13年前的冬天,我乘坐从上海虹桥机场发往郑州的高铁回老家。我旁边没人,列车没有满员,本是不到10天就春节的时候,这很少见。车内很安静,有的人在低声交谈,有人在接打电话,大部分人在睡觉,车厢内时不时传出鼾声。我没有困意,从随身携带的背包里摸出小说打发时间,小说是巴西作家保罗柯艾略的作品,巴林的朋友在夏天送的。5个多月读了一半,而且大都是在乘地铁时读。
经停南京站5分钟,有人上车有人下车,也有人下车抽烟,我听见有人说“南京下雨了”。不知道什么时候,我旁边的座位已经有人了,扭头一看:外国人。四五十岁,瘦高个,花白的络腮胡子,眼神很像一个人,像谁呢?我大脑开始疯狂检索。他注意到我在看他,正脸转向我,微微一笑:“泥号”。
嘿!想起来了,不活脱儿缩小版的海格嘛(哈利波特中的人物,一名混血巨人),我差点说出“你好,海格教授”。
打过招呼,我继续读小说。大概翻了4页后,我耳边传出一个声音“Do you mind to show me what you're reading?”(你介意给我看下你在读什么书吗?)我回头,小海格教授马上伸手比划可否让他看看我在读的书。
“Sure,of course it's a novel".我边说边递给他。(当然可以,我在读的是一本小说)
“海格”接到书后,脸上有了更大的笑容: Brazilian author Paulo Coelho,I do appreciate him.(巴西作家保罗柯艾略,我真的非常欣赏他。)接着他问我:“Do you know his another novel The Alchemist far more famous novel than this one.(他问我是否知道《牧羊少年智奇幻之旅》这本小说,而且这本比我在读的更加有名。)
“Oh,I haven't heard of The Alchemist yet.My friend gave this book to me ,and then I just try to read it."(我说我没有听说过《牧羊少年奇幻之旅》,这一本小说也是因为朋友送的,我就拿来读了)。
“海格”对我的回答略微吃惊,估计他认为我是一个长期阅读者,不可能没有读过这本1988年就出版,风靡全球的畅销书。事实是,在当时,我并没有阅读习惯,除了做工作内的事就是花时间闲逛,阅读也只是偶尔无聊拿来消遣的事情。
我以为这个读书的话题就此结束了,但没有想到的是,他开始了巴拉巴拉向我推荐这本小说。我用了200%的专注力听他的介绍,试图抓取每个关键词,但做不到完全理解。此时此刻我发布的这段介绍,已经过了整理,以便于各位朋友或者我的学生能作为正确的素材使用。
他说这本小说是国际畅销小说,但最初是使用葡萄牙语写的。(“The Alchemist” is an internationally bestselling novel, which was originally written in Portuguese. )
“这是一个寓言故事,讲的是一个名叫圣地亚哥的安达卢西亚牧羊人,在反复做着发现宝藏的梦后,他向算命先生咨询。算命先生建议他去埃及的金字塔。小说的大部分内容是关于圣地亚哥的埃及之旅,以及他从与炼金术士的邂逅中学到的东西。”
It’s an allegorical story about an Andalusian shepherd named Santiago who consults a fortune teller after he has a recurring dream of uncovering treasure. The fortune teller advises him to go to the pyramids of Egypt. The bulk of the novel is about Santiago’s journey to Egypt and what he learns from an encounter with an alchemist.
在翻译时,也有很多人把它翻译成《炼金术士》等等,更为人知的翻译是《牧羊少年奇幻之旅》。
我对他热情而又慷慨激昂的介绍表示感谢,并表示一定会认真读他的推荐。随后,我们又聊了下生活工作的话题,他来自意大利一家管道设施公司,这次是来中国出差一个月,考察意向合作的新企业,很希望能经常来中国出差,说国内的每个城市都让他处处充满惊喜。
我说,我很开心你喜欢我的国家,我的国家不会让你失望。我们彼此留了电子邮箱地址,从郑州站分别。中途我们写过一次邮件,大意是他已回到了意大利,希望我跟他分享一些好的中文书,那次出行让他更坚定学中文。
后来我的网易邮箱找不回密码,他的邮箱地址也随之不见了。
这是我和这本小说的第一次偶遇经历。故事的结尾是,而我并没有像承诺的那样,认真读一读他推荐的书,我甚至没查找这本小说的中文书名是什么。
这段经历也差点跟着忙碌琐碎的岁月消散,而新的经历一直在发生……
10年前,我已离开了上海,和女朋友在济南合租房子。“合租”使一切体验都变成了1+1>2,这一阶段我就像是给成长开了作弊器,这包括生活,学习和自我改变等各个方面。
除了把各自的被褥抱到一个床上,各自的衣服塞到同一个衣柜,也包括各自的书放到同一个书架。我们叽叽喳喳地整理书架,有很多书是彼此都有的,比如《影响力》、《了凡四训》……
“这本《牧羊少年奇幻之旅》是我读大学时最喜欢读的小说,你也读过这本吧?“她扬起手中的书问我。
“好像没有,我看看。”我边疑惑边接过来。看到封面上的The Alchemist时,高铁听海格推荐书的经历突然袭来。
在生活中,事情有时会在一瞬间发生变化,人们根本来不及去适应这种变化。
“嗯,是时候读读这本小说了。”我说。