考研er期待已久的时刻终于来了!
2月21日起,全国多地陆续公布2023年考研初试成绩。
这几天有关考研的话题也都冲上了热搜。
图源网络,侵删
不少网友晒出自己的成绩单,有人喜极而泣,有人激动跳起。“考研上岸”成了热搜词,网友们排着队接好运。
图源网络,侵删
那么,今天就和菌菌一起来看看“上岸”的英文该怎么说呢?快快收藏起来,说不定下一个上岸的就是你咯~
Vol.1
“ 上岸 ”的花样说法
01
get in
这是一个比较口语化的表达,在日常对话中很常见。在《朗文当代高级英语辞典》中有“被录取”的意思,英文释义为 to be allowed to be a student at a university, college etc。
所以如果有同学最终顺利考上了研究生,就可以尽情地大喊:“I got in!(我考上了)”
✍️例句:
- Congratulations,you've been accepted!
- I got in! Aw,thank God!I got in!
-祝贺你,你被录取了!
-我考上了!啊!感谢上帝 !我考上了!
图源网络,侵删
02
pass an/the exam
这个表达非常地好理解,“考研上岸”实质上就是“通过了研究生考试”,所以也就可以说成“ pass an/ the exam ”了。
✍️例句:If you want to pass an exam, don’t you need to study hard?
如果你想要通过测试,你就不需要努力学习了吗?
✍️例句:He studied hard in an attempt to pass the exam.
他努力学习试图通过考试。
还有些学霸们不仅是考过了,还是高分考过,那我们还可以用一个短语 pass with flying colors,指以出色的成绩通过考试、比赛。
✍️例句:I know you’ll pass with flying colors. Congratulations.
我就知道你会高分通过。恭喜!
03
be/get admitted to
admit 作动词,意思是“准许……加入;接纳”,通过了研究生考试也就意味着“被录取了”,所以“上岸”也可以用“ be/get admitted to ”来表示。
✍️例句:Through hard work, we can be admitted to our dream university eventually.
通过努力,我们可以考上我们理想的大学。
图源网络,侵删
04
enroll at
enroll 作动词,有“招(生),吸收(成员);注册(课程)”的意思。“上岸”的意思等同于“考入”,所以也可以用“ enroll at ”来表示。
✍️例句:The next day he went to enroll at the college.
第二天,他就去大学报到了。
Vol.2
其他相关英语表达
讲完了“上岸”的花样说法,还有很多关于考研的词汇,我们也来看看它们的英语表达吧~
01
考研
研究生考试的全称就是全国研究生入学考试“ National postgraduate entrance examination ”,也可以直接说成研究生资格考试,也就是“postgraduate qualification exam”。
那么考研就可以直接用“take part in the national postgraduate entrance examination”来表达。
✍️例句:I’m preparing for the national postgraduate entrance examination now.
我正在为考研做准备。
02
保研
也有部分幸运的学霸是不需要参加全国研究生入学考试就能读研的,因为他们获得了保研资格。保研可以表达为“ postgraduate recommendation ”。
✍️例句:A senior university student said she had recently turned down a postgraduate recommendation from her university in Shanghai.
上海一所高校一名大四学生称,她最近刚刚自愿放弃了学校的保研资格。
03
初试/复试
要被录取为研究生,首先要通过国家研究生入学考试,也就是初试(qualifying examination / preliminary exam)。
在过线之后才能参加复试,可以说成 re-examination of NPEE(National postgraduate entrance examination) ,或者简单翻译成secondary examination,复试一般包括笔试(written examination)和口试(oral examination)或面试(interview)。
✍️例句:Lots of students are preparing for the re-examination of NPEE.
很多学生都在为考研复试做准备。
04
研究生类型
在录取之后,根据成绩的高低,又分为公费研究生(government-supported graduate student)和自费研究生(self-supporting graduate student)。部分研究生是边工作边学习,此类研究生即在职研究生(on-the-job postgraduate student)。
✍️例句:She was so brilliant that she became a government-supported graduate student.
她非常优秀以至于成了公费研究生。
图源网络,侵删
Vol.3
和大学相关的英语表达
world-class universities 世界一流大学
first-class disciplines 一流学科
"Double First-Class" initiative 双一流
private colleges 独立学院
undergraduate 本科生
junior college student 大专生,专科生
postgraduate 研究生
doctoral student 博士生
👋👋
更多英语知识
流利说阅读7天大会员
原价29元
现1元7天畅读全场英文书和期刊文章
快来体验一次原汁原味的原著阅读吧!
点击下方1元体验,名额限前200名!
👇👇👇
学习赶早不赶晚
请不要错过每一次进步的机会
快快行动哦!🍗
点击阅读原文,1元体验课程!