我去饿
课程概述
今天在“人生”栏目中,我们来聊聊“博士生送外卖”,Let's talk about “Doctoral student delivers food ” in today’s program.
【导读】
博士生送外卖不稀罕,博士生在抖音上注册账号告诉别人我是博士生,我在送外卖这事儿有点稀罕,其中有啥职业和商业逻辑吗?今日我们就来学习和这则新闻有关的话题。
课程内容
词汇积累:Word Bank
1、毕业:graduate
2、博士生:doctoral student
3、送外卖:deliver food
4、外卖小哥:yellow helmet
5、兼职:part-time, moonlight
6、研究进展:research progress
7、焦虑的:anxious
8、导师:supervisor
9、转学:transfer
10、吃药:take medicine
(更多词汇表达详见对话)
【初级水平】:基础对话 Conversation
场景:小华怕中午点外卖的人多,商家一营业就点了份轻食,没想到外卖小哥送了货后告诉小华:我是博士生,请关注我的抖音账号。小华一开始有点懵,就和小红讨论起来。
Xiaohua:Thanks for delivering food.
小华:感谢投喂。
Xiaohong:Who's that?
小红:谁啊?
Xiaohua:The yellow helmet. He told me that he is a doctoral student at Zhejiang University.
小华:美团外卖小哥啊。他告诉我他是浙大的博士。
Xiaohong:I think I've heard of him earlier this year. Is he Meng Wei?
小红:我今年早些时候听说过他。孟伟吗?
Xiaohua:You know his name? Wow, he's famous.
小华:你知道他名字,哇,他很有名啊。
Xiaohong:Well, it's interesting that I happened to know him on Douyin. He said he was a doctoral student at Zhejiang University, and he made a living by delivering food part-time.
小红:呃,有趣的是,我碰巧在抖音上认识他。他说他是浙大博士,兼职送外卖为生。
Xiaohua:So, this topic has been "in" for months because he seriously responded to the audience why he did so?
小华:所以,因为他回应为什么博士送外卖导致这话题持续了数月?
Xiaohong:Maybe. Everything happens for a reason. I guess he was trying to earn sympathy from the Internet.
小红:也许。事出有因。我觉得他是想博得网友们的同情。
Xiaohua:So, are you kind of jealous?
小华:你有点嫉妒吗?
Xiaohong:Hey, wait! You sound like one of his regulars, right?
小红:等等,听起来你是他(外卖)的常客啊。
Xiaohua:Yes. So what? He told me that the research progress was very slow, which made him very anxious. His supervisor asked him to transfer to a master's degree. And he took medicine for a year and he slept better and his anxiety improved. That's it.
小华:那又怎样?他告诉我研究进展缓慢让他焦虑不堪。导师让他转到硕士学位。他吃药吃了一年才睡个安稳觉,焦虑才得以缓解。就这样。
Xiaohong:Well, maybe he just wanted to become an Internet influencer and make money.
小红:呃,也许他是想成为网络有影响力的人,挣钱。
Xiaohua:Wow, excuse me for a second. I'm starving. ...
小华:哇,稍等会儿。我好饿啊......
进阶课程
【完美发音】Perfect Pronunciation
目标句子:We make a living by what we get, but we make a life by what we give.
发音:美式元音的区别:get, give
断句:We make a living |by what we get, |but we make a life |by what we give.
中速/快速:We make a living |by what we get, |but we make a life |by what we give.
参考翻译:我们靠所得谋生,但我们靠付出生活。(丘吉尔)
【中高级水平】:Mini-talk
场景:小红对博士生送外卖这件事儿与小华有着不同的认识,不过仔细想想读书的目的除了净化心灵等,还是要能养家糊口才行,特别是当你有家人的时候。不过,每个人都需要有“专注”才能成功。
His supervisor told the media, “I personally think that the student's independent scientific research ability is insufficient. He has many interests and concerns, but not enough focus, investment, and depth in scientific research.”
他的导师在接受媒体采访时表示:“我个人认为该生的独立科研能力不足。他有很多兴趣和关注,但在科学研究方面不够专注、投入和深度。”
It's always been clear for Meng to graduate first, but he wanted the help of an academic mentor to give him a little more. He stressed, “I believe that with my ability and accumulation, I will achieve results soon, and strive to get a doctorate as soon as possible and go to work." He also mentioned that he would continue to work as a delivery man during this period.
一直以来,孟都想毕业要紧,但他想要一个学术导师给他更多一点的帮助。他强调:“我相信以我的能力和积累,我很快就会取得成果,争取尽快拿到博士学位,并参加工作。”他还提到,在此期间他将继续外卖工作。
I think the situation here is quite complicated. It's not a yes or no question. It took years and efforts to get into the top university, but he ended up in a dilemma of whether to continue his research or give up his dream.
我认为情况相当复杂。这不是一个是或否的问题。他花了多年的时间和努力才考上了顶尖大学,但最终陷入了继续研究还是放弃梦想的两难境地。
We make a living by what we get, but we make a life by what we give.
我们靠所得谋生,但我们靠付出生活。
“每天练习一点点,坚持带来大改变”,欢迎收听今天的节目,我们下期节目再见。
(所有配图均来源于网络,如有侵权,联系删除)
每周5-10个口语话题,让你的口语飞起来!
每周一-周五下午发布输出型【仿写练习】周六日发布【七嘴八舌】
超有意思的图解口语,让口语瞬间简单
戳视频号↓↓↓↓↓↓
推荐阅读
点个在看你最好看