Highlight 作为外企职场中一个核心词汇,在沟通、报告、演示等多个场景中扮演着重要角色


Highlight 作为外企职场中一个核心词汇,在沟通、报告、演示等多个场景中扮演着重要角色。掌握 highlight 的用法,不仅能让你在职场中更有效地传递信息,还能帮助你在工作中更加突出自己的观点与贡献。
在外企职场中,highlight 是一个非常高频的词语,常用于强调重点、突出关键内容或在沟通中明确显示关键信息,尤其在会议讨论和项目管理中。例如,在项目会议中,大家经常被要求 highlight risk,以确保团队对潜在的风险有清晰的认识。同时,项目经理需要把 DRI(Directly Responsible Individual)的 performance highlight 和 lowlight 及时反馈给他们的 line manager,这样不仅有助于项目的成功,还能帮助员工在未来获得成长和提升。这种沟通方式在外企文化中至关重要。
Highlight 的定义和用法
1. 定义
Highlight: To emphasize or make something stand out as important. 中文意思是“突出”、“强调”或“高亮显示”。

2. 常见搭配表达
Highlight key points (强调关键点)
Highlight important information (突出重要信息)
Highlight the achievements (突出成就)
Highlight the risks (强调风险)
Highlight in the report (在报告中突出显示

例句:
The report highlights the key challenges we face in the next quarter.
该报告强调了我们在下个季度面临的主要挑战。

外企职场应用场景及例句
1. 会议演示中的重点强调:在团队会议或项目展示中,讲者需要突出关键信息,确保团队理解核心内容。
During the presentation, it’s crucial to highlight the key metrics that drive our decision-making process.
在演示过程中,突出驱动我们决策过程的关键指标是非常重要的。

2. 报告或邮件中的信息突出:在撰写报告或邮件时,通过 highlight 让读者更快速捕捉到关键信息。
Please highlight the major updates in the project report so that everyone can quickly grasp the main points.
‍请在项目报告中突出主要更新,以便大家能够快速掌握要点。
3. 工作成果的突出展示:在绩效评估或总结中,通过 highlight 来展示个人或团队的成就和贡献。
In your performance review, make sure to highlight your contributions to the team’s success over the past year.
‍在绩效评估中,确保突出展示你过去一年对团队成功的贡献。

4. 风险提示中的重要信息:在项目风险管理中,通过 highlight 关键风险点,让团队提前做好准备。
We need to highlight the potential risks in the early stages of the project to avoid any unexpected issues later.
‍我们需要在项目早期阶段强调潜在的风险,以避免后续出现意外问题

相关固定表达
Highlight the key points (强调关键点)
Let’s highlight the key points in this discussion to make sure we’re all aligned.
让我们在讨论中强调关键点,确保大家意见一致。
Highlight the achievements (突出成就)
It’s important to highlight the achievements of the past quarter during the review meeting.
在季度评审会议中,突出过去季度的成就是非常重要的。
Highlight the challenges (强调挑战)
We need to highlight the challenges ahead to better prepare the team.
我们需要强调即将面临的挑战,以便更好地准备团队。
Highlight the benefits (突出优势)
When presenting this solution, make sure to highlight the benefits it brings to our operations.
在展示这个解决方案时,确保突出它为我们的运营带来的优势。
相关词汇拓展
Emphasize (强调)
The CEO emphasized the importance of teamwork during the annual meeting.
‍在年度会议上,CEO 强调了团队合作的重要性。

Underline (下划线标出,突出)
The report underlines the urgent need for process improvements.
‍该报告强调了改进流程的紧迫需求。

Showcase (展示)
The new product launch is a great opportunity to showcase our latest innovations.
‍新产品发布是展示我们最新创新的绝佳机会。

Call attention to (引起注意)
The manager called attention to the risks that could impact our project timeline.
经理引起了对可能影响项目进度的风险的注意

Spotlight (聚焦)
This presentation spotlights the strategies we’ll use to achieve our targets.
‍本次演示聚焦于我们实现目标的策略。
到顶部