穿过瓦罕(Wakhan)



1、萨尔哈德(Sarhad)的莫扎(Mauza村庄)
    过桥后,徒步爬行一段5英里(8公里)的山坡,我们来到了布罗吉尔(Baraghil)平原;这条路上有大量的龋齿,毫无疑问,这片山地平原的海拔高度大约是12000英尺(3660米)。眼前这片高地平原是一座巨大的分水岭;南面的水流流向亚尔浑(Yarkhun),北侧水流则流向瓦罕,汇入阿姆河(river Amu)。夏天,萨达·萨尔哈德的人民带着他们的牲畜来到这片平原,与他们的家人一在这里生活居住大约三个月,这里是一个非常好的夏季牧场。在这片平原上,雷电的力量估计很强。我的一位随从仆人就是在这里被闪电击中而抽搐发疯的,但他在沙尔哈德却慢慢变好了。

    这个分水岭的长度约为3英里(4.8公里),有两三个地方有温泉水。在这片平原上有一条良好的人畜通道。在北面,离这片平原9英里(14.5公里)的一个山谷里,有一个叫皮儿 哈拉夫(Pir Kharaf。作者注:有的书上叫皮儿哈特)的村庄;它实际上也是一个夏季牧场,人们夏天带着他们的牛来这里住三个月。这里可种植大麦;耕田就建在溪流左侧的高地上。这个地方的海拔高度约为11100英尺(3383米),生长着很多金合欢树。
    离这里大约5英里(8.1公里),北面就是萨尔哈德村,西面也属于萨尔哈德。这是一个总共有32栋房子的大村庄。从路边生长的柳树看,萨尔哈德的海拔高度大约为10500英尺(3200米);这一海拔高度是柳树能成活的极限。谷物有小麦和大麦,大麦长势很好。有的年份小麦会成熟,但有的年份则无收成。

    在萨尔哈德,木柴稀少。在整个瓦罕,没有一个地方像萨尔哈德那样有成群结队的牛。来自布罗吉尔山地平原的溪流,他们称之为库姆皮儿普拉达克(Kum Pir puladak),与来自帕米尔高原,被称之为卡朗亚特(Kalang Yat)的溪流(上瓦罕河),就在萨尔哈德村附近汇合,并向西奔流。而在布罗吉尔高山平原的冰川融雪溪流,当地人统称为肖尔沙尔巴特(Shorshal Bat,即Shower Sheer Bat)。

2、罗伦格(Rorung)
    约翰·比杜尔夫少校(Major John Biddulph)曾经考察了从萨尔哈德(Sarhad)到潘贾阿巴(Panjab)整个地区。在此,我就没必要详细写出关于这个区域的考察报告;但是,由于自己也花了很长的时间在这些问题上,所以我还是决定有必要粗略的勾勒一下。
  从萨尔哈德到罗伦格(Rorung,即Purwakhsh)的道路比较平坦,但在道路的高处可以看到河谷里的奥拉卡利亚(auracaria)和菩提(puddum )树。阿姆河(Amu,即喷赤河)沿岸满是无名灌木丛,但它们并不粗壮高大,所以这个地区的居民几乎没有成型的木材和柴火。

3、基拉伊奥斯特(Kila-i-Ost)
    从罗伦格(Rorung)到基拉伊奥斯特(Kila-i-Ost,即Kret或基兹古特)的道路是起伏不平的砾石路段。这个地方位于喷赤河左岸,当瓦罕的米尔受到巴达克山方面的袭击时,他会把他的家人和财产秘密安置在这里的堡垒中。村子往东一点有一个温泉,水温高到可以煮熟米饭。听说没有人下水去温泉里洗澡。尽管我自己并没有亲自去查看这个温泉,但远远地就能看到它袅袅腾起的雾汽。基拉伊奥斯特 (Kila-i-Ost)不大,也不富裕。在尕拉曼(Ghalaman,即代赫古拉曼)村附近,有一条路通往亚尔浑河(Yarkhun)。

4、基拉-伊-潘贾阿巴(Kila-i-Panjab)
    距离基拉伊奥斯特3英里的地方有一个山口,当地人称之为唐关(Tang),它不像亚辛达尔科特山口那样险要坚固。在冬天,过了这个关口后,骑马旅行者可以在冰面上过河。路上有两三处不知名的丛林,这些树也不适合建房;当地人只是用柳树搭建简易的木屋。冬天,人们沿着喷赤河的左岸去到潘贾阿巴,夏天则沿着河的右岸过去。
    在距离基拉伊奥斯特约13英里的地方,穿过帕米尔-哈尔戈什河( Pamir Khargoshi )后,可以到达宗村(Zong,也有译着藏格村);从这个村庄沿着帕米尔-哈尔戈什河朝东北方向有一条通往叶尔羌和什格南的路线。在兰格尔卡汗(Langar Kakhan)和宗村(Zong)之间的半英里处也有一个温泉,当地人在温泉上建造了一座木屋,尽管喷赤河谷狂风不止,但人们还是会来这里泡温泉洗澡,尤其是病人。在春天,由于里外温差大,所以稍不注意,时冷时热也容易让人生病;这个温泉是硫磺温泉,一股强烈的硫磺味从泉水中散发出来,远远都能闻到;这里海拔约为3048米(10000英尺);泉水流过之地,土壤的颜色都是红色。离这里三英里的地方是喷赤河左岸瓦罕的首府基拉-伊-潘贾阿巴(Kila-i-Panjab);在河岸滩岬中央建有一座圆形的石筑堡垒,附近还建有另一座较小的堡垒;当瓦罕统治者的意见不能统一时,异见双方将各行其是,两个米儿各自在自己的堡垒里发号施令;但这两个堡垒都没有相对的优势力量;萨达-潘贾阿巴部落(Sada Panjab)的边界就一直延伸到这个潘贾阿巴村。

5、佩吉什村(Phagesh)
    从基拉伊潘贾阿巴 (Kila-i-Panjab)到被毁坏的汉都德堡(Khandut),距离约为16英里,被称为萨达汉都德( Sada khandut)部落。这个部落区相当的温暖,谷物长势良好;沿着喷赤河岸,也有很好的草地,草丛非常茂盛,汉都德和邻近村庄的牛在那里放养吃草。再往西,距离汉都德6英里的地方就是佩吉什村(Phagesh),这里是萨达·萨达什塔拉(Sada Sadashtaragh)部落区的起点。

6、萨豪尔夫(Shakharf)
    从佩吉什到这个部落区,沿途都有许多丛林和杨树。在shakharf(萨豪尔夫)村和其它村庄,由于气候温暖,瓜类、西瓜和杏子生长很好,当地人还在这些地方种植蔬菜,谷物也容易成熟。

7、什卡什姆(Shikashim)
    从萨豪尔夫到普图尔(Putur)依然是瓦罕的领土。萨豪尔夫和普图尔之间的村民都是沿着河岸放牧,他们没有高地牧场。在萨达·萨达什塔拉附近,有一条道路从奇特拉尔(Chitral)省的塔夫杰(Tarfj)区的奥什(Aush gal,应该是今天地图上的Qazideh gal)河谷伸出,在普图尔附近,有一条通往什格南(Shignan)的马道沿着河岸向下游延伸,这条道路上的加兰(Gharan)村有一座著名的红宝石矿。什卡什姆(Shikashim)位于喷赤河左岸,海拔2591米(8500英尺),大约有100栋房屋。这个村子种有很多玉米,这里的古代堡垒遗址生长着一些柳树;这里除了玉米,什么水果都没有。什卡什姆的土地是平坦的,兴都库什山的冰融雪水在此流入喷赤河。当地人有自己独特的方言,它是巴达克山的属地,有一个米尔代理统治。这里没有木材,但有大量的饲料。到处积雪,没有风。

8、基拉伊杜姆(Kila-i-Dum)
    从什卡什姆开始,向南一英里左右的河流上游有一个南北分水岭,形成了它和泽巴克(Zebak)之间的分界;在此之后,向南下降4英里,有一个湖泊,宽约2英里,长约1.5英里;这个湖泊的大部分水流来自形成湖泊边界的所有山丘侧谷的溪流。通过这条河流,达赫古尔(Dahgul,即今天地图上的Dehgol)河从左侧进入,与桑格利奇(Sanglich)河汇合,最终流入泽巴克河。沿着达赫古尔山谷,穿过哈坦扎山口(Khatanza Kotal)和努克桑山口(Nuksan Kotal)通往奇特拉尔,从桑格利奇穿过多什山口(Dorsh pass,即多拉山口)也可通往奇特拉尔。从桑格利奇村和其后面山谷通往蒙詹(Munjan)的路上,我听说里面有一个硫磺矿。在泽巴克,气候非常寒冷;唯一的树木是柳树。
    从尼卡姆村(Nicham )到甘哈纳村(Gankhana )泽巴河的长度仅仅只有12英里,甚至比前面的任何一条河流都要短;泽巴河的边界一直到甘哈纳村是泽巴克的边界。伊斯梅尔或什叶派信徒的领袖皮儿(Pir)就居住在这里。

到顶部