当在国外吃到了自己喜欢的美食,一份不够,还想“再来一份”是一件再常见不过的事儿了,用英语要怎么说?很多小伙伴可能脱口而出“Can I have another one?”,这个说法对吗?
01、“再来一份”的英语表达
这个答案是错的,因为Can I have another one其实是表示“对食物不满意”,需要更换一份。所以,当店员听见这句话,他可能会急忙跑过来问你“Are there any problems?有什么问题吗?”,这里的problem是指食物上的问题,比如说食物质量或卫生上的问题。
而“再来一份”的正确表达则应该是“Just one more,please. 帮我再上一份,谢谢。”,我们来看一个例句:
📚 举个例子:
Excuse me sir, one more strawberry cheese cake,please.
您好,再来一块草莓芝士蛋糕,谢谢。
02、询问别人“要不要再来一份”
那反过来,如果你想询问别人“要不要再来一份”,应该怎么说呢?建议大家这样表达“Would you like another helping?”,划重点了,helping在这里不是“帮助”的意思,而是表示“食物的一份”。
肯定回答就是"Yes, please.";否定回答就是"No, thanks. I'm full.",当然更有礼貌地说法还有"I've had enough. Thank you."
03、如何使用other和another?
提到了another,就不得不提到另外一个单词other,它们之间的区别让很多同学傻傻分不清,这里简单给大家总结一下:
other意思是“另一”、“另一些”,有复数形式,在句子中可作主语、宾语和定语。常用的固定搭配有“each other 互相”、“in other words 换句话说”;another意思是“另外”、“又一个”,表示增加,在句中可作宾语和定语。
📚 举个例子:
① They were just like any other young couple.
他们那时就和其他任何年轻夫妇一样。
② I want another four books.
我还要四本书。
那以上就是今天要介绍给大家的全部内容啦,喜欢今天内容的记得给CC加鸡腿。
点击下方推文图片,查看往期内容
//部分内容来源于网络,侵删//
点击阅读原文免费领取
「备考BEC 必须拥有的备考资料」
建议保存 ↓ ↓ ↓