04.06 | 考研英语阅读逐句译


戳“上方卡片”+关注,考研必上岸👩🏻‍🎓

01
2007年第4篇第4句
考研阅读逐句翻译
Several massive leakages of customer and employee data this year – from organizations as diverse as Time Warner, the American defense contractor Science Applications International Corp and even the University of California, Berkeley – have left managers hurriedly peering into their intricate IT systems and business processes in search of potential vulnerabilities.
词汇:
leakage //n. 渗透,泄露
diverse //adj. 形形色色,各种各样
peer //v. 仔细看
intricate //adj. 复杂精细的,错综复杂的
vulnerability //n. 易受攻击的地方
结构:
Several massive leakages of customer and employee data this year – from organizations as diverse as Time Warner, the American defense contractor Science Applications International Corp and even the University of California, Berkeley – (主干主语是 leakages,破折号中的 from 介词短语是插入语,修饰主语中心词leakages)//have left managers hurriedly peering into their intricate IT systems and business processes in search of potential vulnerabilities(主干的谓语部分是 left). 
译文:
今年几起客户和员工数据的重大泄密事件发生在像时代华纳、美国国防部合同商科学应用国际公司、甚至是加州大学伯克利分校等不同的机构。这些事件使得管理人员匆忙去检查其复杂的信息技术系统和业务流程,以便寻找潜在的隐患。
02
2007年第4篇第5句
考研阅读逐句翻译
“Data is becoming an asset which needs to be guarded as much as any other asset,” says Haim Mendelson of Stanford University’s business school.
词汇:
asset //n. 财富,资产,财产
结构:
“Data is becoming an asset(直接引语的主句部分)//which needs to be guarded as much as any other asset(which 定语从句),”// says Haim Mendelson of Stanford University’s business school(主干部分).
译文:
“数据俨然成为了财富,需要多加保护,跟其他财富无异,”斯坦福大学商学院的海姆·曼德尔松如是说道。
【作业】:
唐静 考研阅读逐句翻译2007年第4篇第6句
“The ability to guard customer data is the key to market value, which the board is responsible for on behalf of shareholders.”
唐静 考研阅读逐句翻译2007年第4篇第7句
Indeed, just as there is the concept of Generally Accepted Accounting Principles (GAAP), perhaps it is time for GASP, Generally Accepted Security Practices, suggested Eli Noam of New York’s Columbia Business School.
- END -

到顶部