台风“泰利”登陆,typhoon与hurricane有什么区别呢?



昨天晚上今年第4号台风“泰利”登陆,登陆时中心附近最大风力为13级(38米/秒),是今年首个登陆我国的台风,据说甚至有鲸鱼被冲上岸,多少小伙伴经历了一个不眠的夜晚?而今天早上,“泰利”再次登陆。
台风过境,风大雨强 ,受台风影响地区的同学们注意防范呀!防护措施要做全,尽量减少外出,一定注意安全。

#01
什么是台风?
我们都知道台风的英文叫typhoon /taɪˈfuːn/。

有时在报道中我们会看到中国称台风为typhoon,而美国的台风却叫hurricane /ˈhɜːrəkeɪn/,除此之外还有cyclone /ˈsaɪkloʊn/ 也表示同一种天气现象:产生于热带海洋上空、进逼陆地的强烈气旋,它们都有什么区别吗?
这三个词的使用地区不同:typhoon是西北太平洋地区对热带气旋的称呼;而hurricane是东北太平洋和北大西洋地区的称呼;其他地方则叫做cyclone(气旋),a tropical cyclone(热带气旋), severe tropical cyclone(强热带气旋), 或者severe cyclonic storm(气旋风暴)。

#02
台风等级
根据风速对炊烟、沙尘、地物、渔船等的影响程度,风力等级分为13个等级(0-12级)。由于该等级是英国人弗朗西斯·蒲福(Francis Beaufort)于1805年拟定,故风力等级表又称“蒲福风力等级表(Beaufort scale)”。
后来人们发现,很多时候风力不止有12级,于是自1946年起,风力等级又作了扩充,增加到18个等级(0—17级)。

0级:Calm  风平浪静
It is fine, clear and calm today.
今天天气晴朗,没有刮风。
1级:Light air  小风
There is a light air.
现在是一级风。
2级:Light breeze 微风
A light breeze lifted her hair.
一阵微风吹拂着她的头发。
3级:Gentle breeze  和风
The window opened and came in  a gentle breeze.
窗户打开了,一阵和风徐徐吹来。
4级:Moderate breeze  轻风
Moderate breeze made him sleepy.
柔和的轻风使他昏昏欲睡。
5级:Fresh breeze 清凉的风
A fresh breeze puffed across the river.
凉爽的清风一阵阵吹过河面。
6级:Strong breeze 强风
Just then,a strong breeze made his tie flap.
就在这时,一阵强风把他的领带吹得飘起来。
7级:Moderate gale 疾风
The moderate gale prostrated many trees.
疾风吹翻了许多树。
8级:Fresh gale 大风
It's blowing a fresh gale outside.
外面刮着大风。
9级:Strong gale 劲风
The strong gale made it impossible for her to go out to work.
劲风让她无法出门上班。
10级:Whole gale 狂风
The house has been lifted the roof by the whole gale.
房子被狂风掀掉了屋顶。
11级:Storm 暴风
A violent storm had struck the area.
一场猛烈的暴风雨席卷了该地区。
12~17级:Hurricane/Typhoon 飓风/台风
Yesterday typhoon struck Guangdong area.
昨天台风席卷了广东地区。


  精选干货 
点击下方推文图片,查看往期内容




到顶部