老外每天挂在嘴边的“gonna”到底怎么理解?可千万别用错了!



最近有点片荒,就重新刷了一遍《疯狂动物城》,同学们CC真的非常推荐这个动画片,因为它真的太适合学英语甚至是练听力了。


就比如这张截图中的gotta,是老外最常用的口语缩略语了,什么意思?除此之外还有gonna、wanna等等,你知道它怎么理解吗?
01
老外说的 gotta 怎么理解?
gotta是老外常说的口语缩略语,它的完整表达是have got to,意思就是“不得不”。大家都知道老外为了日常交流更加简便高效,对一些常用的表达会进行缩略,甚至是省略部分音节。
所以,为了省事老外说have got to时会跳过have,直接说got to,连读的时候got to就说成gotta了,我们来看一下它的英语解释:


🌰举个例子 
①Prices are high and our kids gotta eat.
物价很高而我们的孩子们又必须吃饭。
②In other words, you gotta stretch yourself…
换句话说,你必须伸展你自己。
跟它很像的一个表达gonna,gonna和gotta的意思完全不一样,我们接着往下看。
02
老外说的 gonna 怎么理解?
同理,gonna也是一个缩略语,它的全称是going to,表示“将要”将要做一件事。我们来看一下它的英语解释:


从这两者的英语解释中,我们能清楚的看到,虽然这两者都是指做一件事,但是gonna强调的是一个人的主观计划;而gotta表示的是客观需要,是有一些被动。我们来看一组例句来区别一下:
🌰举个例子 
①Prices are high and our kids gotta eat.
物价很高而我们的孩子们又必须吃饭。
②Then what am I gonna do?
那么我将做什么呢?
③She is gonna have a job interview.
她要参加一个求职面试。
还有一点要注意的是,gonna是going to,所以前面一定要加be动词;而gotta是have got to,所以前面不需要再加动词。
03
老外说的 wanna 怎么理解?
wanna就更加常用了,这个词就是want to的缩写,表示“想要、想做”。需要注意的是,当第三人称单数he/she/it使用时就不一样了。要用wansta,相当于wants to,我们来看一下它的英语解释:


🌰举个例子 
①I wanna be married to you.
我想和你结婚。
②He wansta go home.
他想回家。
不仅在日常对话中,在很多音乐作品中也有所体现。比如在Justin Bieber的《2 Much》的副歌里就有出现,没记错的话就是这版了,大家可以听听看,还是比较醒神儿的:

最后,还是要提醒大家一下,以上这些缩写仅用于口语表达。千万不要在考试或者正式的写作中出现,否则后果很严重。
 
🙋精选干货 
点击下方推文图片,查看往期内容



到顶部