口语104期| 全网最委屈最惨网红狗:被虐待扎针拔牙



关注可可英语口语,加入口语社群!

课程概述
今天在“宠物”栏目中,我们来聊聊“虐待动物事件”,Let's talk about “animal cruelty”in today’s program. 
 
【导读】
宠物博主针针扎狗狗,主人在车水马龙的路上抛弃狗狗,狗狗主人打断狗狗的腿,…… 我实在看不下去了狗狗好可怜,请不爱狗狗的朋友们远离狗狗,好吗?今天我们就来聊一聊和虐待狗狗相关的知识点。

课程内容

词汇积累:Word Bank
1、虐待:abuse
2、针扎:prick
3、视频:video
4、抛弃:dump / drop / abandon
5、交通堵塞:heavy traffic / traffic jams
6、打断:break
7、四肢/腿:limb
8、勒死:strangle
9、动物保护:animal protection
10、宠物行业:pet industry
(更多词汇表达详见对话)

【初级水平】:基础对话 Conversation
场景:小红看到什么小胖虐待狗狗的视频简直气炸了,这人怎么是如此heartless(狠心的人)!
 
Xiaohong: Hey, Xiaohua. Have you seen the video of a heartless person abusing a dog by pricking it?I think the dog has been cruelly treated.
小红:嘿,小华。你看过一个狠心人用针扎狗的方式虐待狗的视频吗?我认为这只狗被残忍地虐待了。
Xiaohua: Well, this is not the first time! They are heartless persons! Last month, I heard that a man abused a dog, broke off the animal's limbs, tried to strangle it. 
小华:嗯,这不是第一次了!他们都是狠心的人!上个月,我听说一个人虐待狗狗,打断它的四肢,试图勒死它。
Xiaohong: What?! I just can't believe what I have heard. It's illegal! 
小红:什么!我简直不敢相信所闻。这是违法的。
Xiaohua: But there's no such a law yet! 
小华:但是并没有这个(保护)法。
Xiaohong: Why?! 
小红:为什么!
Xiaohua: I don't know why. 
小华:不知道耶。
Xiaohong: There should be a law to protect animals. 
小红:应该有法律来保护动物啊。

进阶课程

【中高级水平】:Mini-talk
场景:小红是个动物保护主义者,看到虐待动物事件频发,她感到心理难受,强烈呼吁大家关爱动物,并通过立法保护动物。
 
A video of a person abandoning a puppy in the middle of a busy road has gone viral in China, sparking a heated debate about animal abuse and triggering a police search for the culprit.
之前一名男子将一只小狗遗弃在繁忙道路中央的视频在国内走红,引发了关于虐待动物的激烈讨论,并引发了警方对肇事者的搜索。
 
The dog was soon rescued unharmed by a security guard from a nearby restaurant. The local traffic police said they have been investigating the case of the driver disposing of the pet at will, causing a traffic jam.
这只狗很快就被附近一家餐馆的保安救了出来,没有受伤。当地交警表示,他们正在调查这起司机随意丢弃宠物造成交通堵塞的案件。
Although it is not illegal for owners to abandon pets in China, growing consciousness about animal welfare has resulted in some improvements in animal abandonment regulations.
 尽管在中国,主人遗弃宠物并不违法,但随着人们对动物福利意识的增强,有关遗弃动物的规定也有所改善。
Stories of animal abuse have been reported frequently. But the growing awareness of animal protection and thriving pet industry require a law.
虐待动物的故事经常被报道。但随着动物保护意识的增强和宠物产业的蓬勃发展,需要出台相关法律。

“每天练习一点点,坚持带来大改变”,欢迎收听今天的节目,我们下期节目再见。
(所有配图均来源于网络,如有侵权,联系删除)
每天一个口语话题,让你的口语飞起来!
每周一-周五下午发布仿写练习【学一点口语】晚上七点发布【话题口语练习】周六日发布【七嘴八舌】
课代表每天整理群内知识点,用知识卡片帮你搭建语料库!


☟上下滑动查看更多
Slide for more photos
推荐阅读




点个在看你最好看
这种模仿的方式被称为“山寨”,最初用来形容不受政府控制的强盗据点。在今天的俚语中,它指的是基于假冒或盗版产品的企业。
到顶部