play games真的是“玩游戏”的意思吗?别被坑了还不知道!



六一儿童节,祝各位大小朋友们快乐常在,童心不泯~ 既然是今天的主题是六一,我们就来看看那些关于play的你还不知道的英语表达吧!

#01
play games怎么理解?
如果遇到有人play games大家可要分辨清楚,这到底是在玩游戏,还是在对你“欺骗,耍花招”。
是的,play games也可以指故意逃避、欺骗或误导某人,以操纵他们或达到某种预期的结果。这可是一场危险的“游戏”啊。
🌰举个例子 
Don't play games with me!
别跟我耍花招!

不过要注意的是,play games中的game是复数形式。说到这,C姐又想起了另一个词组A game。是A game不是a game,虽然只是大小写的不同,不过这里的A是ABCD中的A,意思是“最佳状态”。
🌰举个例子 
I needed to have my A game today but it wasn't even close.
今天我需要发挥到最佳状态,但是事实上差太远了。

#02
“用魔法打败魔法”英语怎么说?
关于play的短语表达中,有两个可以表示“用魔法打败魔法”的含义。一个呢就是play sb at their own game,也就是“以其人之道治其人;用某人的方法打败某人”的意思。或者也可以说beat sb at their own game来表示相同的含义。
🌰举个例子 
If women want to succeed in business, they have to play men at their own game.
如果女人想在业务上取得成功,她们必须用男人的方法和男人周旋。
而第二种就是two can play at that game,这一句更加的口语化,意思是“你这一套我也会”,一般是用来表示要进行报复了!
🌰举个例子 
When I found out that my husband had been having an affair, I thought "two can play at that game!"
当我发现丈夫一直在外面有女人时,我就想“你这一套我也会”。

#03
关于play的其它表达
play (sth) by ear是一个C2水平的短语,意思是“凭记忆演奏一曲音乐”,不过记得把它与play it by ear的意思区分开。
play it by ear指的是“见机行事”,它确实是由play (sth) by ear引申而来。
🌰举个例子 
He did not need sheet music. He could play the piece by ear.
他不需要曲谱,他可以凭记忆演奏那首曲子。
We can't make a decision yet. Let's just play it by ear.
我们还不能做出决定,让我们见机行事。

不知道大家斗不斗地主,不过play your cards right不是出对了牌的意思,而是说某人“办事高明,处理得当”。显而易见这个短语源自poker game中,如果玩家能够很好地使用自己手中的牌,便能够赢得游戏。
🌰举个例子 
If you play your cards right, you could make quite a lot of money out of this.
如果经营得法,你会从中赚很多钱。


  精选干货 
点击下方推文图片,查看往期内容




到顶部