇见了宝玉这个机会又知【贾家】塾中【现今】司塾的【是贾代儒】【乃当今】之老【儒】【秦】钟【此去】学业料必【进益成名】【可望】因此【十分喜悦】只是宦囊羞涩【那贾家上上下下】都是一双富贵眼睛容易拿不出来儿子的终身大事【说不得】【东】拼【西】凑的恭恭敬敬封了二十四两【贽见礼】亲自【带了】秦钟【来代儒家拜见了】”
  隐写:张献忠的养子孙可望其师在去岁败亡后,不再继续服务南明朝廷,投降了清。降后,被福临封义王,并大加封赏,可望十分喜悦,将永历朝廷所有秘密及地图作为贽见礼献给了清廷。
  “秦业”——书中“秦”常喻大明,“业”——依脂批,为“孽”,这里指杀人魔王张献忠是大明孽障;“唤”、“儿”——可望原叫可旺,小名旺儿,“唤儿”发音近“旺儿”;
  “瓜葛”——纠缠、纠纷,指孙可望与李定国护驾下的永历朝廷间的争斗;“那秦业”——此处“秦”指秦王,秦孽可望。孙可望自封为秦王后,以国主自居,甚至规定衙署称谓前都要加“秦“字,;“师亡”——孙可望的军队败亡。永历十一年八月,驻扎贵阳的孙可望亲率十万大军,向从安龙护驾至云南的李定国发动进攻。当时李定国仅三万人,双方力量对比十分悬殊,不想孙部主将白文选、马宝、马唯兴率部阵前倒戈,孙可望军大溃,成了孤家寡人;
  “延”、“士”——“延”,继续,“士”,“仕”的谐音,为官,服务朝廷;“亲家”——“亲”此处系“清”的谐音,指清廷;
  “现今”、“当今”——皇帝;“儒”——未成年小儿,指顺治皇帝福临,“贾代儒”——福临代替了明帝;
  “进益成名”——“益”,“义”的谐音,指孙可望降清后被封义王,永历十二年二月在长沙举行了册封典礼,旋即召他进京见驾,礼遇有加,一时天下成名;
  “贾家上上下下”“说不得”“东”、“西”——指南明的军政秘密。

  九十九、《石头记》第50回,宝玉的灯谜所隐藏的信息。“【天上人间两渺茫】 【琅玕节】过谨【隄防】 【鸾音鹤信】须凝睇 好把唏嘘答上苍”。
  隐写:先帝(指崇祯帝)仙逝的音信阻隔,尚未传至江南,当青竹拔节生长的时节就要注意了,还需凝神细听子规声声带来的讯息,同时也把惋惜与不舍告知上苍。
  “天上人间两渺茫”——取自唐代诗人曹唐诗《玉女杜兰香下嫁于张硕》:“天上人间两渺茫,不知谁识杜兰香。来经玉树三山远,去隔银河一水长。......",喻先帝已入仙界;
  “琅玕节”——“琅玕”,青竹的美称,“节”,拔节,竹子拔节生长期在4-5月;“隄防”——引申为关注;
  “鸾音鹤信”——仙界的音讯,这里应理解为子规,即杜鹃鸟的叫声。《史记·蜀王本纪》,言望帝禅位归隐后化为杜鹃鸟,至春则啼,滴血则为杜鹃花。唐李商隐又有“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃”之句。
  一百、《石头记》第50回,我们看看黛玉的灯谜里所隐藏的信息。“【騄駬】何劳缚紫绳 驰城逐堑势狰狞 【主】人【指示】【风雷】动 【鳌背三山】独【立】【名】”。
  隐写:虏兵脱缰野马般,在中华大地踏城越堑来势汹汹、野蛮狰狞,大明只待神祇的呼唤,方能出现力挽狂澜、恢复大明的英雄。
  “騄駬”——“虏尔”的谐音,指清兵;“何劳”——未被;
  “主”——“朱”的谐音,喻大明;“指示”——“只恃”的谐音;“风雷”——相传,盘古开天辟地,力竭而死,气成风云,声为雷霆。此句与龚自珍的“九州生气恃风雷”异曲同工;
  “鳌”——传为龙九子之首,力大无穷,有鳌力背蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山之说;“立”、“名”——“立”,支撑。“名”,“明”的谐音。
  一O一、《石头记》第23回,宝玉所作“【春】夜即【事】 【霞绡云幄】任【铺陈】 【隔巷蟆更听未真】 枕【上】轻【寒】窗外【雨】 眼前春色梦中人 盈盈烛泪因谁泣 点点花愁为我嗔 自是小【鬟】【娇懒惯】 拥【衾】不耐【笑言频】”
  隐写:春事。无尽铺张营造享乐的宫宇,逼百姓抓蛤蟆以献天子,皇帝酣醉,百姓忧虑,享尽眼前春色,醉在梦里不醒。因恐惧被抢,民间纷将女儿草草出嫁,江南女子辛酸泪、愁苦状一言难尽。弘光皇帝的骄奢淫逸,即便是清廷也嘲笑频频。
  “霞绡云幄”、“铺陈”——“霞绡云幄”,指云中锦帐,“铺陈”,铺张。实指弘光皇帝不顾民生大造兴宁宫(之前太后的慈禧宫刚刚落成);
  “隔巷蟆更听未真”——宫墙外尤能隐约听到蛤蟆的叫声。弘光皇帝荒淫无度,听信术士偏方吃蛤蟆来壮阳,于是太监们逼迫老百姓们捉蛤蟆,交不上就得交钱。一时间,南京城的老百姓都称呼朱由崧为蛤蟆天子;
  “上”、“寒”、“雨”——上,即皇上,“寒”,“酣”的谐音,酒醉,“雨”,“虞”的谐音,忧虑;
  “盈盈烛泪“、”点点花愁”——女子辛酸洒泪、愁苦的样子。好色的弘光皇帝几番大选秀女,搞得民间慌不择婿而嫁,甚至有大家闺秀求嫁于乞丐;
  “鬟”——“皇”的近似音;“娇懒惯”——骄奢淫逸;
  “衾”——“清”的近似发音;“笑言频”——弘光皇帝被抓押至南京后,清军首领多铎对其骄奢淫逸、贪图享乐也极尽讥讽。
  一O二、《石头记》第23回,宝玉四季即事诗之“冬夜【即】事 【梅魂竹梦】已三更 【锦罽鷞衾】睡未成 【松影】一【庭】唯见【雀】 梨【花满地】不闻【莺】 女儿【翠袖】诗【怀冷】 【公子金貂】酒【力轻】 却【喜】侍【儿】知【试茗】 扫【将】新【雪】【及】时【烹】”
  隐写:复明之梦难圆,荆棘遍地霜侵入骨进入漫漫严冬。清廷上下满是变节臣子,华夏子民血溅大明土地,难见抗清中流砥柱。何得女儿去拭英雄泪?即如史可法那样,似也难撼动清廷。稍可安慰的是儿子追随南明君王,誓言以血献祭祖先。
  “即”——“记”的谐音;“梅魂竹梦”——“梅魂”,喻仁人志士的志向,史可法葬于梅岭。“竹”,朱,大明;
  “锦罽鷞衾”——谐音“荆棘霜侵”;
  “松影”、“一庭”——指清廷,晴(清)天才有松影,“一庭”,满庭(廷);“雀”——特性上蹿下跳找食吃,喻降清官员;
  “花满地”——被杀的汉人;“莺”——“鹰”的谐音,雄鹰,喻中流砥柱;
  “翠袖”、“怀冷”——辛弃疾的《水龙吟·登建康赏心亭》中有“倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪?”句,取用其意;
  “公子金貂”——喻史可法。传说左光斗任京城地区学政时,有一天,风雪天气,他带几个随从走进一座寺庙,见厢房有个书生伏案而眠,案上的文章刚刚写好。左公看完后,脱下身上的貂皮外衣给他盖上,并掩上门。询问过和尚后,知书生名叫史可法。等到考试时,闻差役喊史可法的名字,左公惊喜地注视着他,看到他呈的考卷,左公当面批为第一名。随后还让他拜见了夫人,说将来能继承我的志向和事业的,唯此书生。“力轻”——撼动不了;
  “试茗”——“仕明”的谐音;
  “雪”——“血”的谐音;“及”、“烹”——“及”为“祭”的谐音。“烹”——古代义同“煮”,喻“朱”。末句与“我以我血荐轩辕”意思同。
  @时光不语22 2021-05-27 01:05:52
  20楼解得好!
  -----------------------------
  感谢点评与支持!!!
  一O三、《石头记》第8回,宝钗要看宝玉佩戴的石头,引出带有全书主题性质的那几句诗,“ 只见【大】如雀卵 灿若【明】霞莹润如酥【五色花纹缠护】【这就是】大荒山中【青埂】峰下的【那块顽石的幻相】(甲戌本侧批: 注明)
  后人曾有诗嘲云 女娲炼石已【荒唐】 【又向】荒唐【演大荒】 【失】去幽灵【真】境界 【幻】来【污浊臭皮囊】 好知【运败金】无彩 堪【叹时乖玉不光】 【白骨如山】忘姓氏 【无非】公子与红粧”
  此段隐写了:大明就是大观园男男女女的情根,书中那块顽石就是它的幻相。所谓女娲炼石实属无稽之言,凭此说遮人耳目而已。大明已失去,换来的是污浊恶臭的满 清。运败时,金子也失去光彩,时道乖舛,连玉也不再光洁。白骨累累,堆积如山,都是吴淝地的男男女女呀!
  “五色花纹缠护”——以五色花象征大明由华夏民族和四夷(东夷、南蛮、西戎、北狄)构成;
  “青埂”——情根,书中情感所寄托处,即大明;
  “那块顽石的幻相”——脂批在此处批“注明”,实际是提醒“指的是明”。石上所刻字迹“莫失莫忘 仙寿恒昌”是作者的告诫语和对明寄托的祝福;
  “幻”——“换”的谐音;“污浊臭皮囊”——指满 清,游牧生活方式的清人难得洗澡,文明程度极低,书中说“浊臭逼人”;
  “无非”——“吴”、“淝”的谐音,指吴地和淝水流域,这两处范围大致与明末的南直隶差不多,大概也是淝水之战抵御北方入侵的东晋的范围;
  作者在此处透露出,清兵渡过淮河后,在扬州十日前,所过之处皆有疯狂的屠城行为。在统治者的修史中,此段历史已湮没不见。就连《扬州十日记》,也是二十世纪初,才在日本发现的。从清初人口锐减四千万至八千万的记载分析,作者隐写的史事应是真实的。

  一O四、通过前面的解析,我们已明了作者写书目的与手法,再回看一下甲戌本石头记《凡例》中的那首自序诗,是否有“啊,果然如此!”的感悟呢?
  《石头记》(甲戌本)《凡例》,“诗曰 【浮生】着甚【苦奔忙】 【盛】席【华】筵【终】散【场】 【悲】喜【千般同幻】渺 古今【一梦】尽【荒唐】 【谩言】红袖【啼痕重】 更有【情痴抱恨长】 【字字】看来皆【是血】 【十年辛苦】不寻常”
  显然,作者诗中要表达的是:虚浮一生苦忙,大明眨眼覆亡,幻灭千家尽哭,梦碎万民同悲。书中悲啼声咽,更有抱憾遗恨,和泪苦写十年,滴血字里行间。
  一O五、《石头记》第四十一回,有颇引人感兴趣的一段文字,红学爱好者对此多有研究,见后文,“只见妙玉亲自捧了一个【海棠花】【式】雕【漆】【填金】【云龙】【献】寿的小茶盘,里面放一个成窑五彩小盖【钟】,捧与贾母。贾母道我不吃【六安茶】,妙玉笑说知道,这【是】【老君眉】,贾母接了,又问是什么水。妙玉笑回是【旧年】【蠲】的雨水。贾母便吃了【半盏】……”
  隐写:崇祯十七年,清人入侵之际,张献忠屠蜀后在成都称帝,川人一半人口被杀。旧年间,曾屠六安、焚皇陵辱其君。
  “海棠花”——海棠的别名有川红、蜀红,颜色多为猩红,明时四川种植最多,喻四川经历血灾;
  “式”、“漆”——“十七”的谐音,指崇祯十七年;“填金”——由金代明,喻清人入侵之际;
  “云龙”、“献”、“钟”——“云龙”,称帝之意,“献“、”钟”,指张献忠;
  “六安茶”——茶,象声词“嚓”,喻六安遭屠;“是”——“弑”的谐音,凡自虐其君曰弑,(见《左传·宣公十八年》);“老君眉”——“老君”,指先帝,“眉”,“没”的谐音,此处引申为皇陵。崇祯年间,张献忠屠六安,焚凤阳皇陵,震动朝野;
  “蠲”——拆字,“益”、“蜀”均指四川,“益”指益州;
  “盏”——“斩”的谐音。
  一O六、书中若对人物穿戴予以细致描写,暗语往往以谐音隐藏其中。看《石头记》第八回,“一【面】看宝玉【头】上戴着【累丝】嵌玉紫金冠额上【勒着】【二龙】抢【珠】金抹额身上穿着秋香色立【蟒白】腋箭袖系着五色蝴蝶【銮】【绦】项上挂着长【命】锁记名符另外有一块【落草】时【衔】下来的宝玉宝钗因笑说道【成日】家说你的这玉究【竟未】曾细细的赏鉴我今【日】倒要瞧瞧”
  隐写了:缅酋莽白强将逃命落难在缅的永历帝及太子绑缚献于清廷,复明事业终究未竟。
  “面”、“头”——指缅酋;“累丝”——即“缧”,捆绑犯人的绳索;“勒”——强制、逼迫;“二龙”、“珠”——“珠”即朱,合指永历帝与太子;
  “蟒白”——即莽白,永历十五年五月,莽白弑兄莽达后篡缅王位,永历君臣等始遭厄运;“銮”、“绦”、“命”、“落草”——“銮”,銮驾,“绦”,“逃”的谐音,“落草”,指流落到山林、草莽,缅甸地形与草莽无异;
  “衔”——“献”的谐音;
  “成日”——字谜,为“晟”字,光明之意,指朱明;“竟未”——未竟。
  一O七、再看另一段为人们熟知的宝玉穿戴的描写,《石头记》第三回,“已进来了一【位】年轻的公子头上带着束发嵌宝紫【金冠】齐眉勒着【二龙抢珠】金抹额穿一件【二】色金百蝶【穿花】大红箭袖束着【五】彩絲【攒花】【结】【长穗宫】绦外罩石青起花【八团倭锻排穗】褂【登】着【青】缎粉底小【朝】靴面若【中】秋之月色如春晓之【花】鬓若刀裁眉如墨画面如桃瓣目若秋波虽怒时而若笑即嗔视而有【情】项上金【螭】璎珞又有一根五色絲绦【系着一块美玉】......”

  “ 一时回来再看已【换】了冠带【头上】【周围一转的短发】都结成小辫红系结束共攒至【顶中胎发总辫一根大辫如漆黑亮从顶至稍】【一串四颗大珠】用金八宝坠角身上穿着银红【撒花】半【旧】大袄仍【旧】戴着项圈宝玉寄名锁护身符等物下面半露松花【撒花】绫裤腿锦边弹墨袜厚底大红鞋越显得面如敷粉唇若施脂转盼【多】情语言带笑天然一段风骚全在眉梢半生万种情思悉堆眼角看其外貌最好却【难知其底细】【后人】有西江月二词【批】宝玉极恰【其】词【曰】 【无故寻愁觅恨】 有时【似傻如狂】 纵然生得好【皮囊】 【腹内】原来【草莽】 潦倒不通世务 【愚顽】怕读文章 【行为偏僻性乖张】 那管【世人诽谤】 富贵不知乐业 贫穷难耐凄凉 可怜辜负好韶光 于【国】于【家】【无望】 【天下】无能第一 【古今不肖无双】 【寄言】纨绔与膏粱 莫效【此儿形状】”

  第一段隐写了:为争得大明皇权和江山,大清和大顺进行了短暂争斗,八旗兵在五月二日进入紫禁城,刀兵过后,清廷篡得皇位,清朝取代明朝。
  “位”——“为”的谐音;“金冠”——喻帝位;“二龙抢珠”——“珠”,指朱,大明,“二龙”,指顺治与李自成;
  “穿花”、“攒花”——“篡华”,篡夺大明皇权;
  “结”——集结;“长穗宫”——“长穗(岁的谐音)”,喻万岁;“青”——“清”的谐音;“八团倭锻排穗”——指八旗军。“倭锻排穗”指旗帜下端穗子;
  “登”——登场;“螭”——无角之龙,指清帝并非真龙天子;“系着一块美玉”——大明皇权落入清帝之手。

  第二段隐写内容对多尔衮极尽嘲讽、鞭挞:多尔衮屠杀汉人无数,清廷掩饰之下,人们难知其底细,后人批曰,无缘无故挑起仇恨,本性似傻如狂,生来野蛮愚顽,行为举止疯狂暴戾,肆无忌惮, 国家受无妄之灾,知恩不报不肖至此,天下古今再没有第二个了。在此记下此人的形状。
  “还”——“獾”的谐音,“多尔衮”满语的意思是獾;“头上”、“周围一转的短发“、“顶中胎发总辫一根大辫如漆黑亮从顶至稍“——通过发辫样子暗指满酋多尔衮,“黑”、“根”,清人也称多尔衮为墨尔根王;
  “一串四颗大珠”——指多尔衮是努尔哈赤的第14子,珠子喻“诸”子;“旧”——“九”的谐音,多尔衮也称九王;
  “撒花”——屠杀汉人,吴语中“杀”会念做“撒”;
  “草莽”——腹内草莽,喻天生野蛮;
  “无望”——“无妄”的谐音,指无妄之灾;
  “不肖”——后人恩将仇报。《明实录》等史载,早期的建州女真臣属于明朝。从朱元璋时起,有女真人、蒙古人等关外民族由于生活苦寒开始南下,与新建立的汉人政权接触,大明对这些民族除了一些被留在辽东,编入辽东都司所属卫所之外,还有部分安置在北京或南京。除了安置,还供给基本的生活资料和生产资料以及赏赐,物质上常常是有求必应;
  “寄言”——“寄”为“记”的谐音。
  一O八、再看《石头记》第六回中,一段对王熙凤穿戴与铺陈的描写,“只见门外錾铜钩【上】悬着大红撒花软帘【南】窗【下】是【炕】炕上大红毡条靠【东边板壁】【立】着一个锁子锦【靠背】与一个引【枕】铺着金心绿闪缎大【坐褥】旁边【有】雕漆【痰盒】那凤姐儿家常带着【秋】【板】貂鼠【昭君】【套】围着攒珠【勒子】穿着桃红撒花袄石【青刻丝】灰鼠披风大红【洋绉】【银】鼠皮【裙】粉光【脂艳】端【端正】正坐在那里手内拿着小铜火炷儿拨手【炉】内的【灰】。”
  此段隐写:唐王南下抗清,在福州被拥立为帝。(第二年)秋,清军抓隆武帝后,用弓弦将他勒死。清廷掩盖真相,假称是隆武帝自经。本书郑重更正(此讹传)。
  “上”——指隆武帝;“炕”——“抗”的谐音,喻抗清;
  “东边板壁”——“板”,“半”的谐音,唐王南下,东南部的福建,可称为东边半壁;“靠背“、“枕”——“背”,“北”的谐音,“靠北”有面南背北称帝之意。“枕”为“朕”的谐音;
  “坐褥”——对王而言,所坐之处可理解为封地,唐王封地是南阳;“痰盒”——“唐河”的近似音,南阳有唐河闻名,与“坐褥”一起皆为指向唐王;
  “板”——“绑”的近似音,喻被抓; “昭君”——昭君因避司马昭讳,后被称明君,这里指明帝;“勒子”——弓弦;
  “青刻丝”——“顷刻死”的谐音;
  “洋绉”、“银”——“佯诌”、“因”的谐音,假称;“裙”——据《说文》,从“巾”字。拆字为“衤”、“君”,喻君王自经、自缢;
  “脂艳”——“知言”的谐音,知道并说出来。“脂砚斋”,或喻“知言斋”;
  “端正”——摆正,引申为纠正;“炉”、“灰”——分别为“虏”、“讳”的谐音,指清廷的忌讳。
  历史上,对于隆武帝的死有多种说法,至今莫衷一是,皆系清廷毁书修史、故意掩盖所导致。
  @whymoi 2021-05-28 10:11:01
  一O三、《石头记》第8回,宝钗要看宝玉佩戴的石头,引出带有全书主题性质的那几句诗,“ 只见【大】如雀卵 灿若【明】霞莹润如酥【五色花纹缠护】【这就是】大荒山中【青埂】峰下的【那块顽石的幻相】(甲戌本侧批: 注明)
  后人曾有诗嘲云 女娲炼石已【荒唐】 【又向】荒唐【演大荒】 【失】去幽灵【真】境界 【幻】来【污浊臭皮囊】 好知【运败金】无彩 堪【叹时乖玉不光】 【白骨如山】忘姓氏 【无非】公......
  -----------------------------
  又见第1回文字,“忽见一大块【石上字迹】分【明编】述【历】历空空道人乃从头一看原来就【是无材补天】 幻形入世蒙茫茫大士渺渺真人携入红尘 【历尽离合悲欢炎凉世态的一段故事】 后面又有一首偈云【无材可】去【补苍天】枉入红尘若许年。【此系身前身后事】,倩谁记去作奇传?”
  可知,那块灿若明霞的石头,就是作者深情眷恋、可无人能挽救的大明!石上的字迹,就是明亡前后经历悲欢坎坷、需借读者去传播的事。
  一O九、《石头记》第5回,《红楼梦》曲子“[终身误] 都道是【金玉良姻】 【俺只念木石前盟】 空对着 【山中高士晶莹】雪 【终不忘】 【世外仙姝寂寞林】 【叹】人间 【美中不足今方信】 纵然是【齐眉举案】 到底意难平”
  隐写:谁说清国取代大明有冠冕堂皇的理由,我只念念不忘大明,还有已为仙人的、高洁的崇祯帝。叹神州陆沉,一如梦幻,到底意难平。
  “金玉良姻”——金,清国前身,玉指明,“姻”,“因”的谐音,原因、理由;
  “木石前盟”——木,指崇祯朝,朱由检名字含“木”字;石,书中那块石头指明;“前盟”,字谜,“盟”在先书写部分系“明”字;
  “山中”——吴语中,“中”和“宗”为谐音,“山宗”组成“崇”字,喻崇祯帝;“高士晶莹”——崇,高的意思,“高士”仍指崇祯帝,晶莹,圣洁;
  “世外仙姝(庚辰本为“姑”)”、“林”——指已仙逝的指崇祯帝。“姝”,右部为“朱”字,与“林”合指朱由检;
  “美中不足今方信“、“齐眉举案”——此二句语义会提醒人想起南宋宋自逊的《沁园春·送戴石屏》中的两句“人事何缘有足时”、“白头翁媪,举案齐眉”,但作者醉翁之意不在于此,而意在取用该诗中另外的句子“地阙东南,天倾西北”、“世间梦幻”。(全诗如下:“归去来兮,田园将芜,云胡不归。既有诗千首,如斯者少,行年七十,从古来稀。【地阙东南,天倾西北】,【人事何缘有足时】。江湖上,转不如前日,步步危机。石屏自有柴扉。占海岸、潮头岸一矶。唤彩衣孙子,携壶挈榼,白头翁媪,【举案齐眉】。身外声名,【世间梦幻】,万事一程无是非。书来往,都不须长语,直写心期。”),
  一 一0、《石头记》第25回,对癞头和尚的描写,也藏进了作者的爱憎,“鼻如【悬胆】【两】眉长 目似【明】星【蓄宝光】 破衲【芒】鞋【无住迹】 【腌臜】更有【满头】疮”
  诗句隐写:唐王、鲁王双双撑起残破的天,不屈抵抗着清兵,给复明积蓄着希望。
  “悬胆”、“两”——“胆”字悬起后,地平线“—”上出现的是“月”“日”二字,与后面“两”字构成“双悬日月照乾坤”寓意。作者此处将“胆”写成“膽”或许是为避免太过醒目。《石头记》第40回史湘云行酒令时,也口出“双悬日月照乾坤”,即出现一国二主的情况。唐王朱聿键在黄道周、郑芝龙兄弟的拥戴下,在福州继大统称帝,改元隆武。而鲁王朱以海在张国维等的拥戴下,也在浙江绍兴自为“监国”;
  “宝光”——此处可引申作希望之光;
  “芒”——刀剑锋芒,锋芒所向比喻抵抗;“无住迹”——指游牧民族;
  “腌臜”、“满头”——满人的头辫如鼠尾,用腌臜可形容。
  @whymoi 2021-03-18 08:50:50
  七十八、黛玉口中的“母蝗虫”,作者暗指何人?
  贾母眼里的开心果、贾家女眷予以隆重接待的刘姥姥,在黛玉的眼中却被称为“母蝗虫”,作者在回回目里也称“怡红院劫遇母蝗虫”,似有满满的不敬。通过暗语解析,这刘姥姥果然指向一位历史人物——博尔济吉特·布木布泰,又叫本布泰,即孝庄皇后。
  书中有哪些暗语能说明是她呢?
  其一、“母蝗虫”其中“母蝗”二字,谐音“母皇”,即皇帝年幼,皇权掌握在母亲手中......
  -----------------------------
  前段知晓了刘姥姥所象征的身份,再瞧瞧书中对其女儿一家子的描写。“王成新近亦因病故 只有其子 小名【狗儿】 狗儿亦生一子 小名【板儿】 【嫡】妻刘氏 又生一女 名唤【青儿】。 (甲戌本脂批: 《石头记》 中公勋世宦之家以及【草莽庸俗之族】无所不有自能各得其妙。)”
  这里,“狗儿”显然不是好词儿;“板”,拆字为“反”、“木”,清国正式造反于崇祯朝;“嫡”系“敌”谐音,造反以明为敌;“青”是“清”的谐音,合起来是不是“狗日的清国造反与大明为敌?”。
  这家人象征的身份,能使我们明白作者为什么让其较早出场并作纲领(头绪)。书中这样写,“按荣府中一宅人合算起来 人口虽不多 从上至下也有三四百丁 虽事不多 一天也有一二十件 竟如乱麻一般 并【无个头绪可作纲领】 正寻思从那一件事自那一个人写起方妙 恰好忽从【千里之外】 【芥豆之微】 小小一个人家 因与荣府略有些瓜葛 这日正往荣府中来 因此便就此一家说来 【倒还是头绪】”
  这千里之外、芥豆之微、草莽庸俗之族,一定会与书的主题“千红一哭、万艳同悲”、“自嗟抱恨、梦幻一场”有着莫大的关系。
  @whymoi 2020-11-30 22:29:20
  《石头记》作者想要交代的史实背景,其实,在故事开头第一句便已直接点明,“按那石上书云:【当日】地陷东南”,显然,非改朝换代、明清更替莫属。 正面故事背景反倒不再成为作者所关心的,以“然朝代年纪,地舆邦国,却反失落无考”一笔带过。
  解读至此,忽然觉得作者将甄士隐、贾雨村作为首先登场人物并视为灵魂人物的真实用意是,旨在揭穿当权者修《明史》是将“真史隐,假语存”!!!,是在对民间大声呼喊“别信他......
  -----------------------------
  冷子兴是贾雨村的好友,也是较早出现的点睛人物。贾雨村寓意“假语存”,冷子兴会有什么寓意?
  “冷”的谐音“愣”,“愣子”是东北地区的方言粗语,形容一个人很愚蠢、粗鲁莽撞。“愣子兴”岂不是充满侥幸、作者抱恨的“野蛮的满 清兴起”之意?
  一 一 一、《石头记》第7 回,“乃自思道【天下】竟有这等人物【如今看来】我【竟成】了【泥猪癞狗】了【可恨】我为什么生在【这】侯门公府之家若也生在【寒门薄莒】之家早得与他交结也不【枉】生了一世我虽如此比他尊贵可知锦绣【纱罗】也不过裹了我这根死【木】头美酒【羊羔】也不过填了我这粪窟泥沟富贵二字不料【遭】我【塗毒】了 (蒙侧批: 此是作者一大发泄处)”
  隐写的是:如今看来,天下情势确是泥朱癞清。可恨这寒地痈疽之族嗜杀为乐,汉家子民无端遭受荼毒。
  “泥猪癞狗”——“猪”,“朱”的谐音,“癞”,无赖、野蛮,“狗”,犬戎,指清。喻朱明像泥菩萨过河,而清国却胜在无赖至极;
  “寒门薄莒”——“寒门”,来自寒冷地区,“莒”,“疽”的谐音,痈疽、毒疮,喻东北女真族;
  “沙罗”——“杀戮”的谐音;“木”——朱明王朝;“羊羔”——羔羊、朱明的子民。
  如果破译需要筛出刻意隐藏的关键词的话,作者写作时则是反向操作,把关键词装入易迷惑读者的、其他语句中,并以此作为构建正面故事情节的骨架。
  一 一 二、《石头记》第25回,“可叹【你今日这番经历】 粉【渍】脂【痕】【污宝光】 绮【栊】昼夜【困】【鸳鸯】 【沉酣】一【梦终】须【醒】 【冤孽偿清】好散场”
  隐写的是:可叹大明今番劫难,脏渍玷污了它的光辉,天子受困含冤遭殃。华夏陆沉这耻辱噩梦总会醒来,一切冤孽都将由满清偿还。
  “你今日这番经历”——前文已明指那块彩石即大明;
  “栊”——拆字为“木”、“龙”,指大明天子;“困”——“木”被围困,喻明天子所遭种种不幸;“鸳鸯”——“冤”、“殃”的谐音;
  “沉酣”——“酣”是“汉”的谐音,沉汉(族)有华夏陆沉之意。
  @whymoi 2021-05-28 10:11:01
  一O三、《石头记》第8回,宝钗要看宝玉佩戴的石头,引出带有全书主题性质的那几句诗,“ 只见【大】如雀卵 灿若【明】霞莹润如酥【五色花纹缠护】【这就是】大荒山中【青埂】峰下的【那块顽石的幻相】(甲戌本侧批: 注明)
  后人曾有诗嘲云 女娲炼石已【荒唐】 【又向】荒唐【演大荒】 【失】去幽灵【真】境界 【幻】来【污浊臭皮囊】 好知【运败金】无彩 堪【叹时乖玉不光】 【白骨如山】忘姓氏 【无非】公......
  -----------------------------
  联系上文,回看第1回,关于此书书名的来历,《石头记》实则就是《明末大事记》,而此书并无另外的名字。
  “【因】毫不干【涉时世】(甲戌本侧批:要紧句)方【从头至尾抄录】回来【问世传奇】因空见色由色生情传情入色自色悟空遂易名为【情僧“录”(庚辰本有此字)】改【石头记为情僧录】东鲁孔梅溪则题【曰】风【月】宝【鉴】后因曹雪芹于悼红轩中披阅十载增删五次纂成目录分出章回则题曰金陵十二钗(甲戌本眉批:若云雪芹披阅增删然后开卷至此这一篇楔子又系谁撰足见【作者之笔狡猾】之甚后文如此者不少这正是作者用画家【烟云模糊处观者万不可被作者瞒蔽了】去方是巨眼) 并题一绝云 满纸荒唐言 一把辛酸泪 都云作者痴 谁解其中味 出则【既明】且看【石上】是何【故事】。”
  此段实际是提醒观者,书涉时事,为传世目的,情僧(作者)记载明末(大)事,《石头记》是情僧(作者)所为。所谓曹雪芹批阅增删文字等语,(包括甲戌本在此处多出的文字“至吴玉峰题曰红楼梦 ”)只是作者狡猾之笔,注意别被瞒蔽。
  “录”——记载;“曰”、“月”、“鉴”——合起来即《明鉴》。
  此段文字还透露出两点信息,一是确认了作者是出家人,二是此书只有《石头记》一个名字,“红楼梦”只是十二只仙曲的名字。
  @whymoi 2021-05-18 09:28:45
  九十八、《石头记》第8回,“他【父】亲【秦业】(甲戌本批妙名业者孽也)......
  隐写:张献忠的养子孙可望其师在去岁败亡后,不再继续服务南明朝廷,投降了清。降后,被福临封义王,并大加封赏,可望十分喜悦,将永历朝廷所有秘密及地图作为贽见礼献给了清廷。
  -----------------------------
  《石头记》第5回,有一段文字也与孙可望有关。“【吾家自国】朝【定】鼎【以来】【功名奕世】富贵【传流】虽【历百年】 【奈运终数尽,不可挽回者】故遗之子孙虽多竟无可以继业其中惟【嫡孙】宝玉一人【禀性乖张 生性怪谲】虽聪明灵慧 略【可望】成 无奈【吾家运数合终】 恐无人规【引入】正 幸仙姑偶来 【可望】先【以情】欲【声色等事】【警其】痴顽 或【能使彼跳出迷人圈子】, 然后【入于正路】亦吾兄弟之幸矣 ”
  此段隐写:自李定国迎驾以来,功名惊世,然永历朝运终数尽。致王朝不可挽回的掘墓人、心性乖张 、怪谲,一心觊觎大位的孙可望,将永历朝廷一切军政秘密交予清廷,警示并使清军可以绕过险途迷障,找到正确的路进攻南明军队。
  “国”、“定”——指定国;“传流”、“历百年”——永历之意;
  “嫡”——“敌”的谐音;“以情”——予“清”之意;“声色等事”——指形形色色的军政情报全貌。
  由上可知,《石头记》是自称情僧的作者所记《明鉴》。而书中一些有特殊含义的名字,也能帮助揭示本书主题:
  甄士隐——真史隐;贾雨村——假语存,假语蒙人;封肃——封禁、清除(真史流传);娇杏——侥幸,满清侥幸取代大明;冷子兴——愣子兴,清兴;贾代善——“代善”,被染腥膻,家被满清占领;贾代儒——家被孺子(顺治)统治;青儿、板儿——小小清国反明;秦钟——秦种、秦人,华夏族子民;秦可卿——病入膏肓的汉家王朝;贾蓉、贾蔷——戎、羌;水溶——清、戎;薛蟠——胡虏蟠踞中原。据“百度百科”,薛姓有起源于匈奴、鲜卑、突厥三种说法。
到顶部