口语035期:俄黑客组织KillNet正式向十国政府“宣战”



关注可可英语口语,每天有进步!

课程导读
 今天在 #科技 栏目中,我们来聊聊“俄罗斯黑客组织向英美等10国政府宣战”,Let's talk about “Russian Hackers declare cyber war on 10 countries ” in today’s program.

据俄罗斯《报纸报》报道,俄黑客组织KillNet成员当地时间16日在即时通信软件Telegram发布视频,向包括美国、英国、德国在内10个国家的政府正式“宣战”。该黑客组织认为,这些西方国家正支持“反俄运动”。
课程内容

我们看看能学到什么
俄罗斯黑客组织“Killnet”在他们的Telegram频道上发布视频讲话,对支持“纳粹和反俄行为”的10个国家的政府发起网络战争。
词汇积累:
1、黑客:hackers ;黑客组织:hacking group
2、宣战:declare war on
宣布网络开战:declare cyber war on cyber =internet, 例如:cyber police 网络警察
3、十个国家的政府:the governments of ten countries
4、支持“纳粹分子和反俄行为”:support Nazis and russophobia
5、发帖子:post
6、在Telegram频道的讲话:an address on Telegram
句子表达:The russian hacking group Killnet declared a "cyber war" on the governments of ten countries which supported "Nazis and russophobia" by posting an address on their Telegram channel.
黑客组织澄清道,网络战争适用于美国、英国、德国、意大利、拉脱维亚、罗马尼亚、立陶宛、爱沙尼亚、波兰和乌克兰。
词汇积累:
1、澄清:clarify / illuminate
2、对...适用:apply to
句子表达:The hackers clarified that the "cyber war" applies to the United States, Britain, Germany, Italy, Latvia, Romania, Lithuania, Estonia, Poland and Ukraine.
KillNet组织曾用两个月时间对“支持纳粹分子和反俄行为”的国家进行了研究,是时候采取行动“消灭它(纳粹主义和反俄行为)了。但其民众不会受到任何威胁。这10个国家的政府将被清算。KillNet在黎明时分去找你们。”
词汇积累:
1、研究:study
2、是...的时候了:It's time to ....
3、民众:civilians
4、推翻:overthrow
句子表达:KillNet said, “For two months we have studied the states that support Nazis and Russophobia. It's time to finally destroy them. The civilians of these countries are in no danger. The governments of these countries will be overthrown. Killnet will come after you at dawn.”

点击文末“阅读原文”了解更多相关新闻
课程笔记

口语转化表达
【同义转述】:便于我们能用简单容易的词汇表达,达到学习内化的过程
慢速朗读,便于你的跟读。
Several days ago, a Russian hacking group called KillNet declared a cyber war on the governments of 10 countries, including those who support Nazis and anti-Russia, such as America, Britain, Germany, Italy, etc. The hackers clarified on an address post on Telegram that they had studied the states and it's time to destroy and overthrow them, excluded the civilians of those countries. KillNet would come after them at dawn. It's horrendous(你的态度) to hear such news because(你自己的观点)
学习内化完之后我们来做一次知识迁移,换句话说就是用这些基本句型来描述你身边的事情,我用第二个句子来做个示范。
I clarified on a post on Chinese Twitter, Weibo, that I had studied the Atomic Habits (《原子习惯》)for months and it's time to lead a healthy and self-control life. A good morning habit ——4 a.m. Rule —— would offer you a good chance of beginning a journey of a day. 
我在微博上澄清说,我已经研究过《原子习惯》几个月了,现在是开始健康和自律生活的时候了。凌晨4点法则的清晨好习惯会给一个开始每日旅程的好机会。

“每天练习一点点,坚持带来大改变”,欢迎收听今天的节目,我们下期节目再见。(所有配图均来源于网络,如有侵权,联系删除)

科代表每天整理群内知识点,用知识卡片帮你搭建语料库!


点个在看你最好看
到顶部