put your money where your mouth is每日一词Day126



(图源网络)
字面意思看着挺有趣的,“把钱放在你嘴巴的位置”,实际指的是——
【释义】
牛津:to show by your actions and not just your words that you support or believe in something
也就是 “用你的行动而不仅仅是你的言语来证明你支持或相信某事”,在使用中,它常被用来表示 “不只是嘴上说说或作出空洞的承诺,而要有实际行动”,这里的 “实际行动” 常指 “金钱上的投入”。
在中文表达里,是 “说到做到,付诸行动”。
【例句】
My boss often talks about providing training, but he needs to put his money where his mouth is and give us some.我的老板经常说要给我们提供培训,但他得说到做到,给我们安排一些培训。
We’ve complained about low wages for years and nothing has improved. It’s time to put our money where our mouth is and call a strike. 多年来,我们一直抱怨工资太低,但情况没有任何改善。是时候拿出实际行动,号召罢工了。
保持好奇心,每日,每月,每年,以求寸进。
Stay tuned 

Wicky小巫
TEFL国际认证英语教师丨BEC高级
高等学校教师资格丨CICPA丨立刻说名师
曾在四大会计师事务所、知名房地产企业供职多年
曾供职于QS世界排行前60强大学
现转行专注于教育行业
终身学习实践者
到顶部