我去饿
课程概述
今天在“法律”栏目中,我们来聊聊“美国加州连环杀人案”,Let's talk about “Serial Killer”in today’s program.
【导读】
自由美利坚,枪战每一天。朋友们大家好,这里是小波车后备箱咖啡小馆,今天我们来聊聊美国加州连环杀人案。今日我们就来学习和这一则新闻相关的知识。
课程内容
词汇积累:Word Bank
1、连环杀手:a serial killer
2、 枪击:shootings
3、死亡:dead adj.
4、蓄意杀人:homicides
5、使人心神不宁:unsettle
6、居民:residents
7、作品(这里指蓄意杀人):work n.
8、受害者:victims
9、致命地:fatally
10、西班牙的:Hispanic
(更多词汇表达详见对话)
【初级水平】:基础对话 Conversation
场景:小波的咖啡小馆在小红帮助下运营得不错,他还想出了一个妙招:提供顾客听故事的氛围。今天他就先开场,给大家讲一个连环杀人案的故事。
Xiaobo:Welcome! Black coffee? Okay. Well, let's begin with a serial killer in California. It was early in the morning, a 40-year-old Hispanic man jogged alone on a dimly lit street, and then guns broke the silence. The man was fatally shot.
小波:欢迎。美式?好的。好,今儿就从美国加州连环杀人案开始讲起。清晨,一名40岁的西班牙裔男子独自在昏暗的街道上慢跑,然后枪声打破了沉静。男子被枪杀身亡。
Xiaohua:That's it?
小华:就没了?
Xiaobo:Let me finish. Four Hispanic men and one white man were killed. So, these homicides since April have unsettled residents. This might be the work of a serial killer.
小波:让我说完。四名西班牙裔男子和一名白人男子被杀,所以,四月以来的这些凶杀案让居民们感到不安。这可能是连环杀手干的。
Xiaohua:What's his motive?
小华:他的动机是什么?
Xiaobo:Who knows! It seems that all the victims were all the men between the ages of 21 and 54.
小波:谁知道啊。似乎所有的受害者都是年龄在21到54岁之间的男性。
Xiaohong:I heard that a 46-year-old Black woman was shot but survived her injuries.
小红:我听说一名46岁的黑人妇女中枪,但是没有受到致命枪伤。
Xiaobo:Yes. According to the Black woman who survived, she was in her tent when she heard someone walking around her campsite. When she stepped outside, she saw someone wearing dark clothes and a mask pointing a gun at her.
小波:是的。据幸存的黑人妇女说,当她听到有人在营地周围走动时,她正在帐篷里,当她走出去的时候,她看到一个穿着深色衣服带着面具的人拿枪指着她。
Xiaohua's Boyfriend:Well, shit happens! That's America.
小华男友:呃,时有发生。这才是美国嘛。
进阶课程
【完美发音】Perfect Pronunciation
目标句子:Everyone is at risk.
弱读:At, at(虚词弱读)
断句:Everyone |is at risk.
中速/快速:Everyone is at risk.
参考翻译:每个人都有风险。
【中高级水平】:Mini-talk
场景:小红把这事件连起来用英语表述了一遍。
Police in Stockton, California, released a video of a person of interest believed to be connected to six unprovoked murders of men ages 21 to 54 over the last few months. (OR to have left six dead. )
加利福尼亚州斯托克顿市警方公布了一名嫌疑人的视频,据信此人与过去几个月发生的六起21岁至54岁男子无缘无故被谋杀的案件有关。
Authorities are searching for a person of interest tied to the six slayings. All of the victims were men and all were alone at the time they were fatally shot. The killings all happened at night or in the early morning hours.
当局正在搜寻一名与六起谋杀案有关的嫌疑人。所有的受害者都是男性,在被致命枪击时都是独自一人。杀人事件都发生在晚上或凌晨。
A local business owner has put up a $100,000 reward for information leading to an arrest in the investigation. Police anticipate the reward amount to increase.
当地一名企业主悬赏10万美元,缉拿嫌犯。警方预计悬赏金额将会增加。
Everyone is at risk.
每个人都有风险。
“每天练习一点点,坚持带来大改变”,欢迎收听今天的节目,我们下期节目再见。
(所有配图均来源于网络,如有侵权,联系删除)
每周5-10个口语话题,让你的口语飞起来!
每周一-周五下午发布输出型【仿写练习】周六日发布【七嘴八舌】
超有意思的图解口语,让口语瞬间简单
戳视频号↓↓↓↓↓↓
推荐阅读
点个在看你最好看